RB282705 - Congelador GAGGENAU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RB282705 GAGGENAU en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RB282705 - GAGGENAU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RB282705 de la marca GAGGENAU.
MANUAL DE USUARIO RB282705 GAGGENAU
Indicaciones de seguridad importantes 53 Definiciones 53 Acerca de este manual 53 Introducción 53 Limitación del grupo de usuarios 53 Peligro de explosión 53 Riesgo de descarga eléctrica 54 Peligro de quemaduras por frío 54 Peligro de lesiones 54 Peligro de incendio/peligro a causa de líquido refrigerante 55 Riesgo de incendio 55 Peligro de asfixia 55 Daños materiales 55 Peso 55 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California 55
Protección del medio ambiente 56 Embalaje 56 Aparato usado 56
Instalación y conexión 56 Material entregado 56 Datos técnicos 56 Instalar el aparato 57 Cotas de instalación 57 Preparar las puertas del mueble 58 Medidas del hueco de encastre 58 Colocación side by side 58 Ahorrar energía 59 Antes del primer uso 60 Conexión a la red eléctrica 60
Familiarizándose con el aparato 61 Aparato 61 Controles 62 Equipamiento 63
Manejo del electrodoméstico 65 Conectar el aparato 65 Apagar y cerrar el aparato 65 Ajustar de la unidad de temperatura 65 Ajustar la temperatura 65 Refrigeración rápida 65 Congelación rápida 66 Modo Vacaciones 66
Home Connect 67 Configurar Home Connect 67 Instalar la actualización de software de Home Connect 69 Indicaciones sobre protección de datos 69
Compartimento refrigerador 70 Puntos a observar al guardar los alimentos 70 Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento refrigerador 70
Compartimento fresco 70 Contenedor para verduras 70 Cajón fresco 71 Tiempos de conservación a 32 °F (0 °C) 71
Congelador 71 Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato 71 Al comprar alimentos congelados 71 Al ordenar prestar atención 72 Congelar los alimentos frescos 72 Descongelar los productos congelados 73
Descongelación 73 Compartimento refrigerador 73 Congelador 73
Limpiar 73 Limpiar los accesorios 74
Ruidos 75 Ruidos normales 75 Evitar ruidos 75
¿Qué hacer en caso de avería? 75
Servicio de Atención al Cliente 77 Autoprueba del aparato 77 Declaración de garantía 7753 9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
Indicaciones de seguridad importantes Indicaciones de seguri dad import antes¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definiciones 9 ADVERTENCIA Hacier caso omiso de esta advertencia puede causar lesiones graves o la muerte. 9 ATENCION Hacer caso omiso de esta advertencia puede provocar lesiones leves o moderadas. AVISO Hacer caso omiso de esta advertencia puede causar daños al aparato. Nota: Esto indica información y/o consejos importantes. Acerca de este manual ▯ Lea y siga las instrucciones de uso y de montaje. Ellas contienen información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento del aparato. ▯ El fabricante no se hace responsable, si usted ignora las indicaciones y advertencias de las instrucciones de uso y montaje. ▯ Guarde todas las instrucciones de uso y de montaje para futuras consultas y posteriores propietarios. Introducción ▯ Este aparato cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos. ▯ La estanqueidad del circuito de refrigeración viene verificada de fábrica. Limitación del grupo de usuarios ▯ Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o por falta de experiencia o conocimiento, a menos que sea supervisado por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones sobre cómo usar el aparato. ▯ Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Peligro de explosión ▯ Nunca use aparatos eléctricos en el interior del aparato (por ejemplo, calefactores o máquinas eléctricas para hacer hielo). ▯ No guarde productos que contengan gases propelentes o inflamables (por ejemplo, latas de aerosol), ni tampoco materiales explosivos en el aparato.9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
▯ Almacene el alcohol de alta graduación solamente en recipientes herméticos y en posición vertical. ▯ Con excepción de las indicaciones del fabricante, no adoptar medidas adicionales para acelerar la descongelación. Riesgo de descarga eléctrica Una incorrecta instalación o reparación puede implicar serios peligros para el usuario. ▯ Al instalar el aparato, asegúrese de que el cable de conexión a la red eléctrica no quede atrapado ni se dañe. ▯ Para evitar peligros, desconecte el aparato inmediatamente en caso de que el cable de conexión esté dañado. Póngase en contacto con el fabricante, el Servicio de atención al cliente o con una persona con una cualificación similar para que sustituya el cable de red. ▯ No utilice nunca tomas de corriente múltiples ni cables de prolongación o adaptadores. ▯ Antes de que realice trabajos de mantenimiento o instale el aparato, desenchúfelo de la red eléctrica o apague el fusible. Antes de limpiar el electrodoméstico, pulsar la tecla # para apagar el aparato. Es posible cambiar de lugar las bandejas de cristal u otras piezas de equipamiento mientras el aparato está encendido. ▯ Nunca corte o retire el tercer conductor (conductor a tierra) del cable de conexión a la red eléctrica. ▯ Nunca utilice ningún tipo de limpiador de vapor para derretir la escarcha o limpiar el aparato. El vapor puede llegar a las piezas eléctricas y causar un cortocircuito. ▯ El aparato, cables y accesorios solamente deben ser reparados o cambiados por el fabricante o por un proveedor autorizado. ▯ Utilice únicamente piezas originales del fabricante. El fabricante garantiza que estas piezas cumplen los requisitos de seguridad. Peligro de quemaduras por frío ▯ Nunca introduzca los alimentos congelados - inmediatamente después de sacarlos del congelador - directamente en la boca. ▯ Evite el contacto prolongado de la piel con los alimentos congelados, el hielo o los tubos del congelador. Peligro de lesiones Los envases con bebidas carbonatadas pueden estallar. No almacene envases con bebidas carbonatadas en el congelador.55 9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Peligro de incendio/peligro a causa de líquido refrigerante En los tubos del circuito de enfriamiento fluye una pequeña cantidad de un refrigerante ecológico, pero inflamable (R600a). No daña la capa de ozono ni aumenta tampoco el efecto invernadero. Si el líquido refrigerante sale a chorro puede inflamarse o provocar lesiones en los ojos. ▯ No dañar los tubos. En caso de daños en los tubos: ▯ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato. ▯ Ventilar el lugar.