Ocean Planet - Sin categoría Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ocean Planet Blumfeldt en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ocean Planet - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ocean Planet de la marca Blumfeldt.
MANUAL DE USUARIO Ocean Planet Blumfeldt
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Notas sobre el producto 16 Montaje 16 Funcionamiento 17 Limpieza y cuidado 19 Solución de problemas 19 Después de la operación 20 Retirada del aparato 20
- La bomba solar está diseñada para su uso en fuentes, estanques o al aire libre. Para que la bomba solar funcione, el módulo solar debe estar expuesto a la luz solar directa.
- Esta bomba solar está equipada con un paquete de baterías y se puede encender y apagar mediante un interruptor en la carcasa del control. Por la noche, cuatro LEDs blancos incorporados iluminan automáticamente el chorro de agua en la escena. MONTAJE
1. Desembale cuidadosamente todas las piezas.
2. Conecte la manguera al respiradero en la parte superior de la bomba y
coloque la bomba bajo el agua. Asegúrese de que esté completamente sumergido en agua.
3. Conecte el cable de la bomba al conector de la caja de control situada en la
parte posterior del módulo solar.
4. Conecte el cable de luz LED al conector de la caja de control.
5. Al seleccionar la ubicación del módulo solar, asegúrese de que la luz
directa del sol cae sobre el módulo solar. Esto carga la batería incorporada.
6. El fuente solar ya está listo para funcionar.
- No exponga el módulo solar a golpes o vibraciones.
- No deje que la bomba funcione en seco.
- No levante la bomba por el cable.
- Utilice la bomba sólo con agua fresca y limpia. FUNCIONAMIENTO Esta bomba solar está diseñada inicialmente para funcionar bajo el sol y almacena energía adicional en la batería para permitir su uso posterior en cielos nublados o por la noche. La bomba cambia automáticamente al modo solar al día siguiente cuando el sol está brillando. La bomba nunca funcionará en modo batería hasta que usted presione el botón apropiado. Encender la bomba: Pulse brevemente el botón para encender la bomba. La bomba funciona mientras dure la batería y cambia al modo solar. La bomba sigue funcionando automáticamente al día siguiente tan pronto como brilla el sol. Carga rápida de la batería: Presione y mantenga presionado el botón durante 3 segundos para apagar la bomba a la luz del sol y cargar la batería con energía solar completa para su uso posterior a demanda. Indicación del estado de la batería:
- Verde: La batería está completamente cargada. La bomba funciona durante aprox. 6-8 horas.
- Naranja: La batería está medio cargada. La bomba funciona durante aprox. 2-6 horas.
- Rojo: La batería debe estar cargada. La bomba funciona durante menos de 1 hora. Nota: Para proteger la batería, no encienda la bomba manualmente con frecuencia. La lámpara de control se enciende cuando se está cargando la batería.18
Rendimiento de la bomba en diversos escenarios climáticos Tiempo La bomba está encendida. El exceso de energía uye hacia la batería. La bomba está apagada. Toda la energía uye hacia la batería. La energía solar mantiene la bomba en funcionamiento y carga la batería. Si vienen nubes, la bomba seguirá funcionando. Sin sol, la bomba sigue funcionando durante media hora. Después de aproximadamente 1 día, la batería está completamente cargada. La energía solar mantiene la bomba en funcionamiento. El exceso de energía carga la batería. Si vienen nubes, la bomba seguirá funcionando. Sin sol, la bomba sólo funciona durante un corto periodo de tiempo. Después de 2-3 días la batería está completamente cargada. La bomba sólo funciona mientras la batería siga suministrando energía. En cuanto se agota la batería, la bomba se detiene. La batería tarda varios días en cargarse completamente. La bomba no funciona y la batería no se está cargando. La batería no se está cargando. Nota: Si la bomba se detiene en tiempo nublado o por la noche, pulse el botón para mantener la bomba en funcionamiento durante el tiempo que dure la batería. Los LEDs sólo se encienden de noche.19
Bomba: Si la bomba pierde potencia o deja de funcionar después de algún tiempo, compruebe si hay sedimentos, cal o suciedad en el ltro. Retire el panel frontal y la cubierta. Limpie ambas partes y el ltro con agua fresca. Panel solar: La placa debe ser limpiada regularmente con un paño suave. Limpie la placa regularmente para asegurar una conversión óptima de la energía solar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bomba no funciona incluso cuando el panel solar está a plena luz del sol.
- No hay conexión con el módulo solar. Compruebe la conexión con el módulo solar.
- El impulsor está bloqueado. Para limpiar la bomba, retire la placa frontal y el impulsor. Utilice un cepillo pequeño o vapor para eliminar los residuos. La bomba funciona, pero no hay agua corriendo por la boca del pozo.
- Compruebe si se han formado sedimentos o depósitos en las tuberías o en el ltro y limpie las tuberías y el ltro. Turbina Revestir Filtro Placa frontal20
DESPUÉS DE LA OPERACIÓN
- Por favor, cargue la batería durante al menos un día bajo la luz directa del sol cuando utilice la bomba solar por primera vez o cuando la guarde durante el invierno.
- Para asegurar una larga duración de la batería, cargue completamente la bomba y retire el panel solar antes de almacenar el fuente.
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas. Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006/66/EG no deben ser arrojadas al cubo de la basura común. Infórmese sobre la legislación de su país que regula la retirada y eliminación de las pilas y baterías. La retirada y eliminación de pilas conforme a la ley, protege el medio ambiente y a las personas frente a posibles riesgos para la salud.21
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.27
ManualFacil