GCEC 750 T - Cortasetos EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GCEC 750 T EINHELL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortasetos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCEC 750 T - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCEC 750 T de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO GCEC 750 T EINHELL
Índice de contenidos
1. Instrucciones de seguridad
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
4. Características técnicas
5. Antes de la puesta en marcha
7. Trabajar con la motosierra
9. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
10. Limpieza, almacenamiento y pedido de piezas de repuesto
11. Eliminación y reciclaje
12. Localización de averías
Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad corres- pondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores. Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato (Fig. 18):
2. Proteger el aparato de la lluvia o la humedad.
3. Llevar cuidado con las piezas que se caen o
4. Mantenerse alejado.
5. Leer el manual de instrucciones de uso antes
de la puesta en marcha.
6. Llevar protección para ojos, cabeza y oídos.
7. Llevar guantes protectores
8. Llevar calzado resistente.
9. Retirar inmediatamente el enchufe de la red
si el cable se encuentra dañado o cortado
10. Peligro de muerte por descarga eléctrica. ¡La
distancia con respecto a los cables eléctricos debe ser de como mínimo 10 m!
11. Dirección del movimiento de la cadena y de
los dientes de la cadena
12. Longitud de corte/velocidad de cadena máxi-
2. Descripción del aparato y
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)
4. Cinturón de transporte con desbloqueo de
5. Empuñadura adicional
6. Tubo con sujeción fi ja
7. Pieza de conexión
8. Bloqueo del tubo telescópico
11. Tapa del depósito
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Pértiga de podar eléctrica
Instrucciones de seguridad
La motosierra con brazo telescópico ha sido concebida para realizar trabajos de desramado en árboles. No resulta adecuada para extensos trabajos de corte ni para talar árboles, así como tampoco para cortar otros materiales que no sean madera. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Peligro! Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN ISO 11680-1. Nivel de presión acústica L
garantizado ...................... 105 dB(A) Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Los valores totales de vibración (suma de vec- tores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN ISO 11680-1. Empuñadura bajo carga Valor de emisión de vibraciones a
Imprecisión K = 1,5 m/s
El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- cionales, variar o superar el valor indicado depen- diendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado pue- de utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado tam- bién puede utilizarse para una valoración prelimi- nar de los riesgos. ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- do.
Llevar guantes. Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir- se los siguientes riesgos: Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 117Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 117 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada.
3. Daños a la salud derivados de las vibracio-
nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes. Aviso! Conectar la motosierra a la red eléctrica solo una vez que se haya completado el mon- taje y se haya ajustado la tensión de la cadena. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fi n de evitar lesiones. Desembalar todas las piezas con cuidado y com- probar que estén completas (fi g. 1)
5.1 Montar la empuñadura adicional
(fi g. 2, 2a) La empuñadura adicional está compuesta por empuñadura (L), contrapieza (M) y 4 tornillos (F). Desplazar la empuñadura (L) a través del asidero (fi g. 1/pos. 2) y el soporte de la correa de sujeción para el hombro (E). Colocar la contrapieza sobre el tubo con sujeción fi ja (6) por encima del so- porte de la correa de sujeción para el hombro (E) y atornille la empuñadura (L) desde abajo con 4 tornillos (F) en la contrapieza. Tras afl ojar los 4 tornillos (F) se puede desplazar la empuñadura adicional (fi g. 1/pos. 5) en el tubo con sujeción fi ja (6) según se necesite. A continu- ación deben volverse a apretar los 4 tornillos (F) para que la empuñadura adicional (fi g. 1/pos. 5) vuelva a estar fi ja de forma segura en el tubo con sujeción fi ja (6).
5.2 Montaje de la espada y de la cadena
Soltar el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 3)
Retirar la cubierta de la rueda de la cadena.
Colocar la cadena en la ranura circular de la espada como se indica en la ilustración (fig. 4/pos. A)
Colocar la espada y la cadena en el aloja- miento de la motosierra según la ilustración (fig. 5). Pasar la cadena rodeando el piñón (fig. 5/ pos. B).
