OneConcept TuneUp ST - Radio

TuneUp ST - Radio OneConcept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TuneUp ST OneConcept en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice OneConcept TuneUp ST - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OneConcept

Modelo : TuneUp ST

Categoría : Radio

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TuneUp ST - OneConcept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TuneUp ST de la marca OneConcept.

MANUAL DE USUARIO TuneUp ST OneConcept

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Datos técnicos 34 Indicaciones de seguridad 35 Descripción del aparato 37 Instalación 38 Puesta en marcha y funcionamiento 38 Conguración de la red 39 Reproducción usb 41 Conexión de salida de línea 41 Ajustes 42 Retirada del aparato 45 Declaración de conformidad 4534

Número de pedido 10034904, 10034905 Red 802.11 b/g/n Cifrado (WLAN) WEP, WPA, WPA 2 (PSK), WPS Potencia máxima de radiofrecuencia 17 dBm (EIRP) Tipos de archivo soportados WMA, MP3 Conexiones DC (fuente de alimentación), conexión USB,

3.5 mm conexión linea out

Fuente de alimentación (fuente de alimentación) 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A max. Potencia de salida 5 V / 1,5 A El consumo de energía 5 W Consumo de energía (en espera) < 1 W35

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Indicaciones generales

  • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y la sobretensión.
  • Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un incendio o de descarga eléctrica.
  • Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el aparato.
  • Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su reparación.
  • Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico cualicado si: a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado. b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del aparato. c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua. d) Se ha dejado caer el producto o está dañado. e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
  • Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
  • Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos amplicadores).36

Indicaciones especiales

  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato. Asegúrese de que los niños y bebés no jueguen con bolsas de plástico u otro material de embalaje.
  • La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para desconectar el aparato de la red eléctrica en caso de avería.
  • Si no utiliza el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.37

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

1 Tecla de tandby y menú 6 Conexión usb 2 Techa izquierda 7 Tecla derecha 3 Conexión line-out 8 Tecla de favoritos 4 Pantalla 9 Conexión DC (corriente)

  • Desembale todas las partes del dispositivo y retire todo el material de embalaje.
  • No introduzca el enchufe del aparato en la toma de corriente hasta que no haya comprobado el voltaje de la toma y se hayan realizado todas las conexiones.

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

Primer uso Antes de utilizarlo, asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identicación del aparato corresponde al voltaje de la toma de corriente. Encienda la alimentación con el interruptor de la parte posterior de la unidad. Cuando se utiliza el aparato por primera vez, es necesario congurar los ajustes de idioma y de red. Puede conectarse a la red inmediatamente o más tarde. Seleccione las opciones deseadas con el mando NAVIGATE/VOL. Presione para conrmar, gire el NAVIGATE/VOL. Si mantiene pulsado el botón MENÚ mientras la alimentación está encendida, la unidad pasará al modo de espera. Si presiona el botón de nuevo, la unidad se encenderá de nuevo.39

CONFIGURACIÓN DE LA RED

Conguración general de la red Seleccione “Yes“ (sí) para la conguración normal de la red: Seleccione el AP que necesite con el mando NAVIGATE/VOL y conrme su selección pulsando el mando. Introduzca la contraseña WEP o WPA necesaria para la red inalámbrica deseada con el mando NAVIGATE/VOL. Presione el botón [>] para seleccionar la siguiente letra/número y presione el botón [<] para borrar las entradas incorrectas. Cuando haya introducido completamente la contraseña, pulse el botón NAVIGATE/VOL. para conrmar. Nota: Los siguientes caracteres pueden ser introducidos en el dispositivo:

  • Personajes especiales: DEL, @, espacio, !, „, #, $, %, &, *, ‚, + y , Conguración de la red WPS PBC Seleccione „Yes WPS“ si desea conectarse a una red inalámbrica (WPS PBC): Si utiliza un enrutador con un botón WPS, puede conectarse fácilmente a la red mediante la función WPS. Abra la función WPS y pulse el botón WPS de su router en 120 segundos. Seleccione „No“ si no quiere conectarse a la red en este momento. Sin conguración de red Seleccione „No“ si no desea establecer una conexión de red en este momento. Mantenga pulsado el botón MENU para poner la unidad en modo de espera. Cuando se muestra la fecha y la hora actuales, la conexión a la red se ha establecido con éxito. La fecha, la hora y las alarmas que haya congurado también se muestran en la pantalla en el modo de espera.40

