Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Compresor

Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Compresor Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL Güde en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - page 70
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL Güde

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL de la marca Güde.

MANUAL DE USUARIO Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL Güde

ESPAÑOL Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de la puesta en marcha.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENÍ DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ÜZEMBE HELYEZÉS | URUCHOMIENIE | PUESTA EN MARCHA ____ 2

Español DATOS TÉCNICOS | USO PREVISTO | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | MANTENIMIENTO | GARANTÍA | DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ____ 66

EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlásení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU Deklaracja zgodności WE | Declaración CE de conformidad ____ 72

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 2

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | ZAKRES DOSTAWY | VOLUMEN DE SUMINISTRO

1
Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 3

ES Funcionamiento - INICIO

ES Protección contra sobrecargas

FR Protection contre la surcharge

ES Purga de condensado

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 4

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 5

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - 6

max 1 bar

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 1

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 2

2-4h

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 3

ES Cada 2-4 horas de funcionamiento, es necesario vaciar el agua de condensado acumulada en el tanque.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 4

text_image 1 max 1 bar

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 5

text_image 2

ES Comprobación de la válvula antirretorno

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 6

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 7

text_image 0 bar BAR

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 8

N.° de articulo5012450125
Conexión230 V~50 Hz230 V~50 Hz
Potencia del motor S3/60 %1,8 kW1,8 kW
Número de cilindros22
Capacidad de aspiración250 l/min250 l/min
Caudal efectivo175 l/min175 l/min
7Presión máx. de funcionamiento ......10 bar......10 bar
Capacidad del tanque99 l80 l
Peso55 kg48 kg
Número acoplamientos de aire comprimido22
Grado de protecciónIP 20IP 20
Clase de protección11
Nivel de potencia acústica L_WA^* 97 db(A)97 db(A)

* Medido según 2006/42/CE

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 9

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - max 1 bar - 10

No utilice el dispositivo hasta que haya leído detenidamente y entendido el manual de

instrucciones. Tenga en cuenta todas las instrucciones de seguridad incluidas en el manual. Actúe de manera responsable con el resto de personas.

En caso de duda acerca de la conexión y el manejo del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Conserve toda la documentación para que cualquier persona que utilice el compresor pueda consultarla en cualquier momento.

Uso previsto

Compresor de aire para el uso convencional en estancias de interior protegidas de la intemperie, p. ej., garajes, talleres, etc.

El compresor puede utilizarse solo para generar aire comprimido para uso doméstico y de ocio, teniendo en cuenta los datos técnicos y las instrucciones de seguridad.

El aire comprimido generado por esta máquina no puede utilizarse en el ámbito farmacéutico, alimentario u hospitalario ni debe emplearse para llenar bombonas de oxígeno para bucear.

El compresor debe utilizarse en estancias adecuadas (bien ventiladas, con una temperatura ambiente de entre +5° y +40 °C), nunca en presencia de polvo, ácidos, vapores, gases explosivos o inflamables.

Este dispositivo debe utilizarse únicamente para el uso previsto descrito. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños causados debido al incumplimiento de las disposiciones de las normas generales vigentes, así como de las disposiciones de este manual.

Instrucciones de seguridad

⚠️¡PELIGRO! ¡Descarga eléctrica! ¡Existe peligro de lesiones por corriente eléctrica!

El funcionamiento está permitido únicamente con un interruptor diferencial (corriente de fuga máx. del ID 30 mA).

Comprobar el voltaje. Los datos técnicos indicados en la placa de características deben corresponder a la tensión de la red eléctrica.

Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente de forma, tensión y frecuencia adecuadas y que cumpla con la normativa vigente.

Los cables alargadores no deben ser superiores a 5 metros de longitud y deben tener una sección de

cable de, como mínimo, 1,5 mm2. No se recomienda utilizar cables alargadores de diferentes longitudes y secciones, ni tampoco adaptadores y regletas de enchufes.

Antes de la puesta en marcha del dispositivo, compruebe que el cable eléctrico y/o el enchufe no presenten daños.

Si el cable de alimentación se daña, será necesario solicitar al fabricante su sustitución a fin de evitar peligros. Bajo ningún concepto lleve a cabo reparaciones por su cuenta.

El compresor no debe entrar en contacto con agua u otros líquidos. Además, el chorro de líquido que sale de las herramientas conectadas al compresor nunca debe dirigirse hacia el propio compresor: el dispositivo está bajo tensión y pueden producirse descargas eléctricas o cortocircuitos.

No utilice el dispositivo descalzo ni con las manos y los pies mojados.