Colocar la cubierta de la rueda de la cadena y apretar con la mano el tornillo de fijación (fig. 6/pos. C). ¡Atención! Apretar defi nitivamente el tornillo de fi jación una vez que se haya ajustado la tensión de la cadena (véase punto 5.3).
5.3 Cómo tensar la cadena de la sierra
Aviso! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fi n de evitar lesiones.
Soltar algunas vueltas el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig.
Ajustar la tensión de la cadena mediante el tornillo tensor de la sierra (fig. 7/pos. D). Girando a la derecha se incrementa la ten- sión de la cadena, girando a la izquierda se reduce la tensión de la cadena. La cadena de la sierra presentará la tensión correcta si se puede elevar en el centro de la espada aprox. 2 mm (fig. 8).
Apretar el tornillo de fijación (C) para la cu- bierta de la rueda de la cadena (fig. 6). ¡Atención! Todos los eslabones de la cadena han de alojarse correctamente en la ranura guía de la espada. Instrucciones para tensar la cadena: La cadena de la sierra ha de estar tensada cor- rectamente a fi n de garantizar un funcionamiento seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si la cadena se puede elevar en el centro de la espa- da aprox. 2 mm. Ya que la cadena de la sierra se calienta al serrar, modifi cándose así su longitud, es preciso comprobar su tensión como mínimo cada 10 minutos y regularla según sea necesa- rio. Esto es especialmente importante para las cadenas de sierra nuevas. Destensar la cadena de la sierra al terminar de trabajar, ya que ésta se acorta al enfriarse. De este modo se evita que se dañe la cadena. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 118Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 118 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
5.4 Lubricación de la cadena de la sierra
Aviso! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fi n de evitar lesiones. Advertencia! ¡No operar jamás la cadena sin el aceite apropiado! ¡El uso de la motosierra sin aceite de cadena o con un nivel de aceite por debajo de la marca del mínimo provoca daños en la motosierra! Advertencia! Tener en cuenta las condiciones térmicas: Las distintas temperaturas ambiente requieren lubricantes con una viscosidad de lo más variado. A bajas temperaturas se requieren aceites muy fl uidos (baja viscosidad) para crear la película lubricante necesaria. Ahora bien, si se utiliza el mismo aceite en época de verano, éste seguiría fl uidifi cándose por la simple acción de las altas temperaturas. De este modo puede des- prenderse la película lubricante, sobrecalentarse la cadena y dañarse. Asimismo, el aceite lubri- cante se quema, provocando una innecesaria emisión de contaminantes. Llenar el depósito del aceite (fi g. 9):
Colocar la motosierra sobre una superficie plana.
Limpiar la zona que rodea a la tapa del depó- sito de aceite (pos. 21) y abrirla a continuaci- ón.
Llenar el depósito (pos. 20) con aceite para cadena de sierra. Asegurarse de que no penetre suciedad en el depósito para que la tobera del aceite no se atasque.
Cerrar la tapa del depósito de aceite (pos. 21).
Respetar las disposiciones legales vigentes so- bre la emisión de ruidos en el lugar de uso (pue- den variar según el lugar.
6.1 Colocar la correa de sujeción para el
hombro Aviso: Llevar siempre una correa de sujeción para el hombro al trabajar con la sierra. Apagar siempre el aparato antes de quitarse la correa de sujeción para el hombro. Existe peligro de sufrir lesiones.
1. Fig. 10: Enganchar el mosquetón (T) en el
soporte de la correa (E).
2. Fig. 11: Colocar la correa de sujeción para el
hombro (4) sobre el hombro y ajustar la longi- tud de la correa de forma que el soporte de la misma se halle a la altura de la cadera.
3. Fig. 12: La correa de sujeción para el hombro
está dotada de una hebilla. Plegar el cierre en el sentido de la fl echa en caso de que sea necesario dejar rápidamente el aparato. Aviso: No llevar nunca la correa en diagonal sobre el hombro y el pecho, sino sólo sobre un hombro para poder alejar el aparato rápidamente del cuerpo en caso de peligro.