Radio por Internet Ponga el dispositivo en modo de espera y utilice el mando NAVIGATE/VOL del menú principal para mostrar las distintas opciones. Pulse el dial de control para entrar en los submenús o para conrmar un ajuste. Presione el botón [<] para volver al menú anterior. Si la conexión con cualquier estación se establece con éxito, la información de la estación se muestra en la pantalla. Puede cambiar la información visualizada pulsando [<] o [>]. Mis favoritos Puedes guardar tus canales favoritos en una lista. Se pueden guardar hasta 250 favoritos, incluyendo canales y carpetas. Para almacenar una estación en la lista de favoritos, pulse el botón FAV durante la reproducción de la estación. Si lo desea, una estación previamente guardada puede ser reemplazada por la actual. Si la emisora que se está escuchando ya ha sido guardada en la lista de favoritos, no se puede volver a guardar. En este menú se pueden visualizar las emisoras previamente guardadas. También puedes pulsar el botón FAV para mostrar la lista de favoritos. En la lista de FAV, seleccione la emisora que desea escuchar y pulse el botón NAVIGATE/ VOL. para conrmar su selección. Estación de radio/música Las emisoras de radio se clasican en las 20 principales emisoras mundiales, de género y de país/lugar (África, Asia, Europa, Oriente Medio, América del Norte, Atlántico/Pacíco y América del Sur). Introduzca la ubicación deseada, continúe con el submenú y seleccione la estación que desea escuchar. Puedes pulsar el botón NAVIGATE/VOL de cualquier emisora de la unidad para reproducir la emisora directamente. Las estaciones de radio locales Los transmisores se clasican según el país/localización donde se utiliza el dispositivo.41

Tono de alarma Puedes elegir entre Pájaros, Canción de cuna, Piano, Lluvia, Spa, Espacio, Ola, Ruido blanco y Ola. Historia Se muestran las 10 estaciones escuchadas más recientemente. Aplicación AirMusic Presiona el botón NAVEGAR/VOL y escanea el código QR mostrado con tu dispositivo móvil para descargar la aplicación.

Los menús se generan a partir de las carpetas del dispositivo USB. Los formatos WMA/ MP3/ AAC/ AAC+/ FLAC y WAV son compatibles. La FLAC soporta una tasa de muestreo de 16 bits/ 8K ~ 48K, 64 Kbps. Navegue por las carpetas usando el NAVIGATE/VOL. El nombre de la carpeta y los nombres de los archivos se mostrarán en la pantalla (no necesariamente los nombres de las pistas). Una vez que hayas encontrado la canción que quieres reproducir, presiona el botón NAVEGAR/ VOL. Nota: La transferencia de datos con un PC no es posible a través del puerto USB de la unidad. CONEXIÓN DE SALIDA DE LÍNEA Puede conectar la unidad a altavoces externos mediante el conector de salida de línea. Nota: El volumen también se puede ajustar a través de los altavoces.42

