Kompressor Airpower 275850 SILENT - Compresor Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Kompressor Airpower 275850 SILENT Güde en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kompressor Airpower 275850 SILENT - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kompressor Airpower 275850 SILENT de la marca Güde.
MANUAL DE USUARIO Kompressor Airpower 275850 SILENT Güde
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Funcionamiento 10-12
Puesta en marcha 7-9
Limpieza/mantenimiento 13-15
Puesta en marcha TIP9
- Medido según 2006/42/CE No utilice el dispositivo hasta que haya leído detenidamente y entendido el manual de instrucciones. Tenga en cuenta todas las instruccio- nes de seguridad incluidas en el manual. Actúe de manera responsable con el resto de personas. En caso de duda acerca de la conexión y el manejo del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Conserve toda la documentación para que cualquier persona que utilice el compresor pueda consultarla en cualquier momento. Uso previsto Compresor de aire para el uso convencional en estancias de interior protegidas de la intemperie, p. ej., garajes, talleres, etc. El compresor puede utilizarse solo para generar aire comprimido para uso doméstico y de ocio, teniendo en cuenta los datos técnicos y las instrucciones de seguridad. El aire comprimido generado por esta máquina no puede utilizarse en el ámbito farmacéutico, alimentario u hospitalario ni debe emplearse para llenar bombonas de oxígeno para bucear. El compresor debe utilizarse en estancias adecuadas (bien ventiladas, con una temperatura ambiente de entre +5° y +40°C), nunca en presen- cia de polvo, ácidos, vapores, gases explosivos o inamables. Este dispositivo debe utilizarse únicamente para el uso previsto descrito. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños causados debido al incumplimiento de las disposiciones de las normas generales vigentes, así como de las disposiciones de este manual. Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡Descarga eléctrica! ¡Existe peligro de lesiones por corriente eléctrica! El funcionamiento está permitido únicamente con un interruptor diferencial (corriente de fuga máx. del ID 30 mA). Comprobar el voltaje. Los datos técnicos indicados en la placa de características deben corresponder a la tensión de la red eléctrica. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente de forma, tensión y frecuencia adecuadas y que cumpla con la normativa vigente. Los cables alargadores no deben ser superiores a 5 metros de longitud y deben tener una sección de cable de, como mínimo, 1,5 mm2. No se recomienda utilizar cables alargadores de diferentes longitudes y secciones, ni tampoco adaptadores y regletas de enchufes. Antes de la puesta en marcha del dispositivo, compruebe que el cable eléctrico y/o el enchufe no presenten daños. Datos técnicos Compresor 275/8/50 SILENT86 Mantenga siempre una distancia de seguridad de al menos 4 metros entre el compresor y el área de trabajo. ¡Atención! ¡La manguera de aire comprimido puede dar un latigazo al abrir el acoplamiento rápido! Sujete rmemente la manguera de aire comprimido. Transporte el compresor siempre por el asa. La utilización de aire comprimido para los distintos nes previstos (inado, herramientas neumáticas, pin
tura, lavado únicamente con productos de limpieza a base de agua, grapado, etc.) requiere el conoci- miento y el cumplimiento de la normativa especíca pertinente. Este compresor está diseñado para un funciona
miento intermitente, como se indica en la placa de datos técnicos (S3-25 signica, p. ej., 2,5 minutos de funcionamiento y 7,5 minutos de parada) para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctrico. En caso de sobrecalentamiento, el dispositivo de protección térmica del motor se enciende y corta automática- mente el suministro eléctrico. Una vez restablecida la temperatura normal de funcionamiento, el motor se reinicia automáticamente. ¡Atención! No encienda o apague nunca el compresor a través del enchufe. Pulse siempre el interruptor ON/ OFF. No deje el compresor encendido durante la noche, el dispositivo puede ser peligroso. Al nalizar la jornada laboral, desconectar la unidad en el interruptor de encendido/apagado, vaciar la cal
dera y separar el compresor del suministro eléctrico. Atención: Si el agua de condensado no se vacía, es posible que se produzca corrosión en el tanque. Esto limita la capacidad de almacenamiento y comprome
te la seguridad. No exponga el dispositivo a la intemperie (lluvia, sol, niebla, nieve). Si el compresor se va a utilizar al aire libre, este debe almacenarse en un lugar cubierto o en una habitación cerrada después de su uso. ¡No utilice el compresor al aire libre cuando llueva o haga mal tiempo! No coloque objetos inamables, de nylon o de tela cerca o encima del compresor. No cubra las aberturas de entrada de aire del com
presor. ¡El compresor no debe instalarse en un vehículo con nes comerciales sin la autorización previa de un experto! Cuando se utiliza comercialmente, el compresor está sujeto a la inspección por parte de un experto antes Si el cable de alimentación se daña, será necesario solicitar al fabricante su sustitución a n de evitar peli
gros. Bajo ningún concepto lleve a cabo reparaciones por su cuenta. El compresor no debe entrar en contacto con agua u otros líquidos. Además, el chorro de líquido que sale de las herramientas conectadas al compresor nunca debe dirigirse hacia el propio compresor: el dispositi