6.2 Ajustar el tubo telescópico (fi g 13)
1. Abrir (a) el bloqueo del tubo telescópico (8).
2. Sacar el tubo telescópico (9) todo lo que sea
necesario para la altura de trabajo.
3. Volver a cerrar (b) el bloqueo del tubo tele-
6.3 Conexión al suministro eléctrico
Conectar el cable a una alargadera apropi- ada. Cerciorarse de que la alargadera sea adecuada para la potencia de la motosierra.
Asegurar la alargadera según se indica en la figura 14 frente a fuerzas de tracción y para evitar que se desenchufe de manera involun- taria.
Conectar la alargadera a una caja de enchufe con puesta a tierra instalada deforma regla- mentaria. Recomendamos el uso de un cable de color vivo señalizante (rojo o amarillo). Esto reduce el peligro de que la motosierra cause daños por descuido. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 119Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 119 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
Sujetar la motosierra con ambas manos por las empuñaduras (los pulgares por debajo de la empuñadura adicional).
Presionar y mantener pulsado el botón de bloqueo de conexión (fig. 14/pos. R).
Conectar la motosierra con el interruptor ON/ OFF (fig. 14/pos. 3). Ya se puede volver a sol- tar el botón de bloqueo de conexión. Desconexión Soltar el interruptor ON/OFF (fi g. 14/pos. 3). En caso de interrumpir el trabajo, desenchufar siempre el aparato.
7. Trabajar con la motosierra
Preparación Antes de cada uso y en caso de posibles daños, comprobar los siguientes puntos para poder tra- bajar de forma segura: Estado de la motosierra Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar para comprobar si existen daños en la carcasa, el cable de conexión, la cadena de la sierra y la guía. Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente daños evidentes. - ¡Peligro de accidente! ¡Peligro! No retirar ni modifi car los dispositivos de protección. - ¡Peligro de accidente! No uti- lizar la sierra si no funcionan perfectamente los dispositivos de protección. No intente reparar Vd. mismo los dispositivos de protección relevantes desde el punto de vista de la seguridad; diríjase para ello a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado. Utilizar sólo los accesorios y piezas de recambio autorizadas por el fabrican- te. De lo contrario existe peligro de accidente o daños en el aparato. Recipiente de aceite Nivel de llenado del recipiente de aceite. Com- probar también durante el trabajo que siempre haya aceite sufi ciente. Jamás se operará la sierra sin aceite o si el nivel del mismo desciende por debajo de la marca del mínimo para evitar que se dañe la motosierra. Un llenado suele bastar para trabajar unos 10 minutos, variando en función de las pausas y de la carga. Cadena de la sierra Tensión de la cadena de la sierra, estado del modo de corte. Cuanto más afi lada esté la cade- na de la sierra, más controlable y fácil de operar será la motosierra. Lo mismo sucede con la ten- sión de la cadena. ¡Por su seguridad, comprobar también durante el trabajo la tensión de la cade- na como mínimo cada 10 minutos! En particular, las cadenas de sierra nuevas tienden a sufrir una mayor dilatación. No tocar la cadena de la sierra cuando el aparato esté conectado. Si la cadena de la sierra se blo- quea por culpa de un objeto, desconectar de for- ma inmediata el aparato, y retirar a continuación el objeto – ¡Peligro de accidente! Ropa de protección Es imprescindible llevar puesta la correspondien- te indumentaria de protección ajustada al cuerpo, como p. ej. pantalones protectores para cortar, unos guantes y calzado de seguridad. Llevar protección para los oídos y gafas pro- tectoras. Llevar un casco protector con protección integ- rada para los oídos y la cara. Dicho casco ofrece protección frente a ramas que caigan y tallos que reboten. Trabajar de forma segura
Para garantizar la seguridad durante el traba- jo se ha prescrito un ángulo de máx. 60º.
No colocarse nunca debajo de la rama a cortar.
Cuidado a la hora de cortar ramas que se hallen bajo tensión o madera con tendencia a astillarse.
¡Posible riesgo de sufrir lesiones por ramas que se caen y piezas de madera que salen despedidas!
Mantener alejados de la zona de peligro a personas y animales cuando la máquina esté funcionando.