AJUSTES Dispositivo El nombre de fábrica de la unidad es AirMusic. Puede cambiar el nombre en la conguración de la DLNA de su ordenador o dispositivo móvil. Usa el código QR para descargar la aplicación AirMusic. Se puede mostrar información sobre el dispositivo y la red conectada. Esta información incluye la dirección MAC. Menú Puede seleccionar entre "Sleep Radio" (tiempo de apagado automático), "Radio local", "Radio de Internet", "USB", "Alarma" y "Temporizador" y mostrar su selección en la pantalla principal. Red Conguración de la red inalámbrica: Activar/ desactivar la red WLAN. Al activar la red inalámbrica, el dispositivo selecciona automáticamente el AP necesario. Se requiere una contraseña WEP o WPA para conectar el dispositivo a la red inalámbrica. Conguración de la red inalámbrica (WPS PBC): Si utiliza un enrutador con un botón WPS, puede establecer fácilmente la conexión de red mediante la función WPS. Abra la función WPS y pulse el botón WPS de su router en 120 segundos. La conexión entre el router y el dispositivo se establece automáticamente. Ajuste manual: Puede seleccionar DHPC (con selección automática de IP) o introducir manualmente la dirección IP para establecer la conexión inalámbrica. Si selecciona el ajuste manual, se deben realizar las siguientes entradas: SSID (nombre del punto de acceso), dirección IP, máscara de subred, pasarela por defecto, servidor DNS preferido, servidor DNS alternativo. Comprobación de la red (dispositivo encendido): Activar/desactivar la red WLAN. Al activar la red inalámbrica, el dispositivo busca automáticamente los puntos de acceso disponibles. Selecciona el AP que necesite.43

Atenuación Ahorro de energía/ Encendido Alarma El dispositivo tiene tres alarmas independientes. Dos alarmas para ajustar el tiempo absoluto (Alarma 1 y Alarma 2) y una alarma para ajustar el tiempo relativo (NAP). La alarma por defecto es la radio de Internet. Sólo se puede seleccionar la misma emisora de radio por Internet para la Alarma 1 y la Alarma 2. Cuando se alcanza la hora de alarma establecida, la unidad se conecta a Internet si la red establecida está disponible. Por lo tanto, dependiendo de la disponibilidad de la red, puede haber un breve retardo de la alarma. Si no se puede establecer una conexión de red en un minuto, el tono de la alarma cambiará automáticamente a "Melodía". La alarma del NAP se puede ajustar a 5/10/20/30/60/90/90/120 minutos. Una vez transcurrido el tiempo establecido, sonará el tono de alarma que haya jado. Temporizador Puede utilizar el temporizador de apagado para ajustar la hora hasta que la unidad se apague automáticamente. Puedes elegir entre 15, 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos. Una vez activado el temporizador de sueño, el icono correspondiente y los minutos restantes se muestran en la esquina superior real de la pantalla. Cuando se acabe el tiempo, la unidad pasará automáticamente al modo de reposo. Fecha y hora Puedes establecer tanto el formato de 12 horas como el de 24 horas. Puede seleccionar en la pantalla de la fecha AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA y MM/DD/AAAA. Ajuste de radio lokal En el modo de radio por Internet es posible sintonizar directamente la lista de emisoras locales. Puede establecer su ubicación manualmente o activar la detección automática de ubicación. El dispositivo determina su ubicación basándose en la dirección IP de su red. Presione Emisora Local para ir directamente a esta lista de emisoras.44

Tiempo Puede activar o desactivar la previsión meteorológica para la pantalla de espera. Para ello, seleccione primero la unidad de temperatura (°F o °C) y luego proceda a establecer su ubicación. Cuando haya activado este ajuste, la pantalla de espera muestra alternativamente la hora y el pronóstico del tiempo (la pantalla cambia cada 10 segundos). Conguración de la reproducción Seleccione el modo de reproducción en el Media Center. Puedes elegir entre Apagar (no repetir o barajar), Repetir todo, Repetir uno o Barajar. Idioma English/ Deutsch/ Español/ Français/ Portugese/ Nederlands/ Italiano/ Pyccknn/ Svenska/ Norske/ Dansk/ Magyar/ Cesky/ Slovensky/ Polski/ Turkce/ Suomi Actualización de software Si hay una nueva versión de software disponible, su dispositivo le avisará. Antes de actualizar el software, asegúrese de que la conexión de alimentación sea estable. Desenchufar el enchufe de la toma de corriente durante la actualización del software puede dañar el dispositivo. Restablecer los ajustes de fábrica Cuando la unidad se restablece a los valores predeterminados de fábrica, se borran todos los ajustes realizados y la unidad vuelve a la pantalla de selección de idioma.45

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico TuneUp ST es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/1003490447