vo está bajo tensión y pueden producirse descargas eléctricas o cortocircuitos. No utilice el dispositivo descalzo ni con las manos y los pies mojados. No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de corriente o para mover el compresor. Atención: En caso de corte de corriente y del consiguiente restablecimiento de la alimentación, el compresor puede arrancar bruscamente. El aire comprimido es una forma de energía potencialmente peligrosa, por lo que es esencial tener cuidado al usar el compresor y sus accesorios. Este dispositivo no es apto para su uso por parte de personas (incl. niños) con capacidades físicas, senso
riales o mentales limitadas o con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones de dicha persona sobre el uso del dispositivo. Deberá supervisarse a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Advierta siempre a los niños y a las personas no autorizadas que se manten
gan alejados del dispositivo. No utilice nunca el compresor sin supervisión. No dirija nunca el chorro de aire comprimido/líquido hacia personas, animales o hacia usted mismo. ¡No dirija nunca el chorro de aire hacia oricios del cuerpo, ya que esto puede causar lesiones mortales! Mantenga siempre el área de trabajo ordenada. El compresor en funcionamiento debe colocarse sobre una supercie estable. Utilice el compresor únicamente en posición vertical. ¡Atención! Se permite el funcionamiento del compre
sor únicamente con las ruedas y amortiguadores de goma correspondientes. Se deben usar gafas de protección al utilizar el com
presor para proteger los ojos de los objetos extraños que se arremolinan por el chorro de aire comprimido. Si fuera posible, utilice ropa protectora al utilizar accesorios neumáticos.
ESPAÑOL de su puesta en servicio inicial. El propietario deben encargar dicha inspección [según BetrSichV §§17 N.º 25 (Reglamento de Seguridad Industrial)] ¡Atención! Para el montaje en sistemas automáticos, deben instalarse dispositivos de alarma o seguri
dad adecuados en caso de fallo de corriente, mal funcionamiento o posible fallo del compresor (p. ej., sistemas de alimentación, etc.) Cuando no utilice la máquina y las herramientas, consérvelas de forma segura en un lugar seco fuera del alcance de los niños. Funcionamiento a bajas temperaturas En caso de temperaturas bajas inferiores a 5 °C, es po- sible que se produzcan dicultades durante la puesta en marcha, las cuales pueden apreciarse únicamente por el zumbido del motor eléctrico. En este caso, es necesario desconectar inmediatamente el dispositivo y efectuar un cambio de aceite (5W30) en un entorno más cálido. Funcionamiento de la herramienta de aire comprimido A n de garantizar un funcionamiento correcto y able de las herramientas de aire comprimido giratorias y de percusión, como por ejemplo atorni- lladores de percusión, grapadoras o clavadoras, etc., el aire comprimido debe ltrarse o suministrarse con aceite a través de un engrasador o de una unidad de mantenimiento. Para pintar, se debe utilizar siempre un ltro separa
dor de agua. Al seleccionar las herramientas de aire comprimido adecuadas, se debe tener en cuenta el consumo de aire de la herramienta y el caudal efectivo de suminis
tro del compresor. (puede encontrar herramientas de aire comprimido y accesorios en www.güde.com) Requisitos del operario El operario debe leer detenidamente y entender el manual de instrucciones antes de utilizar el disposi- tivo. Cualicación: Aparte de haber recibido una instruc
ción detallada por parte de una persona competente, no es necesaria ninguna cualicación especial para el uso del dispositivo. Edad mínima: Solo personas que ya hayan cumplido los 16 años de edad pueden utilizar el dispositivo. Una excepción será el uso por parte de adolescentes en caso de formación profesional para conseguir su capacitación bajo la supervisión de un instructor. Capacitación: El uso del dispositivo solo requiere una instrucción adecuada por parte de un especialista y el manual de instrucciones. No es necesaria una capacitación especial. Comportamiento en caso de emergencia Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesa- rias para la lesión correspondiente y solicite asistencia médica cualicada lo más rápido posible. Mantenga a la persona afectada protegida de otros posibles daños y tranquilícela. En caso de accidente, se debe disponer siempre de un botiquín de primeros auxilios según DIN 13164 en el lugar de trabajo. Cualquier material retirado del botiquín de primeros auxilios debe ser repuesto inmediatamente. Cuando solicite ayuda, proporcione la siguiente información:
1. Lugar del accidente
2. Tipo de accidente
3. Número de afectados
Mantenimiento Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el dispositivo, desconectar el enchufe de la toma de corriente. Utilice los accesorios conectados en ralentí hasta que no quede aire comprimido en el tanque. Realice siempre una inspección visual antes del uso para determinar si el dispositivo, en particular el cable de alimentación y el enchufe, están dañados. Comprobar el funcionamiento de la válvula de seguridad El dispositivo no debe utilizarse en caso de que esté dañado o de que los dispositivos de seguridad no funcionen correctamente. Si el dispositivo está defectuoso, la reparación debe realizarla exclusivamente el servicio de atención al cliente. Utilice únicamente accesorios y repuestos originales. No limpie la máquina ni sus componentes con disol
ESPAÑOL ventes, líquidos inamables o tóxicos. Para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo. Solo un dispositivo bien cuidado y con un manteni
