CMXGZBF7124533 - Sin categoría Craftsman - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMXGZBF7124533 Craftsman en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMXGZBF7124533 - Craftsman y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMXGZBF7124533 de la marca Craftsman.
MANUAL DE USUARIO CMXGZBF7124533 Craftsman
Product Manufactured by: Producto fabricado por: Produit fabriqué par:
ADVERTENCIAS GENERALES DE
SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones serias. conServe todaS laS advertenciaS e inStruccioneS Para futuraSconSultaS a ) Lea atentamente este manual del propietario para obtener instrucciones de funcionamiento y mantenimiento antes de intentar ensamblar o utilizar este rociador. b ) Lea el manual del propietario del vehículo y las reglas de seguridad y de manejo del vehículo antes de usar este equipo. c ) Nunca permita que los niños operen este rociador, y no permita que los adultos lo utilicen sin recibir instrucciones adecuadas. d ) No permita que nadie se monte o se siente en el rociador. e ) No permita que se monten pasajeros en el vehículo remolcador. f ) No permita la presencia de personas, especialmente niños pequeños en el área de operación. No permita tampoco la presencia de mascotas. g ) Lea atentamente las instrucciones de la etiqueta de los productos químicos y las precauciones para manipularlos y mezclarlos. h ) Use protección para los ojos y las manos y lleve ropa protectora cuando manipule y aplique productos químicos para el césped. i ) No rocíe cuando haga viento. j ) El frenado y la estabilidad del vehículo pueden verse afectados al acoplar este rociador. Tenga presente la capacidad del tractor. Consulte las indicaciones de seguridad en el manual del propietario del vehículo con respecto a la operación segura en pendientes k ) Preste atención a las condiciones cambiantes en las pendientes. NO SE ACERQUE A PENDIENTES PRONUNCIADAS. l ) Utilice la unidad a velocidad reducida en terrenos accidentados, junto a zanjas y en laderas para evitar la pérdida de control. m ) Siga las instrucciones de mantenimiento y lubricación que se detallan en este manual.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesionesgraves.
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales odaños. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual deinstrucciones. Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u otra herramienta CRAFTSMAN, llámenos al número gratuito: 1-888-331-4569. Paso 2: (Fig. 2)
1. Instale las abrazaderas del eje (U) y cuatro tuercas
hexagonales de 5/16" (SEMS) (E) a los pernos instalados de fábrica en los tubos del armazón. No ajuste todavía. Paso 1: (Fig. 1)
1. Sujete los tubos del bastidor al tanque insertando los
pernos de cabeza curvada (U) por la parte superior del tubo del bastidor y deslizando un perno hexagonal (W) de 5/16 x 1 -3/4" por una arandela de traba (V), dos arandelas planas (G), el tubo del bastidor (11) y otra arandela plana (G). Repita esto para los 3 agujeros restantes y fije los tubos del bastidor al tanque apretando los pernos W. Asegúrese de no apretar demasiado.
2. CONSEJO: Si los pernos no se enroscan, quite un
conjunto de arandelas planas (G) de debajo del tubo del bastidor. Paso 3: (Fig. 3a & 3b)
1. Introduzca el eje a través de los dos soportes del eje.
2. Instale un espaciador largo (R), un espaciador corto (Q),
una arandela de 3/4" (H), una rueda (con el vástago de la válvula hacia afuera) y otra arandela de 3/4" (H) en el eje. Introduzca un pasador de horquilla (M) a través del extremo del eje. Repita en el otro lado.
3. Ajuste las cuatro tuercas que sujetan las abrazaderas del
eje a los tubos del armazón. Consulte la Figura 1. Paso 4: (Fig. 4)
1. Instale un brazo del acople en el interior de un tubo
del armazón debajo del tanque. Use dos pernos hexagonales de 5/16" x 2" (A) y tuercas mecánicas de seguridad de 5/16" (F). No ajuste todavía. Repita en el otro lado. Paso 5: (Fig. 5)
1. Fije los extremos de los brazos del acople con dos
pernos hexagonales de 5/16" x 1-1/4" (B) y dos tuercas mecánicas de seguridad de 5/16" (F). No ajuste todavía.
2. Instale los soportes del acople en los brazos del acople
con dos pernos hexagonales de 5/16" x 2" (A) y tuercas mecánicas de seguridad de 5/16". Posicione cada perno detrás de un perno transversal en los brazos del acople. No ajuste todavía.
3. Ajuste ahora todas las tuercas ensambladas en los pasos
1. Instale las barras del tubo rociador al soporte de
montaje de la extensión con dos pernos con cabeza de hongo de 5/16" x 1-1/4" (C), arandelas de seguridad (J) (entre la barra y el soporte), arandelas planas de 5/16" (G) y perillas (N). La manguera de conexión con el tubo rociador debe extenderse hacia arriba.