El aparato no está protegido contra descar- gas eléctricas al entrar en contacto con cables de alta tensión. Mantener una distan- cia mínima de 10 m con respecto a posibles cables eléctricos. ¡Peligro de muerte por de- scarga eléctrica!
En caso de pendiente, colocarse siempre por encima o al lado de la rama que se va a cortar.
Mantener el aparato lo más pegado posible al cuerpo. Así se consigue el mejor equilibrio. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 120Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 120 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
A la hora de desramar, mantener el aparato en un ángulo de máx. 60º con respecto a la horizontal para no ser golpeado por una rama que caiga (fig. 17).
Cortar primero las ramas inferiores del árbol. De esta forma se permite que las ramas cortadas caigan mejor. ¡AVISO! No colocarse nunca debajo de la rama del árbol que se desee cortar, ¡tener en cuenta los requisitos de distancia de las ramas que caen! – Las ramas del suelo pueden saltar hacia arriba – Peligro de accidente
Una vez finalizado el corte, aumenta de for- ma considerable el peso de la sierra para el usuario, ya que deja de estar apoyada en una rama. Existe peligro de perder el control de la sierra.
Retirar la sierra del corte sólo con la motosi- erra en marcha. De esta forma se evita que se quede enganchada.
No cortar con la punta de la espada.
No cortar ramificaciones gruesas. Ello impide que se curen las heridas del árbol. Cortar ramas más pequeñas (fi g. 15): Colocar la superfi cie de tope de la sierra junto a la rama. Ello evita que la sierra se mueva de forma brusca al comenzar el corte. Guiar la sierra ejerciendo una ligera presión de arriba hacia aba- jo a través de la rama. Cortar ramas más grandes y más largas (fi g. 16): Realizar un corte de descarga en caso de ramas más grandes. Cortar primero con la parte superior de la espada de abajo hacia arriba 1/3 del diámetro de la rama (a). Cortar a continuación con la parte inferior de la espada de arriba hacia abajo en dirección al primer corte (b). Cortar ramas largas a trozos más cortos para te- ner un mejor control de como van a caer. ¡Peligro de accidente! Por contragolpe se entiende la sacudida súbita de la motosierra en marcha hacia arriba y hacia atrás. Las causas suelen ser que la pieza de tra- bajo entre en contacto con el extremo de la espa- da o que la cadena de la sierra quede atascada. En caso de contragolpe, entran en juego fuerzas de gran magnitud. Por lo que la motosierra reacci- ona de manera incontrolada en la mayoría de los casos. La consecuencia más frecuente consiste en lesiones de máxima gravedad en el trabajador o de las personas que se hallen en las inmediaci- ones. El riesgo de que se produzca un contragol- pe aumenta especialmente cuando se empieza una incisión con el extremo de la espada, ya que la acción de palanca alcanza en dicho punto su máxima fuerza. Colocar la sierra por ello siempre lo más plana posible. ¡Atención!
¡Asegurar que la tensión de la cadena siemp- re sea la correcta!
¡Utilizar únicamente motosierras en perfecto estado!
¡Trabajar solamente con una motosierra afila- da de forma reglamentaria!
¡No serrar jamás con el canto superior o el extremo de la espada!
¡Sujetar siempre con firmeza la motosierra con las dos manos! Serrar madera sometida a tensión Serrar madera que se encuentre sometida a tensión requiere especial cuidado. La madera bajo tensión que quede liberada de dicha fuerza al serrarla reacciona en ocasiones de forma completamente incontrolada. Ello puede provocar lesiones muy graves y hasta incluso mortales. Di- chos trabajos solo podrán ser llevados a cabo por especialistas debidamente formados.
8.1 Sustitución de la cadena de la sierra y de
la espada La espada ha de ser sustituida si la ranura guía de la espada está desgastada. ¡Procédase al respecto según lo indicado en el capítulo “Montaje de espada y cadena de la sierra”!
