Bios Plus - Caldera Baxi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bios Plus Baxi en formato PDF.
| Marca | Baxi |
| Modelo | Bios Plus |
| Tipo de producto | Caldera de condensación con accesorio AGU 2.550 |
| Alimentación eléctrica | 230 V CA (±10%), 50/60 Hz |
| Potencia absorbida | 4 VA |
| Fusible | Máx. 10 A |
| Número de circuitos de calefacción | Hasta 3 circuitos independientes (con accesorios) |
| Gestión solar | Sí, para agua caliente sanitaria o piscina |
| Entradas digitales | 1 entrada 12 V CC (H2) |
| Entradas analógicas | 1 entrada 0-10 V CC (H2) |
| Entradas de sonda | 2 entradas NTC 10k / Pt1000 (BX21, BX22) |
| Salidas de relé | 3 salidas 230 V CA, máx. 2 A cada una |
| Interfaz | BSB (Bus), longitud máx. 300 m |
| Protección | Termostato de seguridad para circuitos de baja temperatura |
| Tipos de instalaciones | Calefacción mixta, zonas, solar, piscina, recirculación ACS |
| Programación | Mediante regulador de ambiente, menús usuario/profesional |
| Función anti-legionela | Sí, parametrizable |
| Dimensión del cableado | Unipolar 0,5-2,5 mm², bipolar 0,5-1,5 mm² |
| País de fabricación | No especificado |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través de la red Baxi |
Preguntas frecuentes - Bios Plus Baxi
Preguntas de los usuarios sobre Bios Plus Baxi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bios Plus - Baxi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bios Plus de la marca Baxi.
MANUAL DE USUARIO Bios Plus Baxi
- INTRODUCCION 139
- DESCRIPCION DEL ACCESORIO< 139
- MONTAJE EN EL PANEL DE CONTROL DE LA CALDERA 139
- CONEXIONADO ELECTRICO ACCESORIO AGU 2.550 140
4.1 CONEXIONADO ELECTRICO DE LOS ACCESORIOS EXTERNOS 141 - ACCESO A LOS PARÁMETROS 142
- INSTALLACION DE CALEFACION MIXTA 142
6.1 ESQUEMA 1 143
6.2 ESQUEMA 2 144
6.3 ESQUEMA 3 145 - INSTALLACION DE CALEFACIOn POR ZONAS 146
7.1 ESQUEMA 4 146 - CONEXIONADO ELECTRICO DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE 148
8.1 SITUACION - 1 - Conexión de termostato de ambiente individual en una zona de alta temperatura. 148
8.2 SITUACION - 2 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistemas multizona de alta temperatura. 148
8.3 SITUACION - 3 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistemas multizona de baja temperatura. 148
8.4 SITUACION - 4 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistemas multizona de baja temperatura
con microruptores de finale de carrera en las valvulas de zona. 149 - INSTALACION SOLAR DE AGUA CALIENTE SANITARIA 149
- CONFIGURACION DE PARAMETROS 150
10.1 INSTALACION DE CALEFACION 150
10.2 INSTALACION AGUA CALIENTE SANITARIA 151 - FUNCIONES VARIAS 152
11.1 CIRCULADOR DE RECIRCULACION DEL AGUA CALIENTE SANITARIA 152
11.2 INSTALACION SOLAR PARA PISCINA 152
11.3 DEMANDA GENERICA DE CALOR 153
11.4 OTRAS CONFIGURACIONES 153 - CHARACTERISTICAS TECNICAS 154
En la constanteccion de favoritario de los productos, se reserva la posibility de modifier los datos indicados en esta documentacion, en qualquier momento y sin previo aviso. La presente documentacion constituye un soporte informativo y no pueda ser considerada un contrato para hacerterceros.
DESCRIPCION DE LOS SIMBOLOS

ADVERTENCIA
Riesgo de dano o mal funciona del aparato. Prestar especial atencion a las advertencias de peligro relacionadas con posibles daños a las personas.

PELIGRO DE ALTO VOLTAJE
Información que deben leer con especial cuidado porque son útiles para el buena funcionaimiento de la caldera.
1. INTRODUCCION
La caldera sue gestionar de forma independiente hata tres circuitos de calefacion medante el uso de accesorios externos, tales como unidades de ambiente, controles remotos y modulos externos. La electrònica que equipo esta caldera también incluye una amplia gama de funeciones para la personalizacion y la gestion de diversas tipologias de instalaciones. Para el Buen functiOnamento del systema, es imprescindible asignar a cada accesorio utilized un numero (del 1 al 3) que permita reconocerlo a la placalde la caldera.
2. DESCRIPCION DEL ACCESORIO<
Con este accesorio, el aparato es capaz de gestionar:
- Circuits de Calefaction a differentes temperatas.
- Sistema de energia solar para Aqua Caliente Sanitaria.
- Otras aplicaciones especificas (piscina, circulador de recirculación de Agua Caliente Santiaria, etc.).
Este accesorio es capaz de gestionar directamente los componentes del circuito (circulador, sonda de temperatura, valvula mezcladora, etc) hasta un maximum de 3 salidas de relé independentes, 2 sondas de temperatura y 1 entrada de control. Puede utiliser algunos functions predefinidas que Faciliten la configuración de la instalación.

Para携带 los parámetros y las conexiones en la bornera del panel de control, consulte el manual de instructaciones de la caldera

Para la realizacion de la configuracion descriita es necessario utilizing el Control Remoto paraajsar los paramevos.

Verificar que la caldera está preparada para este accesorio.
3. MONTAJE EN EL PANEL DE CONTROL DE LA CALDERA
Retire la cubierta A del panel de control B. Levante el panel de control B y conectar el cable plano entre el conector X50 del accesorio AGU2.550 y el conector X41 de la plac de la caldera, pasandolo por el orificio presente en el panel de control B. Cierre el panel de control B e inserte el AGU 2.550. Realizar las conexiones lectricas necessarias para instalar y asegurar la nuevo cubierta C incluida en el suministro.