▯ Apagar el aparato y desconectar el enchufe. ▯ Llamar al Servicio de Atención al Cliente. Riesgo de incendio Las tomas de corriente múltiples portátiles o las fuentes de alimentación portátiles pueden sobrecalentarse y provocar incendios. No colocar tomas de corriente múltiples portátiles ni fuentes de alimentación portátiles detrás del aparato. Peligro de asfixia ▯ En caso de disponer la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los niños. ▯ No dejar el embalaje o sus partes a los niños. Daños materiales Para evitar daños materiales: ▯ No pise, ni se apoye sobre el zócalo, cajones o puertas. ▯ Mantenga las piezas de plástico y juntas de goma limpias de aceites y grasas. ▯ Tirar del enchufe - no del cable de conexión. Peso El aparato es muy pesado. Realizar la instalación y el transporte del aparato siempre con un mínimo de 2 personas. ~ "Instalar el aparato" en la página 57 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:56 es-mx Uso previsto
Uso previsto Uso previsto Use este aparato ▯ Para la refrigeración y la congelación de alimentos, así como para la preparación de cubitos de hielo. ▯ solo para uso doméstico o en el entorno del hogar.▯ solo de acuerdo a estas instrucciones de uso. Este aparato está diseñado para ser utilizado hasta una altura máxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Embalaje Todos los materiales son ecológicos y reciclables: ▯ Deseche el embalaje conforme a la normativa medioambiental. ▯ Pregunte a su Distribuidor o en su Administración Pública acerca de los métodos de eliminación. Aparato usado Mediante una eliminación respetuosa con el medio ambiente, se pueden recuperar materias primas valiosas. 9 ADVERTENCIA ¡Los niños se pueden encerrar y asfixiar en el aparato! Antes de eliminar el aparato usado: ▯ Desmontar las puertas.▯ Dejar las bandejas y recipientes dentro dl aparato, para dificultar que los niños se suban. ▯ Mantenga a los niños lejos de los aparatos usados. 9 ATENCION Se pueden escapar refrigerantes y gases nocivos. No dañe las tuberías del circuito de refrigeración y aislamiento.
1. Desconecte el enchufe.2. Corte el cable de conexión del aparato.3. Eliminar el aparato correctamente.
Instalación y conexión Instalación y conexi ón Material entregado Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. Si tiene alguna queja deberá dirigirse al distribuidor en donde adquirió su electrodoméstico o a nuestro Servicio de Atención al Cliente. ~ "Servicio de Atención al Cliente" en la página 77 El envío consta de los siguientes elementos: ▯ Aparato para instalación integrada▯ Equipamiento (según modelo)▯ Material de montaje▯ Instrucciones de uso▯ Instrucciones de instalación▯ Cuaderno de Servicio al cliente▯ Declaración sobre la garantía limitada del producto▯ Suplemento de la garantía▯ Informaciones sobre el consumo de energía y los ruidos del aparato Datos técnicos El refrigerante utilizado, la capacidad útil y otros datos técnicos se encuentran en la placa de identificación. ~ "Familiarizándose con el aparato" en la página 6157 Instalación y conexión es-mx Instalar el aparato Lugar de instalación Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante contenida en el aparato, mayor deberá ser el área donde se lo ubique. En los espacios demasiado pequeños puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga. Por cada 8 g de refrigerante, la dimensión de la habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³). La cantidad de refrigerante en su aparato se indica en la placa de características, que se encuentra en el interior del mismo. ~ "Familiarizándose con el aparato" en la página 61 El peso de su aparato puede ser de hasta 75 kg, dependiendo del modelo. Cotas de instalación PLQFPð
PP58 es-mx Instalación y conexión Preparar las puertas del mueble Nota: Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se debe tener en cuenta lo siguiente: ▯ Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al menos 5/8’’ (16 mm) y 3/4’’ (19 mm). ▯ Longitud de los tornillos: elegirla siempre más corta que el espesor de la puerta del mueble. ▯ Atornillar siempre en la parte de la puerta del mueble capaz de soportar más carga. ▯ No atornillar en rellenos o similares.▯ No atornillar en el filtro, en tiras decorativas o similares. ▯ Proteger contra daños las superficies de las puertas del mueble durante la instalación. Medidas de las puertas del mueble Las medidas de la puerta del mueble especificadas corresponden a una junta de la puerta de
" (4 mm). Medidas del hueco de encastre Profundidad del nicho de instalación Para el aparato se recomienda una profundidad del nicho de instalación de 22
’’ (56 cm). En un nicho de instalación con una profundidad menor – como mínimo
’’ (55 cm) – el consumo de energía aumentará ligeramente. Ancho del hueco El hueco de encastre para el aparato debe tener al menos un ancho interior de 22
’’ (56 cm). En caso de divergencias pueden presentarse problemas al instalar el aparato. Colocación side by side Solo es posible colocar los aparatos uno al lado del otro, manteniendo una distancia de al menos 5.9’’ (15 cm) entre ellos. Leyenda A Saliente de la puerta del mueble B Borde inferior de la puerta del mueble
PP59 Instalación y conexión es-mx Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato.
Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo menos corriente. Coloque el aparato a la mayor distancia posible de radiadores, estufas u otras fuentes de calor:
” (3 cm) de estufas eléctricas o de gas
” (30 cm) de estufas de aceite o carbón Seleccione el lugar de instalación con una temperatura ambiente de aproximadamente 68 °F (20 °C). Utilizar una profundidad del nicho de instalación de
’’ (56 cm). 9 ATENCION ¡Riesgo de sufrir quemaduras! Algunas piezas del aparato se calientan durante su funcionamiento. El contacto con dichas piezas puede provocar quemaduras. El aire en el panel posterior del aparato no se calienta tanto. El aparato consume menos corriente cuando el aire caliente puede salir. No cubrir ni obstruir las aberturas de ventilación. Ventilar diariamente el recinto. Uso del aparato Abrir la puerta del aparato solo brevemente. El aire en el interior del aparato no se calienta tanto. El aparato debe enfriar con menos frecuencia y, por lo tanto, consume menos corriente. Transporte los alimentos comprados en una bolsa térmica y colóquelos inmediatamente en el aparato. Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes antes de introducirlos en el aparato. Descongelar los productos congelados en el refrigerador para poder utilizar el frío de los productos congelados. Siempre deje un poco de espacio entre los alimentos y el panel posterior. El aire puede circular y la humedad del aire permanece constante.El aparato debe enfriar con menos frecuencia y, por lo tanto, consume menos corriente. Envasar herméticamente los alimentos. No cubrir ni obstruir las aberturas de ventilación. El aire en el panel posterior del aparato no se calienta tanto. El aparato consume menos corriente cuando el aire caliente puede salir. Cierre cuidadosamente la puerta del congelador. Se produce una fuerte acumulación de hielo o escarcha en el interior del congelador. El aparato tiene que aumentar su rendimiento, provocando un mayor consumo de energía.60 es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso
1. Retirar el material informativo y eliminar las cintas
adhesivas, así como las láminas protectoras.
2. Limpiar el aparato.
~ "Limpiar" en la página 73 Conexión a la red eléctrica 9 ATENCION No conecte el aparato a enchufes de ahorro de energía electrónicos. Nota: El aparato se puede conectar a convertidores conmutados por red o de onda sinusoidal. Los convertidores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pública de abastecimiento de corriente eléctrica. En instalaciones aisladas deberán emplearse los convertidores de onda sinusoidal. Las instalaciones aisladas, por ejemplo en barcos o refugios de montaña, no tienen conexión directa a la red pública de corriente eléctrica.
1. Después de instalar el aparato, esperar al menos
1 hora antes de conectarlo, para evitar daños en el compresor.
2. Asegúrese de que la toma de corriente se ha
instalado correctamente y cumple con los requerimientos exigidos. Requisitos para las tomas de corriente Carga simultánea máxima
3. Conecte el aparato a una toma de corriente cerca del
aparato. La toma de corriente debe estar fácilmente accesible después de la instalación del aparato. 9 ADVERTENCIA ¡Riesgo de descarga eléctrica! No utilice nunca tomas de corriente múltiples, ni cables de prolongación o adaptadores. El aparato debe estar conectado a tierra adecuadamente. Nunca corte o retire el tercer conductor (conductor a tierra) del cable de conexión a la red eléctrica. ¡Riesgo de descarga eléctrica! Si la longitud del cable de conexión a la red eléctrica no es suficiente, no utilice nunca ni tomas de corrientes múltiples ni cables de prolongación. Contacte al Servicio de atención al cliente para mayor información. Toma de corriente de 110 V ... 120 V Conductor de protección 60 Hz Fusible 10 A ... 16 A Aparato 6 A61 Familiarizándose con el aparato es-mx
Familiarizándose con el aparato Familiari zándose con el aparato Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Pueden existir diferencias con las ilustraciones. Aparato
- No disponible en todos los modelos.
A Compartimento refrigerador B Compartimento fresco C Congelador 1...9 Controles 10 Iluminación 11 Estante extraíble 12 Placa separadora con regulador de humedad 13 Contenedor para verduras 14 Cajón fresco 15* Recipiente para productos congelados (plano) 16 Recipiente para productos congelados (grande) 17 Recipiente para productos congelados (pequeño) 18 Placa de características 19 Estante para guardar botellas grandes62 es-mx Familiarizándose con el aparato Controles 1 Tecla # Conecta o desconecta el aparato. 2 Tecla ì del congelador Activa o desactiva la función de congelación rápida. 3 Tecla –/+ del congelador Permite ajustar la temperatura del congelador. 4 Indicación de la temperatura del congelador Muestra la temperatura programada en °F/°C. 5 Tecla Ú Desactiva la alarma acústica. 6 Tecla · Conecta o desconecta la función Home Connect. 7 Tecla –/+ del compartimento refrigerador Permite ajustar la temperatura del compartimento refrigerador. 8 Indicación de la temperatura del compartimento refrigerador. Muestra la temperatura programada en °F/°C. 9 Tecla Û del compartimento refrigerador Activa y desactiva la función enfriamiento rápido.
) )63 Familiarizándose con el aparato es-mx Equipamiento (no disponible en todos los modelos) Bandeja Se puede variar la altura y posición de la bandeja. ▯ Desplazar la bandeja hacia fuera y extraerla del aparato. Soporte para botellas Las botellas se pueden guardar de manera segura: ▯ Bajar el asa metálica. Bandeja extraíble Para facilitar la visión sobre los alimentos guardados: ▯ Desplazar la bandeja hacia fuera. La bandeja también se puede extraer completamente: ▯ Desplazar la bandeja hacia adelante, abatirla hacia abajo y extraerla por uno de sus laterales. Contenedor para verduras Se puede retirar el contenedor para verduras: ▯ Levantar el recipiente por detrás y extraerlo. Para colocar el recipiente: ▯ Colocar el recipiente sobre los carriles telescópicos y empujarlo hacia el interior del aparato.
es-mx Familiarizándose con el aparato Recipiente para productos congelados Se puede retirar el contenedor para verduras: ▯ Extraer el contenedor hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Estantes Puede retirar el estante: ▯ Levantar el estante y sacarlo. Contenedor de botellas Al abrir o cerrar la puerta: ▯ El contenedor de botellas evita que éstas se caigan al abrir o cerrar la puerta. Bandeja de hielo Para preparar cubitos de hielo:
1. Llenar 3/4 partes de la bandeja de hielo con agua y
colocarla en el congelador. Nota: Desprender la bandeja de hielo adherida solo con ayuda de un objeto sin puntas (p. ej. el mango de una cuchara).