No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de corriente o para mover el compresor.

Atención: En caso de corte de corriente y del consiguiente restablecimiento de la alimentación, el compresor puede arrancar bruscamente.

El aire comprimido es una forma de energía potencialmente peligrosa, por lo que es esencial tener cuidado al usar el compresor y sus accesorios.

Este dispositivo no es apto para su uso por parte de personas (incl. niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones de dicha persona sobre el uso del dispositivo.

Deberá supervisarse a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Advierta siempre a los niños y a las personas no autorizadas que se mantengan alejados del dispositivo.

No utilice nunca el compresor sin supervisión.

No dirija nunca el chorro de aire comprimido/líquido hacia personas, animales o hacia usted mismo.

¡No dirija nunca el chorro de aire hacia orificios del cuerpo, ya que esto puede causar lesiones mortales! Mantenga siempre el área de trabajo ordenada.

El compresor en funcionamiento debe colocarse sobre una superficie estable.

Utilice el compresor únicamente en posición vertical. ¡Atención! Se permite el funcionamiento del compre sor únicamente con las ruedas y amortiguadores de goma correspondientes.

Se deben usar gafas de protección al utilizar el compresor para proteger los ojos de los objetos extraños que se arremolinan por el chorro de aire comprimido.

Si fuera posible, utilice ropa protectora al utilizar accesorios neumáticos.

Mantenga siempre una distancia de seguridad de al menos 4 metros entre el compresor y el área de trabajo.

¡Atención! ¡La manguera de aire comprimido puede dar un latigazo al abrir el acoplamiento rápido! Sujete firmemente la manguera de aire comprimido.

Transporte el compresor siempre por el asa.

La utilización de aire comprimido para los distintos fines previstos (inflado, herramientas neumáticas, pintura, lavado únicamente con productos de limpieza a base de agua, grapado, etc.) requiere el conocimiento y el cumplimiento de la normativa específica pertinente.

Este compresor está diseñado para un funcionamiento intermitente, como se indica en la placa de datos técnicos (S3-25 significa, p. ej., 2,5 minutos de funcionamiento y 7,5 minutos de parada) para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctrico. En caso de sobrecalentamiento, el dispositivo de protección térmica del motor se enciende y corta automáticamente el suministro eléctrico. Una vez restablecida la temperatura normal de funcionamiento, el motor se reinicia automáticamente.

¡Atención! No encienda o apague nunca el compresor a través del enchufe. Pulse siempre el interruptor ON/OFF.

No deje el compresor encendido durante la noche, el dispositivo puede ser peligroso.

Al finalizar la jornada laboral, desconectar la unidad en el interruptor de encendido/apagado, vaciar la caldera y separar el compresor del suministro eléctrico.

Atención: Si el agua de condensado no se vacía, es posible que se produzca corrosión en el tanque. Esto limita la capacidad de almacenamiento y compromete la seguridad.

No exponga el dispositivo a la intemperie (Iluvia, sol, niebla, nieve).

Si el compresor se va a utilizar al aire libre, este debe almacenarse en un lugar cubierto o en una habitación cerrada después de su uso.

¡No utilice el compresor al aire libre cuando llueva o haga mal tiempo!

No coloque objetos inflamables, de nylon o de tela cerca o encima del compresor.

No cubra las aberturas de entrada de aire del compresor.

¡El compresor no debe instalarse en un vehículo con fines comerciales sin la autorización previa de un experto!

Cuando se utiliza comercialmente, el compresor está sujeto a la inspección por parte de un experto antes de su puesta en servicio inicial. El propietario deben encargar dicha inspección [según BetrSichV §§17 N.º 25 (Reglamento de Seguridad Industrial)]

¡Atención! Para el montaje en sistemas automáticos, deben instalarse dispositivos de alarma o seguridad adecuados en caso de fallo de corriente, mal funcionamiento o posible fallo del compresor (p. ej., sistemas de alimentación, etc.)

Cuando no utilice la máquina y las herramientas, consérvelas de forma segura en un lugar seco fuera del alcance de los niños.

Funcionamiento a bajas temperaturas

En caso de temperaturas bajas inferiores a 5 °C, es posible que se produzcan dificultades durante la puesta en marcha, las cuales pueden apreciarse únicamente por el zumbido del motor eléctrico. En este caso, es necesario desconectar inmediatamente el dispositivo y efectuar un cambio de aceite (5W30) en un entorno más cálido.