4. CONEXIONADO ELECTRICO ACCESORIO AGU 2.550
| LEYENDA CONEXIONADO CONECTORES | |
| X50 | Conector para el conexionado por cable plano entre la placá electrónica de la caldera y el accesorio AGU 2.550 |
| X1 (L-N) | Conexionado a la bornea en la caldera para la alimentación electrica |
| X1 (QX21-N) | Salida de relé 230 V programableX1 (QX22-N) |
| X1 (QX23-N) | |
| X2(H2-M) | Entrada Digital 12 V-CC o analógica 0-10 V CC programable |
| X2 (BX21-M) | Entrada sonda NTC 10K / Pt1000 programable |
| X2 (BX22-M) | |
| X2 (U+) Salida 12 V CC | |


La bornera M1 es de alta tension. Antes de conectar asegurar de que el dispositivo no recibe alimentacion electrica.

En el caso de que el aparato se conecte a una instalacion de sueo radiante, para salvaguardar la instalacion, el instalador debe preverse un termostato de proteccion contra la sobretemperatura.

Compruebe que intensidad nominal total de absorcion de los accesos conectados al AGU 2.550 sea inferior a 0,5 A. Si es mayor, se debe colocar un relle entre el AGU 2.550 y el accesorio(circulador, por exemple).
CONFIGURACION GENERAL
Configurar el accesorio AGU 2.550 usingo el selector que se muestra en la figura como modulo (1) (el ajuste esta serigrafado en el cuerpo del accesorio). Si se utilizes accesorios adiconiales, configurarlos como modulos (2) y (3).
4.1 CONEXIONADO ELECTRICO DE LOS ACCESORIOS EXTERNOS
Para el conexionado eletrico del accesorio AGU2.550 con los accesos externos, proceder como sigue (utilizar cable armonizzato "HAR H05 VV-F" de seccion 1mm^2
SISTEMA CON CIRCUito MEZCLADOR (ver esquema cap. 4.1)
- Conectar el circulador del circuito mezclador al conector QX23 del AGU2.550.
- Conectar la sonda de ida QAD 36 del sistemas mezclador (disponible como accesario) al conector BX21 del AGU2.550.
- Conectar la valvula mezcladora a los conectores QX22-QX21 del AGU2.550.
- Conectar el termostato de ambiente al conector H2 del AGU2.550.
SISTEMA DE ENERGIA SOLAR PARA AGUA CALIENTE SANITARIA (vedi schema cap. 4.2)
- Conectar el circulador de la instalacion solar al conector QX23 del AGU2.550.
- Conectar la sonda de accumulator solar al conector BX22 del AGU2.550.
- Conectar la sonda de los paneles solares al conector BX21 del AGU2.550.
4.1.1 SISTEMA CON CIRCUito MEZCLADOR
| A SONYDA DE IDA QAD36 |
| B VALVULA MEZCLADORA |
| C CIRCULADOR ZONA DE MEZCLA |

4.1.2 SISTEMA DE ENERGIA SOLAR PARA AGUA CALIENTE SANITARIA
| A SONYDA ACUMULADOR (DISPONIBLE COMO ACCESORIO) |
| B SONYDA PANELES (DISPONIBLE COMO ACCESORIO) |
| C CIRCULADOR CIRCUITOSOLAR |

5. ACCESO A LOS PARÁMETROS
Para realizar la configuracion,entar en el menu de paramedros del Control Remoto como se indica a continuacion:
LEYENDAMENUDELAFIGURA
| 1 | Número final | 3 | Técnico especialista |
| 2 | Puya en marcha | 4 | OEM |
El procedimiento para acceder a los cuales menus que permitte la programacion de la caldera son los siguientes:
del menu principal C
- A y C (mantenerlos pulsados uno 6 segundos) B menu 1-2-3-4 (ver la figura adjunta y la leyenda).
C repetidamente para volver al menu anterior y al menu principal.

FUNCIONES DE LAS TECLAS PARA LA MODIFICACION DE LOS PARÁMETROS
| B | Menu / desplazarse por el筷 interno de parámetros / elegir el valor del parámetro |
| B | Entrar al筷 selecciónado / selecciónar el parámetro a Cambiar / confirmar el valor selecciónado |
| C | Volver al筷 predeccente |
En todas las configuraciones presentadas, si utilizes un Control Remoto o una Unidad de Ambiente, estableciendoles como unidad de ambiente 1 es possible gestionar, ademas de la zona de Calefacion 1, las functions del Agua Caliente Sanitaria y el stand-by de la caldera. Estableciendolo como unidad de ambiente 2 o unidad de ambiente 3es possible sola y respectivamente gestionar las zonas de Calefacion 2 y 3. Ver las instrucciones de los respectivos accesos para el proceso de configuracion.

Al terme de cada configuracion de instalacion, realice el suivente procedimiento para memorizar en la caldera los componentes realizados.
- Acceder al menu 2 como se indica al inicio de este capítulo.
- B | Configurazione B B | linea del programa 6200 a continuación B.
B Si a continuación B para confirmar.
6. INSTALLACION DE CALEFACCION MIXTA
Es possible configurar el accesorio AGU 2.550 para la gestion de un circuito de bajo temperatura. De este modo, el AGU 2.550 está en disposicion de controlar el circulador, la valvula mezcladora y la sonda de ida del circuito de Calefacion seleccionado de acuerdo a los esquemas seguidentes.

Los esquemas en esta documentacion son deariate orientativo y deben ser avalados por un estudio termotecnico de la instalacion a realizar.

