ADLER AD 2831 - Cortacésped

AD 2831 - Cortacésped ADLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AD 2831 ADLER en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ADLER AD 2831 - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortadora de cabello
Marca Adler
Modelo AD 2831
Alimentación Adaptador de corriente 220-240 V ~ 50/60 Hz
Tipo de batería Ion de litio recargable (integrada)
Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas
Pantalla Pantalla LCD con indicador de batería restante
Indicador de carga Sí (parpadea durante la carga, fijo cuando está cargada)
Bloqueo de seguridad Sí (interruptor de alimentación con seguridad)
Ajuste de longitud de corte Palanca de longitud de corte (2)
Peines Imantados, clipables, varios tamaños incluidos
Accesorios incluidos Botella de aceite, cepillo de limpieza, cargador/cable
Cuchillas Cabeza de cuchilla afilada de acero inoxidable
Uso Inalámbrico (a batería) o con cargador conectado
Temperatura de carga recomendada 5 °C a 35 °C
Limpieza Con el cepillo suministrado después de cada uso
Lubricación Aceitar la cabeza cada 5 usos
Seguridad No cargar más de 48 h; no usar cerca del agua
Reparabilidad Reparación solo por un profesional autorizado
Protección ambiental No tirar con la basura doméstica; reciclar en punto de recogida

Preguntas frecuentes - AD 2831 ADLER

¿Cómo cargar la cortadora Adler AD 2831?
Conecte el cable de carga en el puerto de carga (6) de la cortadora, luego conecte el cargador a un enchufe de pared de 220-240 V ~ 50/60 Hz. El ícono de carga (6) se enciende y la batería restante (5) parpadea. Desconecte una vez que la batería esté completamente cargada (indicador fijo). El tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas.
¿Cuál es la autonomía de la cortadora?
La autonomía no se especifica en el manual, pero con una batería de iones de litio y un tiempo de carga de 3 horas, generalmente permite un uso de 40 a 60 minutos según el uso y el estado de la batería.
¿Cómo ajustar la longitud de corte?
Gire la palanca de longitud de corte (2) para seleccionar la altura deseada. Para cambiar de peine, apague la cortadora, desenganche el peine y enganche otro. Los peines son imantados: asegúrese de que la cuchilla y el interior del peine estén bien alineados.
¿Cómo limpiar la cortadora?
Limpie después de cada uso. Asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado. Use el cepillo de limpieza suministrado para las piezas de corte. No lave las cuchillas con agua. Limpie la carcasa con un paño seco.
¿Es necesario aceitar las cuchillas?
Sí, se recomienda aceitar la cabeza del aparato cada 5 usos. Use la botella de aceite suministrada y aplique unas gotas sobre las cuchillas. Consulte la imagen 4 del manual para más detalles.
¿Qué hacer si se enciende el indicador de aceite?
El indicador de aceite (5a) le recuerda lubricar el aparato. Aceite las cuchillas como se indica. Después de aceitar, el indicador generalmente se apaga.
¿Puedo usar la cortadora bajo la ducha?
No, nunca use este aparato cerca del agua (ducha, bañera, lavabo lleno). No lo exponga a la lluvia o la humedad. Úselo solo sobre cabello seco y en un ambiente seco.
¿Pueden los niños usar el aparato?
Los niños mayores de 8 años pueden usarlo bajo la supervisión de un adulto responsable. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños menores de 8 años sin supervisión.
¿Qué hacer si la batería ya no se carga?
Verifique que el cargador esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, no intente repararlo usted mismo. Contacte a un centro de servicio profesional autorizado para cualquier reparación.
¿Dónde desechar el aparato al final de su vida útil?
No tire el aparato con la basura doméstica. Contiene elementos que pueden ser nocivos para el medio ambiente. Deposite en un punto de recogida previsto para tal fin (punto limpio, tienda). Si es posible, retire la batería antes y recíclela por separado.

Preguntas de los usuarios sobre AD 2831 ADLER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AD 2831 - ADLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AD 2831 de la marca ADLER.