2. Para retirar los cubitos de hielo de la bandeja de
hielo, colocar la bandeja brevemente debajo del chorro de agua corriente o doblarla ligeramente. Acumulador de frío En caso de corte de corriente o avería: ▯ Los acumuladores de frío retrasan el calentamiento de los productos congelados almacenados. Nota: El período de almacenamiento es más largo, si se colocan los acumuladores de frío en el compartimento superior, directamente sobre los alimentos. Puede sacar los acumuladores de frío para mantener los alimentos temporalmente frescos, por ejemplo, en una hielera portátil.
Manejo del electrodoméstico Manejo del electrodoméstico Conectar el aparato
1. Pulsar la tecla #.
El aparato comienza a enfriar. Una alarma acústica, la indicación de temperatura parpadeante del congelador y la iluminación de la tecla Ú indican que la temperatura en el interior del congelador todavía es demasiado elevada.
2. Pulsar la tecla Ú.
La alarma acústica se desactiva.
3. Ajustar la temperatura deseada.
~ "Ajustar la temperatura" en la página 65 Advertencias relativas al funcionamiento del aparato ▯ Después de encenderlo, el aparato puede necesitar varias horas hasta alcanzar las temperaturas ajustadas. No introducir alimentos en el aparato antes de alcanzar las temperaturas seleccionadas. ▯ Debido al sistema completamente automático NoFrost, el congelador permanece libre de hielo. La descongelación no es necesaria. ▯ Los lados frontales del compartimento se calientan en parte ligeramente. Esto evita la condensación en la zona de la junta de la puerta. ▯ En caso de no poder abrir la puerta del congelador inmediatamente después de cerrarla, aguarde unos instantes hasta que el vacío generado se haya igualado. Apagar y cerrar el aparato Apagar el aparato ▯ Pulsar la tecla #. El aparato deja de enfriar. Desconectar el aparato Cuando no utilice el aparato por un período prolongado:
1. Pulsar la tecla #.
El aparato deja de enfriar.
2. Desconectar el enchufe o apagar el fusible.
3. Limpiar el aparato.
4. Dejar el aparato abierto.
Ajustar de la unidad de temperatura Puede elegir entre la unidad °C y °F.
1. Pulsar la tecla + y mantenerla pulsada.
El valor en la indicación cambia cada medio segundo. Después de que la indicación se apaga durante medio segundo, durante 1 segundo se muestra F o C: F cuando se cambia de °C a °F, C cuando se cambia de °F a °C.
2. Soltar la tecla +.
Se ha modificado la unidad. Nota: Si se suelta la tecla antes de que finalice el programa, la unidad no se modifica. Ajustar la temperatura Temperatura recomendada Compartimento refrigerador ▯ Pulsar la tecla –/+ repetidas veces hasta que la indicación muestre la temperatura deseada. Compartimento fresco La temperatura del compartimento fresco se mantiene siempre en torno a los 32 °F (0 °C). Nota: Si se acumula escarcha sobre los alimentos en el compartimento fresco: ajustar a una temperatura más elevada. ~ "¿Qué hacer en caso de avería?" en la página 75 Congelador ▯ Pulsar la tecla –/+ repetidas veces hasta que la indicación muestre la temperatura deseada. Refrigeración rápida Mediante la función de refrigeración rápida, el compartimento refrigerador se enfría hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Activar la función de refrigeración rápida, p. ej.: ▯ antes de introducir grandes cantidades de alimentos, ▯ para enfriar bebidas rápidamente. Nota: Si la función de refrigeración rápida está activada, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. Después de aproximadamente 15 horas, el aparato vuelve a funcionamiento normal. Compartimento refrigerador: +39 °F (+4 °C) Congelador: 0 °F (–18 °C)66 es-mx Alarma Activar/desactivar la función de refrigeración rápida: ▯ Pulsar la tecla Û. Cuando la función de refrigeración rápida está activada, la tecla se ilumina. Congelación rápida Mediante la función de congelación rápida, el congelador se enfría hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Activar la función de congelación rápida, p. ej.: ▯ para congelar los alimentos rápidamente hasta el núcleo ▯ 1 ... 2 horas antes de introducir alimentos frescos a partir de una cantidad superior a 2 kg ▯ para aprovechar la capacidad máxima de congelación Nota: Si la función de congelación rápida está activada, puede haber aumento de ruido. Activar / desactivar la función de congelación rápida: ▯ Pulsar la tecla ì. Si la congelación rápida está activada, la tecla se ilumina. Modo Vacaciones En caso de una ausencia prolongada puede cambiar el aparato al modo de ahorro de energía Vacaciones. La temperatura ajustada en el compartimento refrigerador se modifica automáticamente a 58 °F (+14 °C). ¡Durante este período no guarde alimentos en el compartimento refrigerador! La temperatura en el congelador permanece invariable. Activar el modo Vacaciones: ▯ Pulsar la tecla + del compartimento refrigerador hasta que en la indicación se muestre 8 Ho. Al estar activado el modo Vacaciones, la indicación de la temperatura del compartimento refrigerador no muestra ninguna temperatura. Desactivar el modo Vacaciones: ▯ Pulsar la tecla – del compartimento refrigerador hasta que en la indicación 8 se muestre la temperatura deseada.