Modificar el parámetro relacionado con el tiempo de cierra de la valvula mezcladora, de acuerdo con el Modelo正常使用 y según las siguientes instrucciones:

Los esquemas que se presentan a continuación son para calderas con potencia inferior a 35 kW. Para calderas con potencia superior a 35 kW, deben preverse un separator hidráulico a la calidad de la caldera y las zonas deben estar equipadas con circulador de zona en sustitución de electrovalvula.
6.1 ESQUEMA 1
Zona de baja temperatura con Unidad de Ambiente - circuito de Calefacción(1)
Zona de alta temperatura con termostato de ambiente - circuito de Calefacción(2)
| 1 Sonda exterior - bornera M2 (4-5) de caldera |
| 2 Valvula mezcladora de zona de bajo temperatura (QX21-N-QX22) |
| 3 Circulador circuito de bajo temperatura (QX23-N) |
| 4 Sonda circuito de bajo temperatura (BX21-M) |
| 5 Termostato de seguridad (12V) circuito de bajo temperatura (H2-M) |
| 6 Unidad de Ambiente - bornera M2 (1-2-3) de caldera |
| 7 Electroválvula o circulador de zona de alta temperatura alimentada externamente |
| 8 Termostato ambiente zona de alta temperatura (para el conexionado ver capítulo 8.1) |

Conectar el termostato de seguidad, de proteccion del circuito de bajo temperatura, en H2 (H2-M) del accesorio AGU 2.550. Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPICón |
| CONFIGURACION | 5715 | Circuito calefacción 2 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 2 |
| 5977 Entrada función H5 | Termostato ambiente CC2 | Habilitación del termostato para el circuito 2 (bornera M1 (1-2) en placá) | ||
| 6020 Función;módulo de extension 1 | Circuito calefacción 1 | Habilitación de la zona de baja temperature | ||
| 6046 | Función de la entrada H2 del modulo 1 | Termostato limite CC | Entrada H2 realizada como protección de la zona de baja temperature | |
| CIRCUITO CALEFACCION 1 | 742 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (zona de baja temperature) |
| 834 | Tiempo functionam. actuador | Standard 180 s | Tiempo de cierre de la válvula mezcladora | |
La unidad de ambiente es capaz de controlar directamente la zona de bajo temperatura en funcion de la temperatura ambiente.
desada en la sala.Si, girando el mando B, la pantalla muestra la temperatura de ida de la caldera y no la temperatura ambiente,
significa que el parametro 742 no ha estado configurado correctamente.
6.2 ESQUEMA 2
Más zonas de baja temperatura con termostato de ambiente y Unidad de Ambiente comunes - circuito de Calefacción(1)
Zona de alta temperatura con termostato de ambiente - circuito de Calefacion(2)
| 1 Senda exterior - bornera M2 (4-5) de caldera | |
| 2 Valvula mezcladora de zona de bajo temperatura (QX21-N-QX22) | |
| 3 Circulador circuito de bajo temperatura (QX23-N) | |
| 4 Senda circuito de bajo temperatura (BX21-M) | |
| 5 Unidad de Ambiente - bornera M2 (1-2-3) de caldera | |
| 6 Termostatoto de seguridad circuito de bajo temperatura (conectar en series con la electroválvula, ver cap. 8.4) | |
| 7 Entrada termostatoto ambiente (12V) zona de bajo temperatura (H2-M) | |
| 8 Electroválvula o circulador de zona de alta temperatura alimentada externamente | |
| 9 Termostatoto ambiente zona de alta temperatura (para el conexionado ver capítulo 8.1) |

Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPICón |
| CONFIGURACION | 5715 | Circuito calefacción 2 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 2 |
| 5977 Entrada función H5 | Termostat o ambiente CC2 | Habilitación del termostat para el circuito 2 (bornera M1 (1-2) en placá) | ||
| 6020 | Función moleduo de extension 1 | Circuito calefacción 1 | Habilitación de la zona de baja temperatura | |
| 6046 | Función de la entrada H2 del moleduo 1 | Termostat ambiente CC1 | Entrada H2 realizada como termostat de ambiente de la zona de baja temperatura | |
| CIRCUITO CALEFACCION 1 | 710 Consigna comfort 35°C | Consigna del local a calefactar (zona de baja temperatura) | ||
| CIRCUITO CALEFACCION 1 | 834 | Tiempo functionam. actuador | Standard 180 s | Tiempo de cierre de la valvula mezcladora |
Estableciendo la temperatura de comfort en el valor máximo (35^) , se garantiza el buen functionamento de las zonas de baja temperatura. De esta wayra, la Unidad de Ambiente no bloquea la demanda de calor de los termostatos de ambiente individuales que gestionan cada uno su zona.
En este caso, la Unidad de Ambiente realiza la func tion de gestionar la instalacion de bajo temperatura, pero no se possible aplicar para la gestion de la temperatura de uno de los locales. Girando el mando B, la pantalla muestra la temperatura de ida de la caldera. El circuito de calefacion funciona a impulsion fija.

Para proteger la zona de bajo temperatura, conectar un termostato de seguridad en series a la alimentacion de la electrovalvula de zona, de manners que esta cierre complemente el circuito en caso de anomalia.
6.3 ESQUEMA 3
Zona de baja- circuito de Calefacción(1) y de alta temperatura - circuito de Calefacción(2) con termostatos de ambiente
| 1 Sónda exterior - bornera M2 (4-5) de caldera | |
| 2 Vázula mezcladora de zona de bajo temperatura (QX21-N-QX22) | |
| 3 Circulador circuito de baja temperatura (QX23-N) | |
| 4 Sónda circuito de baja temperatura (BX21-M) | |
| 5 | Termostat de seguidad circuito de baja temperatura (conectar en series con la electrovázula, ver cap. 8.3) |
| 6 Entrada termostatamente (12V) zona de baja temperatura (H2-M) | |
| 7 Electrovázula o circulador de zona de alta temperatura alimentada externamente | |
| 8 Termostatamente zona de alta temperatura (para el conexionado ver capítulo 8.1) | |

