FMA8663 comfort pro - Baño de pies SUNTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FMA8663 comfort pro SUNTEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Baño de pies con masaje e infrarrojos |
| Marca | Suntec Wellness |
| Modelo | FMA8663 Comfort Pro |
| Alimentación eléctrica | 230 V~, 50 Hz, 450 W |
| Funciones principales | Masaje por vibraciones y burbujas de aire, calentamiento del agua, lámparas infrarrojas, rodillos de masaje |
| Ajustes | Apagado (Off), Vibración/Burbuja, Calor/Infrarrojos, Calor/Infrarrojos/Vibración/Burbuja |
| Capacidad de agua | Marcas mín y máx en el interior de la cubeta |
| Accesorios incluidos | Recipiente para aditivos de baño (pétalos de rosa, rodajas de jengibre) |
| Seguridad | No utilizar de pie, sin agua, con pies mojados; se recomienda interruptor diferencial de 30 mA |
| Público autorizado | Niños a partir de 8 años bajo supervisión, personas con capacidades reducidas con instrucciones |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave y húmedo para el exterior; piezas desmontables lavables con agua; no use productos abrasivos |
| Duración de uso recomendada | 10 minutos máximo para los ajustes 1 y 3, luego una pausa de 5 minutos |
| Garantía | 24 meses a partir de la fecha de compra |
| Fabricante | Suntec Wellness GmbH, Holzstraße 2, 40221 Düsseldorf, Alemania |
Preguntas frecuentes - FMA8663 comfort pro SUNTEC
Preguntas de los usuarios sobre FMA8663 comfort pro SUNTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Baño de pies en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FMA8663 comfort pro - SUNTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FMA8663 comfort pro de la marca SUNTEC.
MANUAL DE USUARIO FMA8663 comfort pro SUNTEC
Instrucciones de uso
Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
Indicaciones de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con experiencia o conocimientos escasos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidos en el uso seguro del aparato así como en los peligros que entraña. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por cuenta del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Los niños menores de 3 años que no estén bajo supervisión permanente no deberán poder tener acceso al aparato.
Los niños mayores de 3 años y menores de 8, únicamente deberán encender y apagar el aparato cuando este esté situado o instalado en su posición de uso normal, hayan sido instruidos en lo concerniente al uso seguro del aparato, están supervisados y hayan comprendido los posibles riesgos.
Los niños mayores de 3 años y menores de 8, no deberán conectar el aparato a la toma de corriente, regularlo, limpiarlo ni realizar su mantenimiento.
- Asegúrese de que la tensión de red especificada coincide con la de su fuente de alimentación. Por razones de seguridad, se debe instalar un disyuntor de corriente residual de 30 mA.
- Por favor, no utilice el dispositivo si está embarazada, sufre de trombosis, heridas abiertas, varices, pies hinchados o inflamados o irritaciones de la piel. Por favor, consulte a su médico de
antemano.
- Si siente dolor o irritación mientras usa el dispositivo, por favor no continúe usándolo.
- No utilice el aparato si el cable de alimentación, el enchufe de red o el aparato están dañados. Si es necesaria una reparación, póngase en contacto con su oficina de ventas.
- El dispositivo sólo puede utilizarse en el hogar y para los fines para los que fue fabricado. Otras aplicaciones pueden provocar incendios. El dispositivo no es adecuado para uso comercial. Por favor, no lo use al aire libre.
- Utilice el aparato sólo en superficies llanas, estables y secas.
- Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, límpielo o en caso de avería, desenchúfelo de la toma de corriente.
- Por favor, no tire del cable, sino del enchufe y asegúrese de que sus manos están secas.
- Por favor, asegúrese de que sus pies nunca estén en el agua cuando conecte o desconecte el enchufe de alimentación.
- No introduzca objetos extraños en el aparato. Esto puede provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el equipo.
- Por favor, no deje el dispositivo desatendido.
- Por favor, no intente reparar, desmontar o modificar la unidad usted mismo.
- El uso de accesorios externos puede provocar lesiones.
- Por favor, no utilice cables de extensión.
- Por favor, no deje que el cable cuelgue sobre bordes afilados o entre en contacto con superficies
calientes u otras fuentes de calor.
- Para evitar descargas eléctricas, nunca sumerja la unidad, los cables y los enchufes de alimentación en agua u otros líquidos.
- Nunca utilice el dispositivo con las manos mojadas, en la ducha, en bañeras o cerca de recipientes llenos de agua u otros líquidos.
- Por favor, no utilice el dispositivo de pie, sino siempre sentado.
- Nunca utilice el dispositivo sin agua.
- No coloque el dispositivo en la bañera o cabina de ducha para llenarlo.
Componentes