8.2 Comprobar la lubricación automática de
la cadena Comprobar con regularidad la operatividad de la lubricación automática de la cadena con el fi n de evitar el sobrecalentamiento y los daños asociados de la espada y la cadena de la sierra. A tal efecto, dirigir el extremo de la espada contra una superfi cie lisa (tabla, incisión de un árbol) y hacer funcionar la motosierra. Si aparece un ras- tro de aceite cada vez mayor durante el proceso, entonces la lubricación automática de la cadena Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 121Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 121 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
funciona a la perfección. Si no aparece ningún rastro claro de aceite, ¡leer las instrucciones correspondientes que aparecen en el capítulo “Localización de averías”! Si tampoco sirven de ayuda dichas instrucciones, será preciso dirigirse a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado. Aviso! No tocar la superfi cie durante el proceso. Mantener la sufi ciente distancia de seguridad (aprox. 20 cm).
8.3 Afi lar la cadena de la sierra
Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con la motosierra si la cadena de la sierra se en- cuentra en óptimas condiciones y está afi lada. De este modo también se reduce el riesgo de cont- ragolpe. La cadena de la sierra puede afi larse en cualquier concesionario. No intente afi lar usted mismo la cadena de la sierra si no dispone de la herramienta apropiada, así como de la experien- cia necesaria.
9. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
10. Limpieza, almacenamiento y
pedido de piezas de repuesto Realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento antes del almacenamiento.
Limpiar con regularidad el mecanismo tensor mediante aire comprimido o con un cepillo. No utilizar ningún tipo de herramientas para retirar las impurezas.
Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro.
Limpiar el aparato, según sea necesario, con un paño húmedo y, dado el caso, con un pro- ducto limpiador suave. Peligro!
Desenchufar el aparato antes de realizar tra- bajos de limpieza.
Bajo ningún pretexto se sumergirá el aparato ni en agua ni en otro tipo de líquidos.
Si la motosierra no se utiliza por un espacio prolongado de tiempo, retirar el aceite de la cadena procedente del depósito. Aplicar un baño de aceite a la cadena de la sierra y la espada durante un breve espacio de tiempo; a continuación, envolver en papel parafinado.
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra ent- re los 5 y 30˚C.
10.3 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:
No. de artículo del aparato
No. de identidad del aparato
No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
11. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 122Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 122 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
12. Localización de averías
¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica. Causa Fallo Solución La motosierra no funciona - Sin alimentación de corriente - Toma de corriente defectuosa - Alargadera eléctrica dañada - Fusible defectuoso - Comprobar alimentación de corri- ente - Probar con otra fuente de corriente, cambiar si es necesario - Comprobar cable, si es necesario, sustituir - Cambiar fusible La motosierra funciona de forma discontinua - Contacto fl ojo externo - Contacto fl ojo interno - Interruptor ON/OFF defectuoso - Buscar un taller especializado - Buscar un taller especializado - Buscar un taller especializado Cadena de la sierra seca - No hay aceite en el depósito - Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite - Canal de salida del aceite atascado - Rellenar aceite - Limpiar cierre del depósito del aceite - Desbloquear canal de salida del aceite Cadena/riel guía caliente - No hay aceite en el depósito - Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite - Canal de salida del aceite atascado - Cadena sin afi lar - Rellenar aceite - Limpiar cierre del depósito del aceite - Desbloquear canal de salida del aceite - Volver a afi lar la espada o cambiarla La motosierra funci- ona a tirones, vibra o no sierra correcta- mente. - Poca tensión en la cadena - Cadena sin afi lar - Cadena desgastada - Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta - Ajustar tensión de la cadena - Volver a afi lar la espada o cambiarla - Cambiar cadena - Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 123Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 123 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 124Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 124 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Cadena de sierra, cuchilla de sierra Material de consumo/Piezas de consumo* Aceite para sierras de cadena Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 125Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 125 18.09.14 15:3418.09.14 15:34E
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Las prestaciones de
garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestaci- ón de garantía es gratuita para usted.
2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos que se pueda demostrar que han
sido ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada, según nosotros mismo de- cidamos, a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si
nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 126Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 126 18.09.14 15:3418.09.14 15:34P
10. Perigo de vida devido a choque eléctrico. A
Podadora-desramadora de haste eléctrica
ManualFacil