Utilizing el Control Remotoentar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPCIÑ |
| CONFIGURACION | 5715 | Circuito calefacción 2 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 2 |
| 5977 Entrada función H5 | Termostato ambiente CC2 | Habilitación del termostato para el circuito 2 (bornera M1 (1-2) en placá) | ||
| 6020 Función;módulo de extension 1 | Circuito calefacción 1 | Habilitación de la zona de baja temperature | ||
| 6046 | Función de la entrada H2 del;módulo 1 | Termostato ambiente CC1 | Entrada H2 habit方方面面 como termostato de ambiente de la zona de baja temperature | |
| CIRCUITOCALEFACCION 1 | 834 | Tiempo functionam. actuador | Standard 180 s | Tiempo de cierre de la válvula mezcladora |

Recomendamos conectar el termostato de proteccion de la zona de baja temperatura en series con el circulador 3.
7. INSTALLACION DE CALEFACCION POR ZONAS
Si no esnecessary gestionar instalaciones mixtas, se peut utilizing el accesorio AGU 2550 para controlar los circuladores/electroválvulas de zona, como se indica a continuacion

Los esquemas en esta documentacion son deariate orientativo y deben ser avalados por un estudio termotecnico de la instalacion a realizar.
7.1 ESQUEMA 4
Dos zonas con Unidad de Ambiente circuitos de Calefacion(1 y 2) y 1 zona con termostato ambiente circuito de Calefacion (3).
| 1 | Sonda exterior - bornera M2 (4-5) de caldera | 5 | Unidad de Ambiente circuito 2 bornera M2 (1-2-3) de caldera |
| 2 | Electroválvula o circulador de zona circuito 1 (QX21-N)* | 6 | Electroválvula o circulador de zona circuito 3 alimentada externamente |
| 3 | Unidad de Ambiente circuito 1 bornera M2 (1-2-3) de caldera | 7 | Termostato ambiente circuito 3 (para el conexionado ver capítulo 8.1) |
| 4 | Electroválvula o circulador de zona circuito 2 (QX22-N)* |

* El accesorio AGU 2.550 no es capaz de controlar directamente una electrovalvula de 3 hilos. Si es necesario este aspecto, realizarlo mediante un relé con un contacto de cambio.

Las Unidades de Ambiente 3 y 5 están connectadas en paralelo.
Las Unidades de Ambiente peuvent controlar directamente sus areas respectivas de acuerdo a la temperatura deseada en el local. Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPCIÑ |
| CONFIGURACION | 5715 | Circuito calefacción 2 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 2 |
| 5721 | Circuito calefacción 3 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 3 | |
| 5977 | Entrada funciona H5 | Termostato ambiente CC3 | Habilitación del termostato para el circuito 3 (bornera M1 (1-2) en placá) | |
| 6020 | Funzione modulo di estensione 1 | Multifunctional | - | |
| 6030 | Salida relé QX21 modulo 1 | Bomba circ. calef. CC1 Q2 | Controllo del circulador/electroválvula del circuito 1 | |
| 6031 | Salida relé QX22 modulo 1 | Bomba circ. calef. CC2 Q6 | Controllo del circulador/electroválvula del circuito 2 | |
| CIRCUITO CALEFACCION 1 | 742 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (Circuito de Calefacción 1) |
| CIRCUITO CALEFACCION 2 | 1042 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (Circuito de Calefacción 2) |
Las Unidades de Ambiente peuvent controlar directamente sus areas respectivas de acuerdo a la temperatura deseada en el local. Si, girando el mando B, la pantalla muestra la temperatura de ida de la caldera y no a la temperatura ambiente, significa que el parametro 742 y 1042 no han estado configurados correctamente.
7.2 ESQUEMA 5
Tres zonas con Unidad de Ambiente (circuits de Calefacion 1, 2 y 3)
| 1 | Sonda exterior - bornera M2 (4-5) de caldera | 5 | Unidad de Ambiente circuito 2 bornera M2 (1-2-3) de caldera |
| 2 | Electroválvula o circulador de zona circuito 1 (QX21-N)* | 6 | Electroválvula o circulador de zona circuito 3 (QX23-N)* |
| 3 | Unidad de Ambiente circuito 1 bornera M2 (1-2-3) de caldera | 7 | Unidad de Ambiente circuito 3 bornera M2 (1-2-3) de caldera |
| 4 | Electroválvula o circulador de zona circuito 2 (QX22-N)* |

- El accesorio AGU 2.550 no es capaz de controlar directamente una electroválvula de 3 hilos. Si es necesario este aspecto, realizarlo mediante un relé con un contacto de cambio.

Las Unidades de Ambiente 3, 5 y 7 están connectadas en paralelo.
Las Unidades de Ambiente peuvent controlar directamente sus areas respectivas de acuerdo a la temperatura deseada en el local. Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPICón |
| CONFIGURACION | 5715 | Circuito calefacción 2 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 2 |
| 5721 | Circuito calefacción 3 | On | Habilitación del Circuito de Calefacción 3 | |
| 5977 | Entrada funciona H5 | Ninguna | Deshabilitación del termostato en bornera M1 (1-2) en caldera | |
| 6020 | Funzione modulo di estensione 1 | Multifunctional | - | |
| 6030 | Salida relé QX21 modulo 1 | Bomba circ.calef. CC1 Q2 | Controllo del circulador/electroválvula del circuito 1 | |
| 6031 | Salida relé QX22 modulo 1 | Bomba circ. calef. CC2 Q6 | Controllo del circulador/electroválvula del circuito 2 | |
| 6032 | Salida relé QX23 modulo 1 | Bomba circ.calef. CC3 Q20 | Controllo del circulador/electroválvula del circuito 3 | |
| CIRCUITO CALEFACCION 1 | 742 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (Circuito de Calefacción 1) |
| CIRCUITO CALEFACCION 2 | 1042 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (Circuito de Calefacción 2) |
| CIRCUITO CALEFACCION 3 | 1342 | Consigna ida con termostato de ambiente | --- | Habilitación de la temperatura de ida modulante (Circuito de Calefacción 3) |
Las Unidades de Ambiente peuvent controlar directamente sus areas respectivas de acuerdo a la temperatura deseada en el local. Si, girando el mando B, la pantalla muestra la temperatura de ida de la caldera y no a la temperatura ambiente, significa que el parametro 742 y 1042no han estado configurados correctamente.
8. CONEXIONADO ELETRICO DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE

La temperatura de funciona es laRIA para todos los circuitos.

