ADLER AD 2112 - Fer a boucler

AD 2112 - Fer a boucler ADLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AD 2112 ADLER en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ADLER AD 2112 - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AD 2112 ADLER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AD 2112 - ADLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AD 2112 de la marca ADLER.

MANUAL DE USUARIO AD 2112 ADLER

CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO

POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUARDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO

Si usa el aparato con fines commerciales, las conditiones de la garantía cambiarán.

  1. Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue lasindicaciones que figuran en el. El fabricante no es responsable de los danios causados por el uso indebido del equipo o su manejo inadequado.
    2.El equipo sirve una y exclusivamente para el uso domestico. No lo uses parathers fines que los indicados.
    3.El dispositivo debe estar connectado unicamente a la toma de 220-240 V 50 / 60Hz .Para augmentar la seguidad del uso, no se recomienda connectar various equipos electronicos a unismo circuito.
    4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su alcance. NoURTAR que los niños juguen con el equipo ni que los niños o personas no familiarizadas usen el equipo.
    5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y conocimiento, si lo hace bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y queonga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de lospeligos asociados con su uso. Los niños no debenigar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que Sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
  2. Siempre, desdes de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano. NO tires del cable de alimentacion.
    7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni除外 liquido. No lo expongas a los efectos de las conditiones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses en conditiones de alta humedad (cuartos de bazo, casas de camping).
  3. Controla periodically el estado del cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion está dañado, deben ser reemplazado por un taller especializzato para Ivitar el peligro.
    9.No use el equipo con el cable de alimentacion dañado o si el equipo se ha caido o dañado

mantimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que Sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

  1. Siempre, desdes de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano. NO tires del cable de alimentacion.
    7.Nosumerjas el cable,la clavija ni el equipo entero en el agua ni/oarlo liquido.No lo expongas a los efectos de las conditiones atmosalféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses en conditiones de alta humedad (cuartos de bano, casas de camping).
  2. Controla periodically el estado del cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion está dañado, deben ser reemplazado por un taller especializzato paraatar el peligro.
    9.No use el equipo con el cable de alimentacion dañado o si el equipo se ha caido o dañado de在哪quier other forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sinridge, porque hay riesgo de paralisis. El equipo dañado debe serlickado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su functionamento o reparar los daños. Todas las reparaciones se peuvent realizar unicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación realizada incorrectamente suecear un grave peligro para el usuario.
  3. Coloca el equipo en una superficie fria, estable y plana, lejos de los equipos de casa que se calientan, como casa electrica, casa de gas etc.
    11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
  4. El cable de alimentación no pueda estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes.
    13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentación.
  5. Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito electrico un Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que recurrir al especialista electrico.

  6. No use el aparato cerca del agua, p. ej.: en la ducha, la banera ni encima del lavabo con agua.

  7. Si utilizes el aparato en el bazo, después de usar saque el cable del enchufe porque la cercanía del agua supone un riesgo, incluo cuando el aparato está apagado.

  8. No permitted that el aparato o el alimentador se mojen. Si el aparato cae en el agua, saque inmediamente el cable o el alimentador del enchufe de alimentacion. No meta las manos en el agua cuando el aparato está connectado a la red de alimentacion. Antes de NVolver a utiliserlo, este debe ser comprobado por un electricista calificado.
  9. No coja el aparato ni el alimentador con las manos mojadas.
  10. El aparato deben ser apagado cada vez que este parado.
  11. No deje el aparato ni el alimentador encendido a la toma de corriente sin supervisión.
  12. Si el aparato utilizes un alimentador, no lo tape, ya que thiso podria conducir a un aumento peligroso de la temperatura y dañar el aparato. Siempre, en primer lugar, conecte el cable en el enchufe del aparato y afterwards, el alimentador en la red de alimentación.
  13. Guardar el aparato fuera del alcance de los niños. El uso del aparato por los niños debe ser supervisado por los niños.
  14. El cable de alimentacion no debe tocar las partes calientes del aparato ni debe encontrarse cerca de otheras fuentes de calor.
  15. No envuelva el dispositivo con el cable electrico.
  16. No utiliser el aparato durante el baño.
  17. No remueva el polvo o cuerpos extraños del interior del aparato utilizing objetivos aflilados.
  18. No use el aparato en el exterior, al aire libre o donde se utilizes los productos en aerosol

o donde se suministra el oxigeno. Durante el funciona el aparato se calienta. No colque el aparato cerca de materiales inflamables.