text_image
1 2 3 4 5 6 7-
Carcasa
-
Rodillos de masaje
-
Botón de control
-
Lámparas de infrarrojos
-
Barra de burbujas
-
Contenedores para aditivos de baño
-
Protección contra salpicaduras/Asa de transporte
Operación inicial
- Fuente de alimentación: 230V\~, 50Hz, 450W
- Retire primero todos los materiales de embalaje.
- Por favor, llene la piscina con agua y asegúrese de que no excede o cae por debajo de la cantidad mínima y máxima de agua. Encontrará las marcas correspondientes en la parte interior derecha de la piscina. Si lo desea, también puede utilizar agua caliente. Tenga en cuenta que la unidad no calienta el agua, sino que la calienta o la mantiene caliente.
- Conecte el aparato a la red eléctrica. Durante la primera puesta en marcha puede formarse humo u olor. Éstos se deben a residuos relacionados con la producción y son normales. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada.
- Puede elegir entre los siguientes ajustes en el mando de control como desee:
-
„Off“ – Masaje de vibración y burbuja
-
„Vibration/Bubble“ – Masaje de vibración y burbuja
-
„Heat/Infrared“ – Calentamiento de agua e infrarrojos
-
„Heat/Infrared/Vibration/Bubble“ – Calentamiento de agua, infrarrojos, masaje vibratorio,
hidromasaje
- Con la ayuda del recipiente para aditivos de baño sólidos, puede añadir pétalos de rosa o rodajas de jengibre al pediluvio, por ejemplo. Por favor, no utilice aditivos espumantes para baños.
- Para proteger el motor y asegurar así su longevidad, se recomienda utilizar los ajustes 1 y 3 continuamente durante un máximo de 10 minutos cada uno. Por favor, apague la unidad o cambie al ajuste 2 para enfriar el motor. Después de 5 minutos se pueden volver a utilizar todos los ajustes.
- Apague la unidad y desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Por favor, vacía el depósito y asegúrese de que el agua no salga por el botón de control.
Limpieza
- Antes de cada limpieza, desconecte el aparato de la red eléctrica y déjelo enfriar. Para evitar descargas eléctricas, nunca sumerja el dispositivo y sus componentes eléctricos bajo el agua.
- Por favor, utilice un paño húmedo y suave para limpiar las superficies exteriores y un paño seco para secarlas.
- Las piezas desmontables se pueden limpiar con detergente y agua.
- Por favor, no utilice productos de limpieza agresivos o químicos ni productos de limpieza abrasivos como la lana de acero.
Para casos de reclamación
- Si quiere realizar una reclamación, podrá hacerlo dentro de los 24 primeros meses a partir de la fecha que aparece en el recibo de compra.
- La sustitución o reparación gratuita del aparato queda excluida en los casos en los que el producto haya sido manipulado inadecuadamente.
- La reparación de desperfectos en las piezas de cierre y materiales de consumo, así como la limpieza, el mantenimiento o el cambio de dichas piezas serán, por lo tanto, de pago obligatorio.
- En caso de que quiera llevar a cabo una reclamación, lleve el aparato en el embalaje original con el comprobante de compra al distribuidor en el que lo adquirió. Si desea registrarse para nuestro rápido y cómodo servicio de atención al cliente, visite nuestra página web www.suntec-wellness.de e infórmese sobre los servicios disponibles.
- Sin el comprobante de compra no se efectuarán reparaciones gratuitas ni devoluciones.
- Si la reclamación cumple con los requisitos de nuestro servicio técnico, las reparaciones de daños (en el aparato o sus accesorios) producidos como consecuencia de fallos de material o producción se efectuarán de forma gratuita o bien se le entregará un aparato nuevo.
- Si los daños afectan solo a los accesorios, no se efectuará automáticamente la entrega gratuita de un aparato nuevo completo. En tal caso, póngase en contacto con el distribuidor especializado en el que ha adquirido el aparato. La reparación de grietas o fracturas de las piezas de plástico se efectuará con cargo al cliente.
- Una vez transcurrido el periodo de garantía, el distribuidor especializado o nuestro servicio técnico realizarán las reparaciones con cargo al cliente.
Medidas de protección del medio ambiente

Una vez terminada la vida útil del aparato, no lo elimine junto con el resto de residuos domésticos normales. El aparato debe ser llevado a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El aparato, el manual de instrucciones y el embalaje llevan símbolos que así lo indican. Los materiales son reciclables de acuerdo con su etiquetado. Con la reutilización, el reciclado u otras formas de aprovechamiento de aparatos usados se hace una contribución importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte a la administración local cuál es el punto de recogida de residuos competente.
En el marco de nuestra responsabilidad como fabricantes, este aparato ha sido calificado de conformidad con la normativa europea 2002/96/EC para aparatos eléctricos y electrónicos. El objetivo es evitar y disminuir los residuos electrónicos de manera ecológica cuidando del medio ambiente. Colabore de forma activa a cuidar del medio ambiente y deseche los residuos electrónicos en los puntos de recogida de los mismos.
Tanto el embalaje como las instrucciones de uso son reciclables.
Declaración de conformidad EC
El aparato cumple con los requisitos esenciales de salud y seguridad de la Unión Europea. La declaración de conformidad es la base de la calificación EC de este aparato.
Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logotipo son marcas registradas. © 2018/02 SUNTEC WELLNESS GMBH.
No nos hacemos responsables de cualesquiera erratas o errores.
DE


Documento de garantía
El aparato tiene una garantía de 24 meses.
Durante los 24 meses de garantía, se llevarán a cabo de forma gratuita las reparaciones y se enviarán a su distribuidor especializado las piezas de repuesto necesarias, en caso de que se produzcan fallos de funcionamiento a causa de fallos de fabricación o material de los que sea responsable el fabricante. Se rechaza toda responsabilidad por el resto de reclamaciones. No nos responsabilizamos de los daños producidos por fuerza mayor, uso indebido, incumplimiento de las instrucciones de uso, deterioro inherente al uso o daños producidos durante el transporte.
Este documento solo tiene validez en compañía de la factura de compra correspondiente.
En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado.
Denominación del producto:
Número de serie:
Nombre del comprador:
Fecha de compra:
Sello y firma del distribuidor especializado:
Fabricante:
Suntec Wellness GmbH
Holzstraße 2
40221 Düsseldorf
Alemania