Los reles se pueda reemplazar por valvulas equipadas con microruptores de finales de carrera y viceversa.
8.1 SITUACION - 1 - Conexión de termostato de ambiente individual en una zona de alta temperatura
Conectar el termostato de ambiente a una fuente de alimentacion externa (230) que alimentarara la valvula de zona (o circulador) y la bobina del rele. Conectar el contacto del rele a la bornera M1 (1-2) de la caldera.

8.2 SITUACION - 2 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistemas multizona de alta temperatura.
Conectar los termostatos de ambientes en paraleo a una fuente de alimentacion externa (230V) que alimentaray las valvulas de zona (o circuladores) y las bobinas de los reles. Conectar los contactos de los relés en paraleo a la bornera M1 (1-2) de la caldera.

8.3 SITUACION - 3 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistemas multizona de bajo temperatura.
Conectar los termostatos de ambientes en paralelo a una fuente de alimentacion externa (230V) que alimentara las valvulas de zona (o circuladores) y la bobina del rele. Conectar el contacto del rele a los bornes H2 y M del AGU2.550.

Para proteger la zona de baja temperatura, conectar un termostato de seguidad en series a la alimentacion de la elec-trovalvula de zona, de manners que esta cierre completemente el circuito en caso de anomalia.

8.4 SITUACION - 4 - Conexión de termostatos de ambiente a un sistema multizona de bajo temperatura con microrruptores de finales de carrera en las valvulas de zona.
Conectar los termostatos de ambientes en paraleo a una fuente de alimentacion externa (230V) que alimentaras valvulas de zona. Conectar los contactos de los microinterruptores en paraleo a los bornes H2 y M del AGU2.550.


Para proteger la zona de bajo temperatura, conectar un termostato de seguridad en series a la alimentacion de la electrovalvula de zona, de manners que esta cierre Completely el circuito en caso de anomalia.
9. INSTALLACION SOLAR DE AGUA CALIENTE SANITARIA
Con esta configuración, el accesorio AGU 2550 es capaz de gestionar el circulador solar, la sonda del colector y la sonda del accumulator (relativo al circuito solar) según elsignificante esquema:
| 1 | Sonda acumulador solar B31(BX22-M) | 3 | Circulator circuito solar Q5 (QX23-N) |
| 2 | Sonda collector solar B6 (BX21-M) | 4 | Sonda acumulador B3 - bornera M2 (9-10) en caldera |


Los esquemas en esta documentacion son deariate orientativo y deben ser avalados por un estudio termotecnico de la instalacion a realizar.
Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5, y efectuar las siguientes configuraciones:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPCIÑ |
| CONFIGURación | 6020 | ACS solar | Habilitación de la funciona solar |
Se indican a continuación los parámetros realizados. En el caso de utiliser paneles solares con tubos de vacío, activar la función de protección españica (parámetros 3830, 3831)
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | VALOR DE FÁBRICA | DESCRIPICón |
| CONFIGURACION | 3810 Standard 8°C | Diferencia de temperatura entre el colector y la sonda solar del accumulator para la activación del circulador solar | |
| 3811 Standard 4°C | Diferencia de temperatura entre el colector y la sonda solar del accumulator para el paro del circulador solar | ||
| 3850 Standard “----” | Temperatura sobre la cuales el circulador del colector circula (sólo si la temperatura máximo del accumulator no se alcanza) | ||
Acceder al menu 3
(capitulo 5.2)
| SOLAR | 3830 Standard | ---" | Tiempo máximo de bloqueo del circulador solar si la temperatura del colector alcanza su的最大 valor (parámetro 3850) en el tiempo最小值 de circulación (parámetro 3831) |
| 3831 | Standard 30s | Tiempo最小值 de circulación del circulador colector |

