Blumfeldt Heat Master - Calefacción

Heat Master - Calefacción Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Heat Master Blumfeldt en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Blumfeldt Heat Master - page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Blumfeldt

Modelo : Heat Master

Categoría : Calefacción

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Heat Master - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Heat Master de la marca Blumfeldt.

MANUAL DE USUARIO Heat Master Blumfeldt

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 16 Descripción general y botones 18 Instalación 19 Puesta en marcha y funcionamiento 19 Limpieza y cuidado 20 Retirada del aparato 20 Fabricante 20

Número de artículo 10035250 Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia 2000-2400 W Clase de protección IP2416

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato.
  • No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión.
  • Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las super cies calientes. ATENCIÓN Existe riesgo de quemaduras. Algunas piezas de este producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Es especialmente importante prestar atención cuando se encuentren niños y personas que necesitan de protección en la estancia.
  • No mueva el aparato si este se encuentra en funcionamiento. Espere a que el radiador se haya enfriado completamente antes de moverlo y compruebe que se ha desconectado del suministro eléctrico.
  • Coloque el aparato al menos a 1,5 m de distancia de materiales fácilmente in amables, como muebles, árboles, hojas, hierba seca y ramas.
  • El radiador no debe estar orientado con la resistencia hacia el techo. La resistencia debe estar orientada a la super cie a calentar. Nota: Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra el radiador. No utilice el aparato para secar prendas de ropa.
  • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños si estos no se encuentran bajo supervisión.
  • No utilice el aparato si detecta signos de averías o daños.
  • No intente reparar o ajustar las funciones eléctricas o mecánicas del aparato. No existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Solo un electricista cuali cado podrá realizar labores de reparación y mantenimiento.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, por su servicio de atención al cliente o una persona autorizada para evitar riesgos.17
  • No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador.
  • No sustituya la resistencia ni intente retirarla.
  • No utilice este calefactor cerca de una bañera, ducha o de una piscina.
  • Este producto no debe estar expuesto a la climatología adversa durante un periodo prolongado de tiempo.
  • No toque el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
  • No coloque el cable de alimentación bajo alfombras. No cubra el cable con paños, alfombras ni cubiertas similares. Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
  • No enrolle el cable alrededor de la carcasa.
  • Asegúrese de que ningún cuerpo extraño se introduzca en la ventilación y oricios del radiador, pues puede provocar una descarga eléctrica, fuego o daños en el aparato.
  • Para evitar un posible incendio, los oricios de ventilación no deben obstruirse.
  • El radiador posee piezas calientes y que generan chispas en su interior. No lo utilice en zonas en donde se utilice o almacene gasolina, pinturas o líquidos inamables y/o explosivos. Mantenga el aparato lejos de supercies calientes y llamas abiertas.
  • Dentro de las posibilidades, evite utilizar un cable alargador, pues puede sobrecalentarse y provocar un incendio. Si, a pesar de todo, debe utilizar un cable alargador, asegúrese de que sea apto para su uso en exteriores y que preferiblemente esté equipado o conectado con un interruptor de seguridad.
  • Asegúrese siempre de que el radiador se conecte a una toma de corriente comprobada y apta para su uso en exteriores.
  • Desconecte siempre el enchufe y asegúrese de que el aparato se haya enfriado completamente antes de transportarlo, limpiarlo o guardarlo.
  • Este radiador solo está concebido para el uso doméstico y no debe emplearse con nes comerciales. Cualquier otro uso diferente al del indicado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • No se recomienda utilizar accesorios en el radiador.
  • No utilice este radiador con una toma de corriente programable, un temporizador, un mando a distancia por separado o cualquier otro aparato que encienda el radiador automáticamente, pues existe riesgo de incendio si el aparato está cubierto o mal colocado.18

DESCRIPCIÓN GENERAL Y BOTONES

Descripción Uds. Descripción Uds. 1 perno de expansión M6*70 2 9 Cable de alimentación 1 1 2 Abrazadera de techo 1 10 Dispositivo de suspensión

INSTALACIÓN La unidad debe instalarse al menos a 2 metros del suelo y a 1 metro de la pared lateral.

  • Perfore dos agujeros en el techo o en la pared, observando los tamaños y las distancias indicadas en la ilustración. Inserte un tornillo M6 (5) a través del soporte del techo (2) y fíjelo con una arandela (12) y una tuerca M6 (8).
  • Inserte el soporte del techo (2) con el perno de expansión (1) en los agujeros. Use una llave para jar los pernos de expansión en los agujeros en el sentido de las agujas del reloj. Fije el mosquetón (14) de la cadena M4 (15) al dispositivo de suspensión (10).
  • Fije el otro mosquetón a la pinza del cordón (6). Tire de la pinza del cable (6) a través del agujero en la cubierta del techo (3) y tire del cable de alimentación (9) a través del agujero en la cubierta del techo (3).
  • Fije el mosquetón (14) a la pinza del cordón (6) por el tornillo M6 (5). Luego je la cubierta del techo (3) al soporte del techo (2) con el tornillo M4*6 (4).

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

  • Inserte el enchufe en la toma de corriente. Asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el voltaje indicado en la placa de características del aparato.
  • Presione el interruptor principal en la parte superior del calentador. La marca „-“ parpadeará en la pantalla digital, indicando que el calentador está ahora en modo de espera.
  • Presione el botón MODE en el panel de control o en el control remoto para encender el calentador o para establecer un nivel de potencia más alto.
  • Los niveles de potencia 1, 2 y 3 se muestran en la pantalla digital.
  • Pulse el botón TIMER del panel de control o del mando a distancia para ajustar el temporizador de 0-9 horas. „0“ signica que el temporizador está apagado.
  • El nivel de potencia y el temporizador se alternarán en el siguiente ciclo: nivel de potencia 10 segundos, temporizador 5 segundos.
  • Presione el botón LOUDSPEAKER en el panel de control o en el mando a distancia para encender o apagar el altavoz de BT. Presione el botón LIGHT en el panel de control o en el mando para encender o apagar la iluminación LED.
  • Pulse el botón OFF del panel de control o del mando a distancia para poner la unidad en modo de espera. El símbolo „-“ parpadeará de nuevo en la pantalla digital.
  • Presione el interruptor principal en la parte superior del calentador para apagarlo completamente.20
  • Antes de la limpieza, desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que la unidad se enfríe completamente.
  • No utilice productos abrasivos ni disolventes para la limpieza y nunca sumerja la unidad en agua.
  • Limpie el exterior con un paño suave y húmedo.
  • El dispositivo contiene partes que no son accesibles para el usuario. Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por personal cualicado.

RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas. FABRICANTE Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.21