2. NOTA: Asegúrese de que las boquillas estén ajustadas de
manera que los orificios queden orientados hacia abajo cuando la barra del tubo rociador esté en la posición de operación horizontal. Paso 8: (Fig. 8)
1. Instale los clips para las pistolas rociadoras grande (P) y
pequeña (O) en el lateral del tanque con dos tornillos #10 x 1/2" (D) y arandelas de seguridad #10 (I). Paso 9: (Fig. 9)
1. Inserte una junta de manguera de jardín (T) en la
tuerca giratoria de la manguera de derivación/retorno. Enrosque la tuerca en la salida superior de la conexión de válvula en "Y". Pase el otro extremo de la manguera por el orificio en la parte posterior del tanque.
2. Inserte una junta de manguera de jardín (T) en la tuerca
giratoria de la manguera de conexión con el tubo rociador. Enrosque la tuerca en la salida inferior de la conexión de válvula en "Y".
3. Deslice la abrazadera de manguera enrollada (P) sobre la
manguera de la pistola rociadora. Conecte la manguera al adaptador de manguera en el lateral de la conexión en "T" como se muestra en la Figura 9. Ajuste la pinza alrededor de la manguera y el adaptador. Encaje la pistola rociadora en los clips en el lateral del depósito.) Paso 10: (Fig. 10 & 11)
1. Enganche el rociador al acople del tractor y conecte
los cables a la batería del tractor. El cable rojo debe conectarse el terminal positivo de la batería o a la conexión "viva" de un interruptor o amperímetro del tractor. El cable marrón puede conectarse a tierra o el terminal negativo de la batería.
2. IMPORTANTE: Conectar solo a baterías de 12 voltios
PRECAUCIÓN: No permita NUNCA que el cable negativo entre en contacto con el terminal positivo "vivo" de la batería. Podría producirse un incendio o una explosión. OPERACIÓN Antes de comenzar
- Es importante probar el tubo rociador y la pistola rociadora con agua antes de usar productos químicos. Esto le permitirá comprobar si hay fugas en el rociador y ajustar el patrón de rociado y la presión de la boquilla. Si se produce una fuga, se puede utilizar cinta para roscas para sellar mejor la conexión que tenga fugas. Interruptor de encendido/apagado del operador
- Este interruptor se conecta en línea al conjunto de cableado y enciende o apaga el motor de la bomba. Interruptor de presión de la bomba
- La bomba está equipada con un interruptor de presión. El interruptor de presión desconectará temporalmente el suministro eléctrico de la bomba al alcanzarse una presión preconfigurada de fábrica de 60 PSI. Si la demanda de caudal es muy baja, la bomba puede alcanzar repetidamente este punto de presión y el interruptor se activará y desactivará repetidamente (la bomba se enciende y se apaga rápidamente). Esto no es un problema a menos que la bomba esté sujeta a ciclos rápidos continuos durante largos períodos de tiempo. Encendido, apagado y ajuste de las boquillas del tubo rociador
- El rociador está equipado con una conexión en "Y" que contiene una válvula para la barra rociadora y una válvula de derivación. La válvula de la barra rociadora abre y cierra el suministro a las boquillas de la barra rociadora. Ábrala completamente al rociar con la barra rociadora. Ciérrela completamente si solo desea usar la pistola rociadora. Ajuste de la presión de funcionamiento
- La válvula de derivación en la conexión en "Y" controla el paso de la manguera de retorno al tanque. El caudal a través de esta manguera determina la presión de funcionamiento al usar la barra rociadora o la pistola rociadora. Ajuste la válvula de derivación para lograr el patrón de rociado deseado. Si se produce nebulización, abra más la válvula de derivación hasta que se solucione el problema. Ajuste de la boquilla de la pistola de rociado
- Abra la boquilla de la pistola de rociado para ajustar el rociado de un patrón cónico finamente nebulizado a un chorro directo. Controle la presión de funcionamiento de la pistola con la válvula de derivación en la conexión en "Y". La máxima presión de la pistola rociadora se consigue con la barra rociadora apagada. Paso 6: (Fig. 6)
1. Instale el soporte de montaje del tubo rociador
en la parte posterior del armazón con dos pernos hexagonales de 5/16" x 2" (A) y tuercas mecánicas de seguridad de 5/16" (F).ESpAñol
Configuración de la barra de rociado
- Cuando la barra rociadora se encuentra en la posición correcta, las boquillas tienen una separación de 40" (102 cm) y se encuentran a 14" (35.5 cm) de distancia del suelo. Esta configuración da como resultado una anchura de rociado de unas 80" (203 cm) con un ligero solapado central. Ver la Figura 12.
- Deslice las barras de rociado a los extremos de las ranuras.
- Gire las barras de rociado hasta que las boquillas estén aproximadamente a 14" (35.5 cm) sobre el suelo.
- Asegúrese de que las boquillas estén ajustadas de manera que los orificios queden orientados directamente hacia abajo.