Cuando en pantalla aparece el significo significa que el circulador del systema solar está en función para calentar el acumulador.
10. CONFIGURACION DE PARÁMETROS
10.1 INSTALLACION DE CALEFACCION
| Panel de control | MENÑ CIRCUITOCALEFACCIón CR 1, 2, 3 | Valores de Fábrica | Mínimo Maximo | ||||
| CR1 | CR2 | CR3 | |||||
| 700 | 1000 | 1300 | Apagado-protectión antihielo ambiente: la caldera arranca cuando la temperatura ambiente es < 6°CAutomatico: la temperatura del local a calefactor depende de la franja hora selecciónadaEconomía: la temperatura del local a calefactor es la reducidaConfort: la temperatura del local a calefactor es la de comfort | - | Confort | - | - |
| 710 | 1010 | 1310 | Temperatura ambiente de comfort | °C | 20 | Reducida | Confort máximo |
| 712 | 1012 | 1312 | Temperatura ambiente reducida | °C | 16 | Anticongelante | Confort |
| 714 | 1014 | 1314 | Temperatura ambiente de antihielo | °C | 6 | 4 | Reducida |
| 720 | 1020 | 1320 | Selección de la curva climática para la sonda exterior | - | 1,5 | 0,1 | 4 |
| 730 | 1030 | 1330 | En presencia de sonda exterior y con el modo de funciona bajo atmódulo automático, tiene un control automatístico de Calefacción (ON-OFF) en función de la temperatura (exterior) impuesta | °C | --- | 8 | 30 |
| 740 | 1040 | 1340 | Valor minimo de ida(ej. con la funciona de ida modulante activa) | °C | 25 | 8 | Máx. consigna |
| 741 | 1041 | 1341 | Valor maximo de ida(ej. con la funciona de ida modulante activa) | °C | 80 | Mín. consigna | 95 |
| 742 | 1042 | 1342 | Temperatura de ida en presencia de Unidad de Ambiente( --- = habitilación ida modulante) | °C | 80 | Mín. consigna | Máx. consigna |
| 750 | 1050 | 1350 | Importancia de la temperatura de ambiente respecto a la temperatura exterior y viceversa (función influencia ambiente):*** %: climática pura1..99 %: climática con compensación ambiente100 %: ambiente pura | % | 50 | 1 | 100 |
| 760 | 1060 | 1360 | Diferencial del apagado de la caldera en funciona de la temperatura ambiente deseada | °C | 0,5 | 0,5 | 4 |
| 809 | 1109 | 1409 | Los circuladores de caldera y del circuito permanecerán activos 24h | - | no | - | - |
| 834 | 1134 | 1434 | Tiempo de cierre de la válvula mezcladora para la baja temperatura | s | 180 | 30 | 873 |
| 850 | 1150 | 1450 | Se recomienda la realización de la funciona "manual". | - | off | ||
| 851 | 1151 | 1451 | Temperatura de ida a lacular se realiza la funciona secado del pavimento | °C | 25 | 0 | 95 |
| 855 | 1155 | 1455 | Temperatura de ida actual de la funciona secado del pavimento | °C | - | - | - |
| 856 | 1156 | 1456 | Día de lamana durante la activación de la funciona secado del pavimento | - | - | - | - |
CR = Circuito de Calefacion
10.2 INSTALLACION AGUA CALIENTE SANITARIA
| Panel de control | MENU CIRCUito AGUA CALIENTE SANITARIA | Valores de Fábrica Minimo Maximo | ||
| 1600 | Tipología de funciona名义 Off = consigna igual a la consigna antihielo On = consigna nominal Economico = precalentimiento deshabilitado | - | on -- | |
| 1610 Consigna nominal del Agua Caliente Sanitaria °C 60 35 60 | ||||
| 1612 | Consigan de Agua Caliente Sanitaria reducida | °C | 35 | 8 |
| 1620 | Habilitación de la programación horaria | - | 24 h/d | - |
| 1640 | Tipología del funciona名义 de la funciona antilegionela: Off Periódicamente Día fijo de lamana | - | off -- | |
| 1641 Días ENTRRE una funciona antilegionela y la另一边 (1...7) | - | 7 | - | - |
| 1642 Día de la funciona antilegionela (lunes...domingo) | - | Lunes | - | - |
| 1644 | Horario de inizio de la funciona antilegionela | - | --- | - |
| 1660 | Modalidad de utilizesión del circulador de recirculación del ACS | - | Autoriz. bomba recir. ACS | - |
| 1663 | Temperatura de paro del circulador de recirculación del ACS | °C | 45 | 8 |
10.3 OTROS PARÁMETROS
| Panel de control | MENÜ DE CONFIGURACION | Valor de fabrica |
| 5710 Habitación del circuito de Calefacción 1 | on | |
| 5721 Habitación del circuito de Calefacción 3 | off | |
| 5730 | Configuración de la sonda de Agua Caliente Sanitaria en función del tipo de caldera (acumulación o instantánea) | |
| 5731 | Tipo de actuador para el control de la prioridad sanitaria | Válvula diversora |
| 5970 | Sensor de prioridad sanitaria (para calderas de tipo instantáneo) | - |
| 5971 Posición del contacto en reposo | - | |
| 5973 | Parámetros para la determinación del caudal de agua del consumo sanitario | - |
| 5974 | - | |
| 5975 | - | |
| 5976 | - | |
| 5977 | Entrada para el termostato de ambiente de uno d los circuitos de Calefacción | Termostato de ambiente zona 1 |
| 5978 | - | |
| 6020 | Multifunctional: se pueda configurar las entradas y salidas manualmente | |
| 6021 | Circuito Calefacción 1, 2 ß 3: gestiona una zona mezclada (1,2 ß 3 -capítulo 6) | |
| Contr. temp. returno: no utilisé | - | |
| 6022 | Solar ACS: gestiona una instalación solar con 2 sondas y circulador (capítulo 8) | |
| Contr.prim/circuladorsist.: no realizado | - | |
| 6024 | No realizados | - |
| 6026 | - | |
| 6028 | - | |
| 6030...6038 | Ver capítulo 10 | - |
| 6040...6045 | Ver capítulo 10 | - |
| 6046...6068 | Ver capítulo 10 | - |
| 6097 | Tipo de sonda realizada para el colector solar | Pt 1000 |
| 6200 | Memorización de todas las sondas connectadas en caldera y en los accesos (capítulo 5.2) | - |
| 6212 Información fabricante | - | |
| 6213 Información fabricante | - | |
| 6215 Información fabricante | - | |
| 6217 Información fabricante | - | |
| 6230 Información fabricante | - | |
| 6231 Información fabricante | - | |
| 6704 | Habilitación visualización número一度go interno | si |
| 6705 | Número interno de la anomía actual | - |
| 6706 | Fase del quemador en que aparece la anomía | - |
| 6710 | Rearme de una alarma externa (capítulo 10) | no |
| 6800 | Ulima anomía registrada | - |
| 6805 | Número interno de la ultima anomía registrada | - |
| 6806 | Fase del quemado de la ultima anomía registrada | - |
| da 6810 a 6996 | Historio de anomalías precedentes | - |