Funcionamiento de la herramienta de aire comprimido

A fin de garantizar un funcionamiento correcto y fiable de las herramientas de aire comprimido giratorias y de percusión, como por ejemplo atornilladores de percusión, grapadoras o clavadoras, etc., el aire comprimido debe filtrarse o suministrarse con aceite a través de un engrasador o de una unidad de mantenimiento.

Para pintar, se debe utilizar siempre un filtro separador de agua.

Al seleccionar las herramientas de aire comprimido adecuadas, se debe tener en cuenta el consumo de aire de la herramienta y el caudal efectivo de suministro del compresor.

(puede encontrar herramientas de aire comprimido y accesorios en www.güde.com)

Requisitos del operario

El operario debe leer detenidamente y entender el manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo.

Cualificación: Aparte de haber recibido una instrucción detallada por parte de una persona competente, no es necesaria ninguna cualificación especial para el uso del dispositivo.

Edad mínima: Solo personas que ya hayan cumplido los 16 años de edad pueden utilizar el dispositivo.

Una excepción será el uso por parte de adolescentes en caso de formación profesional para conseguir su capacitación bajo la supervisión de un instructor.

Capacitación: El uso del dispositivo solo requiere una instrucción adecuada por parte de un especialista y el manual de instrucciones. No es necesaria una capacitación especial.

Comportamiento en caso de emergencia

Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesarias para la lesión correspondiente y solicite asistencia médica cualificada lo más rápido posible. Mantenga a la persona afectada protegida de otros posibles daños y tranquilícela. En caso de accidente, se debe disponer siempre de un botiquín de primeros auxilios según DIN 13164 en el lugar de trabajo. Cualquier material retirado del botiquín de primeros auxilios debe ser repuesto inmediatamente.

Cuando solicite ayuda, proporcione la siguiente información:

  1. Lugar del accidente
  2. Tipo de accidente
  3. Número de afectados
  4. Tipo de lesiones

Mantenimiento

Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el dispositivo, desconectar el enchufe de la toma de corriente.

Utilice los accesorios conectados en ralentí hasta que no quede aire comprimido en el tanque.

Realice siempre una inspección visual antes del uso para determinar si el dispositivo, en particular el cable de alimentación y el enchufe, están dañados.

Comprobar el funcionamiento de la válvula de seguridad

El dispositivo no debe utilizarse en caso de que esté

dañado o de que los dispositivos de seguridad no funcionen correctamente.

Si el dispositivo está defectuoso, la reparación debe realizarla exclusivamente el servicio de atención al cliente.

Utilice únicamente accesorios y repuestos originales.

No limpie la máquina ni sus componentes con disolventes, líquidos inflamables o tóxicos. Para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo.

Solo un dispositivo bien cuidado y con un mantenimiento periódico puede ser un recurso satisfactorio. Un mantenimiento o cuidado insuficientes pueden ser origen de accidentes y lesiones no previsibles.

Si fuera necesario, encontrará una lista de repuestos en Internet en www.guede.com.

Garantía

El periodo de garantía es de 12 meses para un uso industrial y de 24 meses para consumidores privados. Este comenzará en el momento de la compra del dispositivo.

La garantía se extiende únicamente a defectos causados por fallos de material o de fabricación. En caso de reclamación por un defecto a efectos de la garantía, deberá presentarse la factura original con la fecha de compra.

Queda excluido de la garantía cualquier uso no autorizado, tales como la sobrecarga del dispositivo, el uso de la violencia o daños causados por influencias externas o cuerpos extraños. El incumplimiento de las instrucciones de uso y montaje y el desgaste normal también están excluidos de la garantía.

Servicio

¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita alguna pieza de repuesto o un manual de instrucciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder identificar su dispositivo en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de construcción. Encontrará todos estos datos en la placa de características. Por favor, introduzca los siguientes datos a continuación para poder tenerlos siempre a mano.

Número de serie:

Número de artículo:

Año de construcción:

Símbolos

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 1

¡Leer el manual de instrucciones!

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 2

Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el dispositivo, desconectar el enchufe de la toma de corriente.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 3

¡Utilizar gafas de protección! ¡Utilizar protección auditiva!

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 4

Proteger de la humedad No exponga la máquina a la lluvia.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 5

Prohibido tirar/transportar tirando del cable

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 6

¡Advertencia/Precaución!

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 7

Atención, tensión eléctrica

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 8

Atención: ¡superficie caliente! ¡Peligro de quemaduras!