Alarma Alarma Alarma de la puerta La alarma de la puerta se activa cuando la puerta del aparato permanece abierta durante un tiempo prolongado. ▯ Cerrar la puerta o pulsar la tecla Ú. La alarma acústica se desactiva. Alarma de temperatura La alarma de temperatura se activa cuando la temperatura en el interior del congelador es demasiado elevada. 9 ATENCION Durante la descongelación de los alimentos pueden aparecer bacterias que pueden echar a perder los alimentos. No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelar. Solo después de cocinarlos o freírlos, se podrán volver a congelar. El período máximo de almacenamiento ya no se podrá agotar. Nota: La alarma puede activarse en los casos siguientes, sin que ello represente ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos: ▯ El aparato se pone en funcionamiento.▯ Se colocaron grandes cantidades de alimentos frescos en el interior. ▯ La puerta del congelador estuvo abierta por mucho tiempo. Para visualizar la temperatura más elevada registrada y desactivar la alarma acústica: ▯ Pulsar la tecla Ú. La pantalla muestra brevemente la temperatura más elevada registrada en el congelador. A continuación, la pantalla muestra de nuevo la temperatura ajustada. A partir de este momento se vuelve a determinar la temperatura más elevada, quedando ésta almacenada. Nota: La tecla Ú permanece iluminada hasta que se ha alcanzado de nuevo la temperatura ajustada.67 Home Connect es-mx
Home Connect Home Connect Este aparato funciona con Wi-Fi y puede controlarse de forma remota a través de un dispositivo móvil. Nota: Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. El aparato funciona, en los siguientes casos, como un aparato para refrigeración sin conexión a la red doméstica y se puede seguir manejando manualmente a través de los mandos: ▯ El aparato no está conectado a una red doméstica. ▯ El servicio Home Connect no se ofrece en el país en el que está instalado el aparato. Encontrará una lista de los países en los que se ofrece Home Connect en www.home-connect.com. Nota: Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual. Asegúrese de respetarlas también cuando utiliza el aparato mediante la aplicación Home Connect desde fuera de casa. ~ "Indicaciones de seguridad importantes" en la página 53 Tenga en cuenta también las instrucciones de la aplicación Home Connect. Configurar Home Connect Notas ▯ Tenga en cuenta la hoja adjunta de Home Connect que está disponible para su descarga en www.gaggenau.com en la sección de las instrucciones. Para ello, introduzca en el cuadro de búsqueda el número de producto (E-Nr.) de su aparato. ▯ Después de encender el aparato, esperar al menos dos minutos, hasta que concluya la inicialización interna del mismo. Configurar Home Connect una vez concluida. ▯ Para poder establecer los ajustes a través de Home Connect, la aplicación Home Connect debe estar instalada en su dispositivo móvil. Para ello, tener en cuenta la documentación adjunta de Home Connect. Siga los pasos indicados en la aplicación para establecer los ajustes. ▯ Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, el menú Home Connect se cierra automáticamente. Las indicaciones para abrir el menú Home Connect se encuentran al principio de los capítulos correspondientes. Conexión automática a la red doméstica (WLAN) Cuando existe un router WLAN con la función WPS, el compartimento refrigerador puede conectarse automáticamente con la red doméstica.
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre AC y la indicación de temperatura del congelador muestre OF.
3. Pulsar la tecla –/+ del congelador.
El aparato está listo para la conexión automática. La indicación de temperatura del congelador muestra una animación durante 2 minutos. Mientras se visualiza la animación, el aparato está listo para la conexión automática.
4. En esos 2 minutos activar la función WPS en el router
de la red doméstica (p. ej. pulsando la tecla WPS/ WLAN, consultar la información al respecto en la documentación del router). Al conectarse con éxito parpadea On en la indicación de temperatura del congelador. El refrigerador está listo para conectarse a la aplicación. Nota: Si la indicación de temperatura del congelador muestra OF, no se ha podido establecer una conexión.
1. Comprobar que el refrigerador se encuentre dentro
del alcance de la red doméstica (WLAN).
2. Repetir el proceso o realizar la conexión manual.
Conexión manual a la red doméstica (WLAN) Si el router WLAN existente no dispone de una función WPS o se desconoce, puede conectar el refrigerador manualmente a la red doméstica.
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre SA y la indicación de temperatura del congelador muestre OF.
3. Pulsar la tecla –/+ del congelador.
El aparato está listo para la conexión manual. La indicación de temperatura del congelador muestra una animación. Mientras se visualiza la animación, el aparato está listo para la conexión manual.68 es-mx Home Connect
4. El refrigerador ha creado ahora su propia red WLAN
con el nombre de red HomeConnect. Puede acceder a esta red con el dispositivo móvil.
5. En el menú de ajustes del dispositivo móvil acceder a
los ajustes de WLAN.
6. Conectar el dispositivo móvil a la red WLAN
HomeConnect. Contraseña: HomeConnect El establecimiento de la conexión puede durar hasta 60 segundos.
7. Una vez establecida la conexión, abrir la aplicación
Home Connect en el dispositivo móvil. La aplicación busca el refrigerador.
8. En cuanto se haya encontrado el refrigerador,
introducir el nombre de la red (SSID) y la contraseña (Key) de la propia red doméstica (WLAN) en los campos correspondientes.
9. Confirmar con el botón Transferir a electrodomésticos.
– Al conectarse con éxito parpadea On en la indicación de temperatura del congelador. Ahora puede conectar el refrigerador con la aplicación. – Si en la indicación de temperatura del congelador se muestra OF, no se ha podido establecer una conexión. Compruebe que el refrigerador se encuentre dentro del alcance de la red doméstica (WLAN). Repetir el proceso. Conectar el refrigerador con la aplicación Home Connect
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre PA y la indicación de temperatura del congelador muestre OF.
3. Pulsar la tecla –/+ del congelador para conectar el
aparato con la aplicación. La indicación de temperatura del congelador muestra una animación. En cuanto el compartimento refrigerador y la aplicación estén conectados, la indicación de temperatura del congelador muestra On.