11. FUNCIONES VARIAS
Además de las configuraciones descritas anteriorsmente, es possible ajustar las entradas y salidas de conformidad con los requisitos de la instalación. En los ejemplos siguientes, se han considerado el relé de salute QX21 y la sonda BX21 del accesorio, pero lo mesmo es valido para los relés QX22, QX23 y la sonda BX22. En todos los casos se deben configurar el accesorio como "Multifunctional".
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | PARÁMETRO | VALOR DE SELECTION | DESCRIPCIÑ |
| CONFIGURación | 6020 | Función;módulo de extension 1 | Multifunctional Activación de la funciona solar | |
11.1 CIRCULADOR DE RECIRCULACION DEL AGUA CALIENTE SANITARIA
Si se utilizes un accumulator para el Agua Caliente Sanitaria, es possible controlar el circulador de recirculación. La habitabilidad de la funciona está vinculada a la programación hora del Agua Caliente Sanitaria. Para minimizar la perdida de circulation, la funciona activa el circulatoroles 10minutos seguidos deuna pausa de20minutos.Useando el Control Remoto,entraren el menu 2, como se describe en el capitulo 5:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | VALOR DESCRIPCION | |
| CONFIGURACION | 6030 | Bomba circulación Q4 | Habilitación del circulador de recirculación del ACS (salida relè QX21) |
| 6040 | Sonda circulación ACS B39 | Habilitación de la sonda de recirculación del ACS (sonda BX21) | |
| AGUA CALIENTE SANITARIA | 1663 | de fábrica = 45°C | Temperatura del ACS en que se activa el circulador (consigna de recirculación) |
11.2 INSTALLACION SOLAR PARA PISCINA
La Calefacción de la piscina a工程技术 de paneles solares peut ser realizada del singularmente modo:
| 1 | Sonda accumulator solar B31 (BX22-M) | 5 | Circulator de la piscina (QX21-N) |
| 2 | Sonda collector solar B6 (BX21-M) | 6 | Sonda de returno calentimiento piscina - bornera M2 en caldera |
| 3 | Circulator circuito solar Q5 (QX23-N) | 7 | Piscina |
| 4 | Sonda accumulator B3 - bornera M2 (9-10) de caldera | ||