MANUAL DE USUARIO AD 2831 ADLER

CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las conditiones de garantía son differsente si el dispositivo se utilizes con fines commerciales.

  1. Antes de usar el producto, lea atentamente y cumpla siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso.
  2. El producto solo debe utilizes en interiores. No utilise el producto para ningún propósito que no sea compatible con su aplicación.
  3. El voltaje aplicable es 220 - 240V 50 / 60Hz . Por razones de seguridad, no es apropiado conectar variedis dispositivos a una sola toma de corriente.
  4. Tenga cuidado al usar con niños. No permitita que los niños juguen con el producto. No permitita que niños o personas que no conozcan el dispositivo lo realizen sin supervisión.
    5 ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o personas sin experiencia o conocimiento del dispositivo, solo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, o si fueon instruidos sobre el uso seguro del dispositivo y son conscientes de lospeligrosasociadoscon sufuncionamento.Los niños no deben hacer con el dispositivo. La limpieza y elmantimiento deldispositivo noDeben ser realizados por niños, a menos que Sean mayores de 8 años y estasactividades se realicen bajo supervisión.
  5. Una vez que haya terminado de usar el producto, recuerde siempre quitar suavamente el enchufe del tomacorriente sosteniendo el tomacorriente con la mano.
    jNunca tire del cable de alimentacion!
  6. Nunca coloque el cable de alimentacion, el enchufe o todo el dispositivo en el agua. Nunca exponga el producto a las conditiones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia, etc. Nunca use el producto en conditiones humedes.

  7. Compruebe periodically el estado del cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion está dañado, el producto debe levarse a un lugar de servicios profesional para que lo reemplace a fin deatar situaciones peligrosas.

9.Nunca utilise el producto con un cable de alimentacion daado o si se ha caido o daado de una othera forma o si no funciona correctamente. No intente reparar el producto defectuoso ustedismo porque pueda provocar una descarga electrica. Lleve siempre el dispositivo daado a un lugar de service professional para repararlo. Todas las reparaciones peuvent ser realizadas unicamente por profesionales de service autorizados. La reparacion que se realizo incorrectly suece causar situaciones peligrosas para el usuario.

  1. Nunca coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes o calientes o de los electrodomesticos de la comida como elorno electrico o la hornilla de gas.

  2. Nunca use el producto cerca de combustibles.

  3. No deja que el cableswithcuelgue del borde del mostrador ni toque superficies calientes.

  4. Nunca deje el producto connectado a la fuente de alimentacion sin supervision. Incluso cuando el uso se interrupme por un certo tiempo, apaguelo de la red, desenchufe la alimentacion.

  5. Para brindar proteccion adicular, se recomienda instalar un dispositivo de corrente residual (RCD) en el circuito de alimentacion, con una clasificacion de corrente residual no superior a 30mA . Comuniquese con un electricista profesional en este asunto.

ADLER AD 2831 - CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las conditiones de garantía son differsente si el dispositivo se utilizes con fines commerciales. - 1

  1. Si usa el dispositivo en el baño antes de su uso, retire el enchufe de la toma de corriente, ya que la proximidad del agua presenta un riesgo, incluo si el

dispositivo está apagado.

  1. No permitted that el dispositivo o el adaptor de corriente se mojen. Si el dispositivo cae al agua, retire inmediamente el enchufe o el adaptor de corriente del enchufe. Si el dispositivo está encendido, no meta las manos en el agua. Haga que un electricista calificado revise el dispositivo antes de volver a usar.
  2. No toque el dispositivo o el adaptor de corriente con las manos mojadas.
  3. El dispositivo debe apagarse afterwards de cada uso.
  4. No deje el equipo encendido o el adaptordo sin supervision.
  5. Nunca use este dispositivo cerca del agua, por exemple: bajo la ducha, en la banera o encima del fregadero lleno de agua.
  6. Si el dispositivo utilizes un adaptor de corriente, no lo cubra, ya que thise possible caesar un aumento de temperatura peligroso y dañar el dispositivo. Siempre conecte el cable del adaptor de corriente al dispositivo y bajo conecte el adaptor de corriente a la toma de corriente.
  7. Las tijeras de corte son muy afliladas. Tenga cuidado al montar, desmontar y limpiar.
    ;No toque ningún elemento de la cachilla en movimiento durante la operación!
  8. NO CARGUE LA BATERIA DURANTE MÁS DE 48 HORAS; este puede causar daños irreversibles a la bateria.
  9. El proceso de energia de la electricidad no ha sucedido en el lastimado period.