4. Abrir la aplicación y esperar hasta que se muestre el
refrigerador. Con Añadir confirmar la conexión entre la aplicación y el refrigerador. Si el refrigerador no se muestra automáticamente, hacer clic en la aplicación en Añadir aparato y seguir las instrucciones. En cuanto se muestre el refrigerador, añadirlo con +.
5. Seguir las instrucciones de la aplicación hasta que el
proceso haya finalizado. La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra PA y la indicación de temperatura del congelador muestra On. El refrigerador se ha conectado con la aplicación. Si la conexión falla, comprobar si el dispositivo móvil está conectado con la red doméstica (WLAN). A continuación intentar nuevamente establecer la comunicación. Si la indicación de temperatura del congelador muestra Er, restablecer los ajustes de Home Connect. Nota: Al restablecer la configuración se restablecen todos los ajustes de Home Connect. Comprobar la intensidad de la señal La intensidad de la señal se debe comprobar cuando no funcione el establecimiento de la conexión.
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre SI.En la indicación de temperatura del congelador aparece un valor entre 0 (no hay recepción) y 3 (recepción completa). El valor de intensidad de la señal debería ser 2 como mínimo. Si la intensidad de la señal es demasiado baja, puede interrumpirse la conexión. – Coloque el router y el refrigerador más cerca uno de otro. – Asegúrese de que la conexión no está interrumpida por paredes de apantallamiento. – O bien instale un repetidor para intensificar la señal.69 Home Connect es-mx Restablecer los ajustes de Home Connect Si al intentar establecer la conexión se produce un problema o si desea registrar el aparato en otra red doméstica (WLAN), los ajustes de Home Connect pueden restablecerse:
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre rE y la indicación de temperatura del congelador muestre OF.
3. Pulsar la tecla –/+ del congelador.
La indicación de temperatura del congelador muestra una animación durante 15°segundos. A continuación, la indicación de temperatura del congelador muestra OF. Los ajustes de Home Connect se han restablecido. Instalar la actualización de software de Home Connect El refrigerador comprueba a intervalos regulares si existen actualizaciones para el software de Home Connect. Si está disponible una actualización, la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra UP. Pulsando cualquier tecla, la indicación se restablece a la temperatura establecida. Instalar actualización:
1. Pulsar la tecla ·.
La indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestra Cn.
2. Pulsar la tecla –/+ del compartimento refrigerador
hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador muestre UP y la indicación de temperatura del congelador muestre OF.
3. Pulsar la tecla –/+ del congelador.
La indicación de temperatura del congelador muestra una animación. La actualización se está instalando. Durante la instalación, todas las teclas están bloqueadas. – Si la instalación se ha realizado correctamente, la indicación de temperatura del congelador muestra On. – Si no se pudo realizar la instalación, la indicación de temperatura del congelador muestra Er. Volver a iniciar la actualización posteriormente. Si la instalación no se ha podido completar después de varios intentos, notificar al Servicio de Atención al Cliente. Indicaciones sobre protección de datos Al conectar por primera vez su aparato Home Connect a una red WLAN asociada a Internet, el aparato transmite las siguientes categorías de datos al servidor de Home Connect (registro inicial): ▯ Identificación única del aparato (compuesta por la clave del aparato y la dirección MAC del módulo de comunicación wifi utilizado). ▯ Certificado de seguridad del módulo de comunicación Wi-Fi (para la protección técnica de la información de la conexión). ▯ Las versiones actuales del software y el hardware del electrodoméstico. ▯ El estado de un posible restablecimiento previo a los ajustes de fábrica iniciales. El registro inicial prepara la utilización de las funciones Home Connect y solo es necesario la primera vez que se vayan a utilizar las funciones Home Connect. Nota: Se debe tener en cuenta que las funciones Home Connect solo se pueden utilizar en conexión con la aplicación Home Connect. Se puede consultar la información relativa a la protección de datos en la aplicación Home Connect.70 es-mx Compartimento refrigerador
Compartimento refrigerador Comparti mento refrigerador El compartimento refrigerador es el lugar ideal para guardar productos lácteos, huevos, platos cocinados, productos de panadería, conservas abiertas y queso curado. La temperatura se puede ajustar entre 36 °F ... 43 °F (+2 °C ... +6 °C). Con la conservación en frío también puede conservar a corto y medio plazo alimentos perecederos. Una temperatura de +39 °F (+4 °C) o más baja es óptima para la frescura e higiene de los alimentos guardados. Puntos a observar al guardar los alimentos ▯ Guarde alimentos frescos y en perfectas condiciones. De este modo conservarán su calidad y frescura durante más tiempo. ▯ En el caso de productos precocinados o alimentos envasados, deberán observarse las fechas de caducidad o de consumo señaladas por el fabricante. ▯ Para conservar el aroma, color y frescura, guarde los alimentos bien envueltos o cubiertos. De esta manera se evita la mezcla de olores y sabores, así como la descoloración de las piezas de plástico. ▯ Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos en el compartimento refrigerador. Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento refrigerador En función de la circulación del aire en el interior del compartimento refrigerador, se crean diferentes zonas de frío. La zona más fría La zona más fría se encuentra en la placa separadora y el botellero para guardar botellas grandes. La zona menos fría La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la cara interior de la puerta. Notas ▯ Guarde en la zona menos fría, p. ej. el queso curado y la mantequilla. De esta manera el queso puede desarrollar su aroma y la mantequilla permanece untable. ▯ Guardar los alimentos más delicados (p. ej. pescado, embutidos y carne) en el compartimento fresco. ~ "Compartimento fresco" en la página 70
Compartimento fresco Compart i mento fresco La temperatura del compartimento fresco se mantiene siempre en torno a los 32 °F (0 °C). La baja temperatura y el grado de humedad del aire óptimo proporcionan unas condiciones ideales para guardar los alimentos frescos. Gracias al compartimento fresco, los alimentos frescos se pueden guardar hasta tres veces más tiempo que en el compartimento refrigerador, conservando así durante más tiempo su frescura y valores nutritivos, así como su buen sabor. Contenedor para verduras El contenedor para verduras es el lugar ideal para guardar frutas y verduras frescas.En el contenedor para verduras, la humedad del aire se puede ajustar a través de un mando regulador de la placa separadora y un cierre especial. La humedad del aire en el contenedor para verduras se puede ajustar de acuerdo con el tipo y la cantidad de alimento que se vaya a almacenar: ▯ principalmente fruta, así como una gran cantidad de alimentos – ajustar un menor nivel de humedad del aire ▯ principalmente verdura, alimentos diversos o una pequeña cantidad de alimentos – ajustar un mayor nivel de humedad del aire71 Congelador es-mx Notas ▯ Las frutas (por ejemplo, piñas, plátanos, papayas y cítricos) y las verduras (berenjenas, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas) sensibles al frío deberán guardarse fuera del aparato a una temperatura de aprox. +46 °F ... +54 °F (+8 °C ... +12 °C), a fin de conservar óptimamente su calidad y sabor. ▯ Dependiendo de la cantidad y el tipo de productos almacenados se puede formar agua de condensación en el contenedor para verduras. Retire el agua de condensación con un paño seco y ajuste la humedad del aire en el contenedor para verduras a través del regulador de humedad. Cajón fresco Las condiciones de almacenamiento reinantes en el cajón fresco son ideales para guardar pescado, carne y embutido. Tiempos de conservación a 32 °F (0 °C) Los tiempos de conservación dependen de la calidad de partida del producto.