Los esquemas en esta documentacion son de caracte orientativo y deben ser avalados por un estudio termotecnico de la instalacion a realizar.
Realizar la configuracion como se indica en el capitulo 8. En este punto el systema está configurado para utiliser paneles solaires para el Agua Caliente Sanitaria. Utilizando el Control Remoto, entrada en el menu 2, como se describe en el capitulo 5:
| MENÜ | LINEA DE PROGRAMA | VALOR DESCRIPTICN | |
| CONFIGURACION | 5931 | Sonda piscina B13 | Habilitación de la sonda de la piscina (Entrada sonda BX2) |
| 6030 | Elem. ctrl. solar piscina K18 | Habilitación del circulador para calentar la piscina (Salida relè QX21) | |
| AGUA CALIENTE SANITARIA | 6046 Autorizar piscina solar | Activación para el calentimiento de la piscina (ejemplo, un interruptor de flotador o commando manual) | |
Lautilacion del contacto H2 es importante porque garantiza el Buen functionamento del systema, permitiendo el intercambio de calor con la piscina solo si esta ultima lo permite. A continuacion, asegurese de que la piscina estedlla de agua y functionando.
11.3 DEMANDA GENÉRICA DE CALOR
LaDemanda generica de calor esuna que no proviene de unodel los tres circuitos de Calefacion disponibles y/odel circuito de Agua Caliente Sanitaria.Esta demanda se le denomina richiesta utenza y sirve para proportionar calor a las unidades externas, como por ejemplo para calentar el agua de una piscina.
Para activar esta funciona, se debe realizar la?singular configuracion. Utilizing el Control Remoto,entar en el menu 2, como se describe en el capitulo 5:
| MENÙ | LINEA DE PROGRAMA | VALOR DESCRIPCIÁN | Habilitación de la bomba para la demanda externa 1 ( Salida relè QX21) |
| CONFIGURACION | 6030 | Bomba circ cons VK1 Q15 | |
| 6046 | Demand consumidor VK1 | Contacto para la demanda externa 1 | |
| CIRCUITO CONSUMIDOR 1 | 1859 | valor de fábrica = 70°C | Temperatura ida Calefacción para la demanda externa 1 |
En el caso de que la demanda de usuario venga proporciona a工程技术 de una senal analogica 0-10 V, se debe configurar el parametro 6046 como "Richiesta utenza CR1 10V". Internacional se debe configurar la caracteristica de la senal utilizing los parametros:
| 6049 | Valor tensión 1 H2收受able 1 | 6050 | Valor función 1 H2收受able 1 | 6051 | Valor tensión 2 H2收受able 1 | 6052 | Valor función 2 H2收受able 1 |
11.4 OTRAS CONFIGURACIONES
A continuación se indicales configuraciones:
Relé QX21
| Salida alarma K10 | Alarma (ej. condominio) |
| Bomba sistemas Q14 | Circulador activo en cualquier demanda de Calefaction o demanda externa |
| Programa horario 5 K13 | Contacto commando por "programa horario aux" |
| Demanda refrigeración K28 | Demanda de enfiambre del circuito de refrigeración 1 |
| Relleno agua K34 | Válvula de llenado automatístico de caldera |
| Desconexión ventilador K38 | Control ventilador除外 |
Sonda BX21
| Sonda acumulador B4 | Sonda acumulador para el calentimiento (superior) |
| Sonda acumulador B41 | Sonda acumulador para el calentimiento (inferior) |
| Sonda acumulador B42 | Tercera sonda acumulador para el calentimiento (a mitad del acumulador) |
Entrada H2
| Mensaje error/alarma | Señal de alarma externa |
| Conmut. flujo caldera | Contacto flusostato de caldera (sólo可用able si no está ya presente en la caldera) |
| Limitador temp. caldera | Contacto termostato de caldera (sólo可用able si no está ya presente en la caldera) |
| Demand consumidor VK1 10V | Demanda externa 1 con Señal 0-10V (*) |
| Medida presión 10V | Medida de presión con Señal 0-10V(*) |
| Potencia preseLECTION. a 10V | Regulación de la potencia de la caldera en función de la Señal 0-10V (*) |
- Para usar las functions esnecessaryestablecerlascaracteristicadela senalanalogicautilizando lossiguientsparametrospresentes en el menu Configuracion del Control Remoto:
| 6049 | Valor tensión 1 H2;módulo 1 | 6050 | Valor función 1 H2;módulo 1 | 6051 | Valor tensión 2 H2;módulo 1 | 6052 | Valor función 2 H2;módulo 1 |
12. LISTADO DE ANOMALIAS
| E | Anomalía Descripción | de la anomália |
| 10 Sensor sonda exterior | Circuito de Calefacción habitado sin ningún tipo de control (termostato, Unidad de Ambiente o unidad externa) o una sonda exterior defectuosa | |
| 84 | BSB, conflicto de direccion | 2 Ó más Unidades de Ambiente configuradas para el mismo circuito de Calefacción |
| 98 | Módulo adicional 1 | Accesorio AGU 2550 no se detecta o no reconocido |
| 99 | Módulo adacional 2 | Accesorio AGU 2550 no se detecta o no reconocido |
| 373 | Módulo adacional 3 | Accesorio AGU 2550 no se detecta o no reconocido |
| 30 Sonda impulsión 1 Sonda de circuito mezclador 1 no se detecta | ||
| 32 Sonda impulsión 2 Sonda de circuito mezclador 2 no se detecta | ||
| 260 Sonda impulsión 3 Sonda de circuito mezclador 3 no se detecta | ||
| 335 BX21 ninguna funciona Sonda | BX21 no configurada | |
| 336 BX22 ninguna funciona Sonda | BX22 no configurada | |
| 324 | BX mismos sensores | 2 Ó más sondas están configuradas para la misma funciona |
| 52 | Sonda ACS 2 | Sonda Agua Caliente Sanitaria solar no se detecta |
| 73 Sonda colector 1 | Sonda colector solar no se detecta | |
| 57 | Sonda circulación ACS | Sonda de circulación de Agua Caliente Sanitaria no se detecta |
| 243 Sonda piscina | Sonda de la piscina no se detecta | |
| 25 | Sonda caldera de leña | Sonda de la caldera de biomasa no se detecta |
| 346 | Bomba cald.Q10 ausente | Circulador de la caldera de biomasa no se detecta |
13. CHARACTERISTICAS TECNICAS
| Alimentación | Tensión de alimentación | AC 230 V (±10 %) | |||||
| Frecuencia de funcionaimiento | 50/60 Hz | ||||||
| Potencia absorbida | 4 VA | ||||||
| Fusible de alimentación (Alimentación y salute) | máx. 10 AT | ||||||
| Cableado | Cable rígido o flexible (entrelazado o con punas protegidas) | - | |||||
| unipolar | 0,5...2,5 mm² | ||||||
| bipolar | 0,5...1,5 mm² | ||||||
| Datasaroniales | Clase software | A | |||||
| Modo de operación EN 60 730 | 1b (operación automática) | ||||||
| Entradas | Entrada digital H2 | - | |||||
| Bajísima tensión de sécurité por contacto libre | - | ||||||
| Contacto en baja tensión | - | ||||||
| Tensión con contacto abierto | DC 12 V | ||||||
| Tensión con contacto cerrado | DC 3 mA | ||||||
| Entrada analógica H2 | - | ||||||
| Bajísima tensión de protección | - | ||||||
| Límites de funcionaimiento | DC 0..10 V | ||||||
| Resistencia interna | > 100 kΩ | ||||||
| Entrada L | AC 230 V (±10%) | ||||||
| Resistencia interna | > 100 kΩ | ||||||
| Entrada senseores BX21, BX22 | NTC 10k | ||||||
| Cables de connexionado permitido (cobre) | - | ||||||
| Sección | mm² | 0,25 | 0,5 | 0,75 | 1,0 | 1,5 | |
| Máxima longitud | m | 20 | 40 | 60 | 80 | 120 | |
| Salidas | Relé de salute | - | |||||
| Límites de corriente de funcionaimiento | AC 0,02...2 (2) A | ||||||
| Intensidad的最大の通過 | 15 A per ≤1 s | ||||||
| Intensidad最大的最小(Para todos los relés) | AC 6 A | ||||||
| Límites de tensión | AC 24...230 V (porcontacto libre) | ||||||
| Interface | BSB | Conexión con 2 cables, no permutables | |||||
| Longitud unitad de base –dispositivos periféricos | máx. 150 m | ||||||
| Longitud total | máx. 300 m (capacidad最大的 del cable: 60nF) | ||||||
| Sección del cable | 0,5 mm² | ||||||
| Número máximo de calderas connectadas en cascada | 16 | ||||||
INDICE
DESCRICAO SIMBOLOS 155
Trészonas com unidad ambiente (circuits de aquecimiento 1,2 e 3)
| 1 | Sonda exterior - régua de bornes M2 (4-5) da caldeira | 5 | Unidade ambiente circ 2 régua bornes M2 (1-2-3) caldeira |
| 2 | Eletroválvula ou bomba de zona circuito 1 (QX21-N)* | 6 | Eletroválvula ou bomba de zona circuito 3 (QX23-N)* |
| 3 | Unidade ambiente circ 1 régua bornes M2 (1-2-3) caldeira | 7 | Unidade ambiente circ 3 régua bornes M2 (1-2-3) caldeira |
| 4 | Eletroválvula ou bomba de zona circuito 2 (QX22-N)* |

CAq = Circuito de Aquecimiento
10.2 INSTALLAÇAO SANITÁRIA