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 9

Peligro por arranque automático

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 10

Advertencia por piezas que salen pro- yectadas

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 11

¡Distancia respecto a personas! Asegúrese de que no existan personas en el área de peligro.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 12

Los dispositivos eléctricos o electrónicos dañados y/o a eliminar deben entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje.

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 13

Proteger de la humedad

Güde Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL - Símbolos - 14

Orientar el embalaje hacia arriba

Resolución de fallos

Fallo Causa Solución
El compresor no arranca cuando está encendidoLa presión en el tanque es superior a la presión de conexiónEliminar la presión del tanque hasta que el interruptor de presión de desconecte de forma automática
Fuente de alimentación defectuosa Encargue a una persona competente la comprobación del suministro eléctrico
Interruptor de presión defectuoso Solicitar la sustitución del interruptor de presión a una persona capacitada (servicio de Güde)
Escobillas gastadas Reemplazar las escobillas
Al alcanzar la presión de conexión, el compresor arranca brevemente o bien emite un zumbido y se desconecta de forma automáticaEl cable de conexión a la red presenta una longitud no admisible o el tamaño del cable es demasiado pequeñoComprobar la longitud de la conexión de red y el tamaño del cable
El compresor funciona de forma continuaEl filtro de aspiración presenta mucha suciedadLimpiar o renovar el filtro de aspiración
La herramientas de aire comprimido presenta un consumo de aire demasiado altoComprobar el consumo de aire de la herramienta de aire comprimido; Consultar a un distribuidor especializado en aire comprimido
Fuga en el compresor Localizar la fuga y notificar al servicio técnico de Güde
Conducto neumático no estanco Notifiquelo al servicio técnico de Güde
Válvula de descarga de condensado abierta o ausenteCerrar o colocar
Durante el funcionamiento, el aire comprimido se escapa a través de la válvula de descarga por debajo del interruptor de presiónVálvula de descarga no estanca Limpiar o sustituir la válvula de descarga
Tras alcanzar la presión de desconexión, el aire comprimido se escapa a través de la válvula de descarga por debajo del interruptor de presión hasta alcanzar la presión de conexiónConjunto de la válvula antirretorno no estanco o defectuosoLimpiar o renovar el conjunto de la válvula antirretorno → 14
La válvula antirretorno está sucia o dañadaSustituir la válvula antirretorno
El compresor se conecta con frecuenciaDemasiado condensado en el tanque de presiónPurga de condensado
Sobrecarga del compresor
La válvula de seguridad expulsa aire La presión en el tanque es superior a la presión de desconexión ajustadaSolicitar la nueva instalación/renovación del interruptor de presión a una persona capacitada (servicio de Güde)
El compresor se calienta demasiado El aire de suministro no es suficiente Asegúrese de que haya suficiente ventilación y purga (distancia mínima respecto a la pared 40 cm)
Suciedad en las aletas de refrigeración en el cilindro (cabezal del cilindro)
Demasiado tiempo para ponerse en marcha
El compresor se sobrecalienta y se apagaEl compresor está sobrecargado Notifíquelo al servicio técnico de Güde
El compresor está defectuoso Notifíquelo al servicio técnico de Güde
La unidad de compresión está bajo tensión
Temperatura ambiente >35 °C
Código de error Causa Solución
E01 Los botones no funcionan correc-tamenteCompruebe si algo está presionando del botón de tecla. O si el botón de tecla no se restablece.
E02 La presión en el depósito de aire ex-cede la presión definida del depósitoDetenga el compresor e interrumpa inmediatamente el suministro eléctri- co. A continuación, libere la presión mediante una válvula de drenaje hasta 0 bar. Reinicie el compresor. Si el error E02 persiste, detenga la máquina, libere el aire comprimido y contacte con el servicio.
E10 El sensor de presión del depósito deaire está roto.Detenga la máquina, libere el aire comprimido y contacte con el servicio.
E11 El sensor de presión del reguladorestá roto.Detenga la máquina, libere el aire comprimido y contacte con el servicio.
E12 El sensor de presión del depósitode aire y el sensor de presión del regulador están rotos.Detenga la máquina, libere el aire comprimido y contacte con el servicio.

Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

Por la presente declaramos que, debido a su diseño y construcción, los dispositivos descritos a continuación, en los modelos comercializados por nuestra parte, cumplen con los requisitos fundamentales de seguridad y salud de las Directivas CE. En caso de modificación no autorizada de los dispositivos, esta declaración perderá su validez.

50124 & 50125 250/10/99 & 250/10/80 ECO-DIGITAL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Güde

Modelo : Kompressor Airpower 25010 80 ECODIGITAL

Categoría : Compresor