miento periódico puede ser un recurso satisfactorio. Un mantenimiento o cuidado insucientes pueden ser origen de accidentes y lesiones no previsibles. Si fuera necesario, encontrará una lista de repuestos en Internet en www.guede.com. Garantía El periodo de garantía es de 12 meses para un uso industrial y de 24 meses para consumidores privados. Este comenzará en el momento de la compra del dispositivo. La garantía se extiende únicamente a defectos causados por fallos de material o de fabricación. En caso de reclamación por un defecto a efectos de la garantía, deberá presentarse la factura original con la fecha de compra. Queda excluido de la garantía cualquier uso no au
torizado, tales como la sobrecarga del dispositivo, el uso de la violencia o daños causados por inuencias externas o cuerpos extraños. El incumplimiento de las instrucciones de uso y montaje y el desgaste normal también están excluidos de la garantía. Servicio ¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita alguna pieza de repuesto o un manual de instrucciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder identicar su dispositivo en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de construcción. Encontrará todos estos datos en la placa de caracte- rísticas. Por favor, introduzca los siguientes datos a continuación para poder tenerlos siempre a mano. Número de serie: Número de artículo: Año de construcción: Símbolos ¡Leer el manual de instrucciones! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el dispositivo, desconectar el enchufe de la toma de corriente. ¡Utilizar gafas de protección! ¡Utilizar protección auditiva! Proteger de la humedad No exponga la máquina a la lluvia. Prohibido tirar/transportar tirando del cable ¡Advertencia/Precaución! Atención, tensión eléctrica Atención: ¡supercie caliente! ¡Peligro de quemaduras! Peligro por arranque automático Advertencia por piezas que salen pro- yectadas ¡Distancia respecto a personas! Asegúrese de que no existan personas en el área de peligro. Los dispositivos eléctricos o electrónicos dañados y/o a eliminar deben entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje. Proteger de la humedad Orientar el embalaje hacia arriba89
Resolución de fallos Fallo Causa Solución El compresor no arranca cuando está encendido La presión en el tanque es superior a la presión de conexión Eliminar la presión del tanque hasta que el interruptor de presión de des- conecte de forma automática Fuente de alimentación defectuosa Encargue a una persona competente la comprobación del suministro eléctrico Interruptor de presión defectuoso Solicitar la sustitución del interruptor de presión a una persona capacitada (servicio de Güde) Escobillas gastadas Reemplazar las escobillas Al alcanzar la presión de conexión, el compresor arranca brevemente o bien emite un zumbido y se desco- necta de forma automática El cable de conexión a la red presenta una longitud no admisible o el tama- ño del cable es demasiado pequeño Comprobar la longitud de la conexión de red y el tamaño del cable El compresor funciona de forma continua El ltro de aspiración presenta mucha suciedad Limpiar o renovar el ltro de aspi- ración La herramientas de aire comprimi- do presenta un consumo de aire demasiado alto Comprobar el consumo de aire de la herramienta de aire comprimido; Consultar a un distribuidor especiali- zado en aire comprimido Fuga en el compresor Localizar la fuga y noticar al servicio técnico de Güde Conducto neumático no estanco Notifíquelo al servicio técnico de Güde Válvula de descarga de condensado abierta o ausente Cerrar o colocar Durante el funcionamiento, el aire comprimido se escapa a través de la válvula de descarga por debajo del interruptor de presión Válvula de descarga no estanca Limpiar o sustituir la válvula de descarga Tras alcanzar la presión de des- conexión, el aire comprimido se escapa a través de la válvula de descarga por debajo del interruptor de presión hasta alcanzar la presión de conexión Conjunto de la válvula antirretorno no estanco o defectuoso Limpiar o renovar el conjunto de la válvula antirretorno
La válvula antirretorno está sucia o dañada Sustituir la válvula antirretorno ESPAÑOL90
ESPAÑOL El compresor se conecta con frecuencia Demasiado condensado en el tanque de presión Purga de condensado Sobrecarga del compresor La válvula de seguridad expulsa aire La presión en el tanque es superior a la presión de desconexión ajustada Solicitar la nueva instalación/renova- ción del interruptor de presión a una persona capacitada (servicio de Güde) La válvula de seguridad está defec- tuosa Renovar la válvula de seguridad o consultar al servicio de Güde El compresor se calienta demasiado El aire de suministro no es suciente Asegúrese de que haya suciente ventilación y purga (distancia mínima respecto a la pared 40 cm) Suciedad en las aletas de refrige- ración en el cilindro (cabezal del cilindro) Limpiar las aletas de refrigeración en el cilindro (cabezal del cilindro) Demasiado tiempo para ponerse en marcha Desconectar el compresor El compresor se sobrecalienta y se apaga El compresor está sobrecargado Notifíquelo al servicio técnico de Güde El compresor está defectuoso Notifíquelo al servicio técnico de Güde La unidad de compresión está bajo tensión Notifíquelo al servicio técnico de Güde Temperatura ambiente >35°C91Original – EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- its- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
ManualFacil