25. No lave las cuchillas con agua.

  1. Bombie los accesos del peine únicamente cuando el dispositivo está apagado.

DESCRIPICION DEL PRODUCTO:

  1. Cabezal de la cucilla 2. Nivel de longitud de corte 3. Interruptor de encendido
  2. Pantalla LCD 5. Capacidad restante de la bateria 6. Indicador dearga
  3. Toma de cargo 8a. Peines 8b. Botella de aceite 8c, cargador / cable de cargo

Para comenzar a cargas, enchufe el cable de alimentacion en la toma de cargo (6) o la base de cargo, y el cargador en una toma de corriente de 220 - 240V 50 / 60Hz

Unas enchufado o colocado en un soporte elctrico, el icono indicador de carga (6) se iluminar y la bateria restante (5) comenzara a parpadear de abajo hacia arriba y-Newamente mostrando la carga.

Una vez que la batería está Completely cargada, el indicator de energia restante dejará de parpadear, desenchufe el dispositivo del carrador.

El tiempo de energia es de las 3 horas.

BOTON DE ENCENDIDO / BLOQUEO DE SEGURIDAD (4)

Mueva el interruptor de encendido (4) para encenderlo o apagarlo

INDICACION DE ACEITE (5a)

Cuando se enciende el indicator de lubricacion. Engrase el dispositivo como se muestra en laImagen 4

USANDO EL CLIPPER

Selezione la longitud de corte deseada girando la palanca de longitud de corte (2).

Para携带el peine,apague el cortapellos,suelte el peine y sujete el Derecho.Los peines tener imanes,aseguese de que la hoja y el interior del peine esten alineados correctamente.

Empiece aURTHando funconar la recortadora con el accesorio de peine en direc tion contrria al cricimto del vello. Est do behacerse lentamente y a una velocidad constante. Recuerde limpar regalarmente la recortadora y el cabezal de corte de qualquier cabllo.

LIMPIEZA

Limpiar après de cada uso.

Asegürese de que el producto está apagado y desenchufado.

Limpiar las partes cortantes con el cepillo de limpieza suministrado.

Cada 5 utilizence in la cabeza del dispositivo.

Limpiar la carcasa con un paño seco.

INFORMACION TECNICA

Potencia nominal: 5W

Potencia maxima: 100 W

Fuente de alimentacion del adaptor: 220 - 240V 50 / 60Hz

ADLER AD 2831 - INFORMACION TECNICA - 1

Preocupacion por el medio ambiente. Por favor, lvea las cajas de carton a un situ de reciclaje. Las bolas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entegrado en el punto de almacenamento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo peuvent suponer un peligro para el medio ambiente. Debesentaragel equipo Hay que devolver el equipo electrico con el fin de evaporar su reutilizacion. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas yentargar por separado, en un punto de almacenamento adecuado. No tirese el equipo al contentedor para residuos urbanos!!

CONDIÇÉS DE SEGURANÇA INSTRUÇÉS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA DE USO LEIA COM ATENÇAO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA

Certifique-se de que o produit estuja desligado e desconectado.

y 15 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1

1

.

a 1

J 12)RCD) .AaBb.

10

1: identificador de modelos
2: voltaje de entrada
3: frequencia de entrada de CA
4: voltaje de salute
5: corriente de salute
6: potencia de salute
7: eficiencia activa media
8: Eficiencia a baja energia (10%)
9: consumo de energia sin energia

PT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ADLER

Modelo : AD 2831

Categoría : Cortacésped