Congelador Congelador El congelador es adecuado para: ▯ El almacenamiento de alimentos congelados ▯ La producción de cubitos de hielo ▯ Congelar alimentos La temperatura se puede ajustar entre +5 °F ... –8 °F (–15 °C ... –22 °C). Mediante el almacenamiento en el congelador puede conservar los alimentos perecederos durante largo tiempo sin que sufran prácticamente pérdidas en su calidad, debido a que las bajas temperaturas ralentizan fuertemente o incluso detienen los procesos de deterioro. El aspecto, el aroma y todos los ingredientes valiosos se conservan en su mayor parte. El almacenamiento de alimentos durante largos periodos de tiempo deberá efectuarse a una temperatura de 0 °F (–18 °C) o más baja (más fría). El intervalo de tiempo entre el almacenamiento de los alimentos frescos y la congelación total depende de los siguientes factores: ▯ temperatura ajustada ▯ tipo de alimento ▯ cantidad de alimentos guardados en el congelador ▯ cantidad y tipo del almacenamiento Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato Para introducir la mayor cantidad de productos congelados: ▯ Retirar todas las piezas de equipamiento. ▯ Colocar los alimentos directamente sobre la bandeja y el piso del congelador. Al comprar alimentos congelados ▯ Asegúrese de que el envase no está dañado. ▯ Tenga en cuenta la fecha de caducidad. ▯ La temperatura en el mostrador de ventas debe ser 0 °F (-18 °C) o más fría. ▯ No debe interrumpirse la cadena de frío: transporte los alimentos congelados en una bolsa térmica y póngalos rápidamente en el congelador. Pescado fresco, mariscos: hasta 3 días Aves, carne (cocida/asada): hasta 5 días Carne de vaca (buey), cerdo, cordero, embutido (cortado): hasta 7 días Pescado ahumado, brócoli: hasta 14 días Lechugas, hinojo, albaricoques, ciruelas: hasta 21 días Queso blando, yogur, requesón, suero de mantequilla (mazada), coliflor: hasta 30 días72 es-mx Congelador Al ordenar prestar atención ▯ Congelar las cantidades más grandes de alimentos en el estante superior. Allí se congelan particularmente rápido y en forma óptima. ▯ Colocar los alimentos distribuyéndolos ampliamente en los compartimentos o recipientes del congelador. ▯ Los alimentos congelados no deben entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, vuelva a apilar los alimentos congelados en los recipientes del congelador. ▯ Para asegurar una buena circulación de aire en el aparato, es importante: Introducir los recipientes del congelador hasta el tope. Congelar los alimentos frescos Para congelar utilice únicamente alimentos frescos y en buen estado. Los alimentos que se consumen cocidos, fritos u horneados son más adecuados para la congelación que los alimentos que se consumen crudos. Antes de congelar, se deben llevar a cabo los procesos de preparación según el tipo de alimento para preservar el valor nutritivo, el aroma y el color de la mejor forma posible: ▯ Verdura: lavarla, picarla, escaldarla. ▯ Fruta: lavarla, quitarle las semillas y eventualmente pelarla. Dado el caso, añadirle azúcar o una solución de ácido ascórbico. Encontrará las indicaciones en la bibliografía especializada. Alimentos adecuado para congelar ▯ Productos de panadería ▯ Pescado y mariscos ▯ Carne ▯ Carnes de caza y aves de corral ▯ Verduras, frutas y hierbas ▯ Huevos sin cáscara ▯ Productos lácteos tales como queso, mantequilla y requesón ▯ Platos cocinados y sobras de comida, como por ejemplo sopas, estofados, carnes o pescados cocinados, platos de patatas, guisos y postres Alimentos no adecuados para congelar ▯ Verduras que se consumen normalmente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos ▯ Huevos con su cáscara o huevos duros ▯ Uvas ▯ Manzanas enteras, peras y melocotones ▯ Yogur, leche agria, crema agria, crema fresca y mayonesa Envasado de los productos congelados El tipo correcto de los envases y materiales son determinantes en gran medida para conservar la calidad del producto y evitar el desarrollo de las quemaduras por congelación.
1. Introducir los alimentos en el envase.
2. Eliminar el aire.
3. Sellar el envase herméticamente, para que los
alimentos no pierdan su sabor o se deshidraten.