- Determine la dosis de aplicación (galones por 1,000 pies cuadrados o galones por acre) con base en las recomendaciones del fabricante del producto químico.
- Determine en pies cuadrados la superficie aproximada del área a rociar y calcule los galones necesarios. Esto le ayudará a evitar que quede solución innecesaria en el tanque.
- Determine la velocidad adecuada de avance según el ajuste de presión elegido y la dosis de aplicación recomendada. Consulte la tabla en esta página.
- Determine el ajuste del acelerador para alcanzar una velocidad específica marcando intervalos de 100, 200 y 300 pies. La tabla de velocidades que se incluye en este manual indica los segundos que se tarda en recorrer estas distancias. Ajuste el acelerador y, empezando a contar en movimiento, recorra las distancias en los segundos indicados en la tabla de velocidades. Una vez que haya determinado la configuración necesaria del acelerador y de las marchas, marque la ubicación del acelerador para continuar fácilmente a la misma velocidad después de detenerse.
- Para ajustar la presión de funcionamiento, añada agua normal al tanque del rociador para probarlo. Abra completamente la válvula de la barra de rociado. Para lograr la máxima presión de rociado posible, cierre completamente la válvula de derivación y, a continuación, comience a abrirla hasta que la nebulización se detenga y se obtenga un patrón de rociado normal. Siga abriendo la válvula si se desea una presión menor de rociado. Si el patrón de rocío comienza a degradarse, la presión es demasiado baja.
- Añada la solución química al tanque siguiendo las instrucciones del producto.
- Mueva el vehículo al lugar donde comenzará a rociar. Ponga la barra rociadora en la posición de rociado. Ponga el acelerador en la posición determinada en el paso 4. Coloque el interruptor en línea en la posición "ON" (encendido) para comenzar a rociar.
- No se acerque a flores, arbustos y árboles perennes al rociar las soluciones de control de malezas para evitar el contacto de la solución con estas plantas sensibles.ESPAÑOL
Registro en línea Gracias por su compra. Registre su producto ahorapara:
- SERVICIO EN GARANTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, en caso de que exista un problema con suproducto.
- CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida que cubra el seguro, como un incendio, una inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante decompra.
- PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para elConsumidor). Registro en línea en www.craftsman.com/registration. Garantía limitada por tres años CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por un año desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta. Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía, visite www.craftsman.com o llame al 1-888-331-4569. Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia, por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias. AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esainformación.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-888-331-4569 para que se le reemplacengratuitamente. MANTENIMIENTO Asegúrese de que no haya sujeciones flojas
- Antes de cada uso, compruebe visualmente que el rociador no tenga tornillos ni tuercas que se hayan aflojado. Ajuste todos los pernos y tuercas que se hayan aflojado. Limpieza de los filtros
- Por lo menos una vez al año, limpie el filtro en el extremo de la manguera de admisión en el fondo del tanque. Quite la tuerca giratoria de nailon de la manguera, saque el filtro y lávelo con agua limpia.
- Por lo menos una vez al año, limpie los filtros de las boquillas de la barra de rociado. Quite la boquilla, saque el filtro y lávelo con agua limpia. Lubricación
- Aplique unas gotas de aceite en los cubos de las ruedas al menos una vez al año Almacenamiento
- Vacíe toda el agua del rociador, prestando especial atención a la bomba y a la pistola. Estos elementos son especialmente propensos a sufrir daños a causa de los productos químicos y el congelamiento.
- El rociador debe acondicionarse para el invierno antes de guardarse bombeando una solución de 50-50 de agua y anticongelante para casas rodantes por todas sus conducciones. El cuidado y mantenimiento adecuados prolongarán la vida útil del rociador
- IMPORTANTE: No permita que los productos químicos permanezcan en la bomba durante períodos prolongados de inactividad. Algunos productos químicos dañarán la válvula de la bomba si se deja en remojo sin tratar durante un tiempo prolongado. Lave siempre la bomba con agua después de cada uso. Siga los procedimientos de lavado y eliminación de la sección Mantenimiento. Enjuague el tanque
- Vacíe toda la solución del tanque. Llene el rociador hasta la mitad con agua, encienda el rociador y permita que el agua limpia sea bombeada a través del sistema de conducciones y expulsada a través del conjunto de la barra de rociado y la pistola. Use la pistola para lavar a fondo todas las piezas internas del tanque, el exterior y la barra rociadora.
- Llene el tanque hasta la mitad con agua corriente y un neutralizador químico y repita el proceso de limpieza anterior. Enjuague todo el rociador con el agente neutralizante. Siga las instrucciones del fabricante del producto químico para deshacerse de todo el agua de lavado o enjuague.1818 25 gal Sprayer cmXgZBf7124533
Product Manufactured by: Producto fabricado por: Produit fabriqué par:
ManualFacil