  1. No tape el aparato ya que thiso peutcaesarunaaccumulacionde calor en su interior, lo que puebe provocadoanos en el aparato ocaesar un incendio.
  2. Lacas para el cabello y sprays contienen sustancias inflamables. No utilizesmos cuando se usa el aparato.
  3. No utiliser el aparato a las personas que estén durmiendo.
  4. El aparato pueda ser alimentado solamente con el voltaje spécifique en la carcaja.
  5. Durante el funciona no colque el aparato en superficie mojada o ropa.
  6. Después del uso, desenchufe el aparato de la red de alimentación y antes de guardarlo espere hasta que se enfrie.
  7. Durante el funciona del aparato las placas ceramicas se calientan hasta una temperatura muy alta. Está prohibido tocar las partes calientes del aparato con las manos sin protección y no permitir el contacto de las partes calientes con la piel de cabeza ya que thiso pueda causar quemaduras.
  8. El aparato no está destinado a ponarse en funciona por medio de un temporizador externo o de un sistema de regulación automática separado.

DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO

  1. Punta de tacto frío

  2. Cilindro de cerámica

  3. Abrazadera

  4. Palanca

  5. Soporte

  6. Interruption

  7. Luz indicadora

  8. Cable giratorio

USO DEL DISPOSITIVO

  1. Conecte la plancha alisadora y rizadora a la corriente. Coloque el dispositivo en el soporte (10), en una posicion segura.
  2. Encienda la plancha alisadora y rizadora con el interruptor (6)

FUNCION DE RIZADOR

  1. Comience a Separar los mechones de pelo.
  2. Abra la abrazadora (3) con la palanca (4), colque el mechon de manera que las puntas delleo sobresalgan ligeramente fuera de la abrazadora. Cierre la pinza de la abrazadora.
  3. Enrolle el mechon sobre el rizador acercandose a la cabeza.
    ATENTION: Tenga cuidado de no tocar el cuero cabelludo ya que thise possible causar una quemadura.
  4. Mantenga el mechon enrollado en el rizador durante +/-30 segundos para un efecto fuerte y menos tiempo para Obtener los rízos delicados o elleo ondulado.
  5. Después del trabajo, apague la plancha alisadora deleo pulsando el boton de apagado (6), a continuacion, desenchufe el cable de la toma de corriente.

LIMPIEZA Y CONSERVACION

  1. Antes de limpiar, desconnecte el dispositivo de la toma de corriente y espere hasta que se enfrie.
  2. La carca se debe limiar con un paño humedo. No sumeria el dispositivo en agua uOthers liquidos.
  3. No enrolle el cable de alimentacion al. dispositivo.

FICHA TÉCNICA

Alimentación: 220-240 V~, 50/60Hz

Potencia: 55W

Potencia maxima: 120W

ADLER AD 2112 - FICHA TÉCNICA - 1

Preocupacion por el medio ambiente. Por favor, lleeva las cajas de carton a un situ de reciclaje. Las bolas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entegado en el punto de almacenamento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueda suponer un peligro para el medio ambiente. Debesentar el equipo Hay que devolver el equipo eletrico con el fin de evaporar su reutilizacion. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas yentargar por separado, en un punto de almacenamento adecuado. No tires el equipo al contentedor para residuos urbanos!!

PORTUGUES

CONDIÇOÉS GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇões IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZACão DEVEM SER LIDAS COM ATENÇão E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZACão

FUNCAO DO ENCARACOLADOR

A BIZTONSAGRA VONATKOZO FONTOS UTASITÁSOK

OLVASSA EL FIGYELMESEN, ES ORIZZE MEG A KESOBBIEKRE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ADLER

Modelo : AD 2112

Categoría : Fer a boucler