4. Etiquetar los envases con el contenido y la fecha de
congelación. Materiales indicados para el envasado: ▯ Película plástica ▯ Rollos de película de polietileno (PE) ▯ Papel de aluminio ▯ Recipientes para congelar Cierres adecuados: ▯ Anillos de goma ▯ Clips de plástico ▯ Cinta adhesiva no congelable Materiales no apropiados para el envasado: ▯ Papel de estraza ▯ Papel de pergamino ▯ Celofán ▯ Bolsas de basura y bolsas de compra ya usadas Tiempo de conservación de los productos congelados a 0 °F (-18 °C) Calendario de congelación El calendario de congelación impreso indica en meses el plazo máximo de conservación de los alimentos a una temperatura de 0 °F (–18 °C). Pescado, embutidos, comidas preparadas, productos de panadería: hasta 6 meses Aves de corral, carne: hasta 8 meses Fruta, verdura: hasta 12 meses73 Descongelación es-mx Descongelar los productos congelados El método de descongelación se deberá adaptar al tipo de alimento y al objetivo de utilización, para mantener la calidad del producto lo mejor posible. Métodos de descongelación: ▯ En el refrigerador (especialmente adecuado para alimentos de origen animal como pescado, carne, queso y requesón) ▯ A temperatura ambiente (pan)▯ Microondas (alimentos para ser preparados y consumidos de forma inmediata) ▯ Horno/estufa (alimentos para ser preparados y consumidos de forma inmediata) 9 ATENCION No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelar. Solo los podrá volver a congelar después de haberlos preparado (cocido o frito). Ya no se debe utilizar el tiempo máximo de almacenamiento de los productos congelados.
Descongelación Descongelación Compartimento refrigerador El desescarchado se realiza automáticamente. Congelador Debido al sistema completamente automático NoFrost, el congelador permanece libre de hielo. La descongelación ya no es necesaria.
Limpiar Limpiar 9 ATENCION Evitar daños al aparato y piezas del equipamiento. ▯ No utilizar detergentes y disolventes que contengan arena, cloro o ácidos. ▯ No emplear esponjas abrasivas. En las superficies metálicas podría producirse corrosión. ▯ No limpiar nunca las bandejas y recipientes en el lavavajillas. Las piezas pueden deformarse. Proceder como se indica a continuación: 1. Desconectar el aparato.2. Desconectar el enchufe o apagar el fusible.3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar fresco. Cuando estén disponibles: coloque acumuladores de frío sobre los alimentos.
4. Si existe una capa de escarcha, esperar hasta que se
5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua tibia y un
poco de detergente para platos con pH neutro. 9 ATENCION El agua de lavado no debe entrar en la iluminación o por el agujero de drenaje a la zona de evaporación.
6. Limpiar la junta de la puerta con agua limpia y secarla
7. Volver a conectar el aparato, encenderlo e introducir
los alimentos.74 es-mx Limpiar Limpiar los accesorios Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ~ "Equipamiento" en la página 63Placa separadora y tapa del contenedor para verdurasRetirar la placa separadora▯ Retirar la placa de cristal, presionar por ambos lados las palancas situadas en la parte de debajo, desplazar la placa separadora hacia delante, levantarla y extraerla inclinándola lateralmente.Retirar la tapa del contenedor para verduras▯ Levantar ligeramente la tapa, desplazarla hacia adelante y extraerla inclinándola por uno de sus laterales.Colocar la tapa del contenedor para verduras y la placa separadora1. Montar la tapa del contenedor para verduras.2. Colocar la placa separadora.3. Montar la placa de cristal.Carriles telescópicosDesmontar los carriles telescópicos1. Extraer el carril telescópico.2. Desplazar el bloqueo en la dirección que marca la flecha.3. Soltar el carril telescópico del tirafondo posterior.4. Replegar el carril telescópico, desplazarlo hacia atrás por encima del tirafondo posterior y desenclavarlo.Montar los carriles telescópicos1. Montar el carril telescópico en posición desplegada sobre el tirafondo delantero.2. Tirar del carril telescópico ligeramente hacia delante para hacerlo enclavar.3. Montar el carril en el tirafondo posterior.4. Desplazar el bloqueo hacia atrás.
Olores Olores En caso de detectar olores desagradables:
1. Apagar el aparato con la tecla para conexión y
2. Retirar todos los alimentos del aparato.
4. Limpiar todos los embalajes.
5. Envasar herméticamente los alimentos de olor fuerte
para evitar la formación de olores.
6. Encender el aparato de nuevo.
7. Acomodar los alimentos.
8. Verificar después de 24 horas si hay olores de nuevo.
Iluminación Iluminación Su aparato está equipado con una iluminación LED exenta de mantenimiento. Sólo el Servicio al cliente o el personal autorizado puede reparar la iluminación.
Ruidos Ruidos Ruidos normales Zumbido: Un motor está en marcha, por ejemplo, unidad de refrigeración, ventilador. Burbujear. zumbar o borbotear: el refrigerante fluye a través de los tubos. Cliquear: motor, interruptor o válvulas de solenoide, un interruptor de encendido o apagado. Crujir: Se está realizando la descongelación automática. Evitar ruidos El aparato está desnivelado: Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzar el aparato en caso necesario. Los recipientes, bandejas o estantes vibran o están atascados: Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos nuevamente. Las botellas o recipientes entran en contacto mutuo: Separar un poco las botellas o los recipientes.
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de averí a? Antes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Apagar el aparato durante 5 minutos. ~ "Apagar y cerrar el aparato" en la página 65 Si la temperatura es demasiado alta, vuelva a comprobarla después de unas pocas horas. Si la temperatura es demasiado baja, vuelva a comprobarla al día siguiente. No se ilumina ninguna indicación. El enchufe no está correctamente insertado. Conectar el enchufe. El fusible se fundió. Compruebe los fusibles. Se interrumpió el suministro eléctrico. Verificar si hay corriente. El indicador muestra E.... El sistema electrónico ha detectado una falla. Llamar al Servicio de Atención al Cliente. ~ "Servicio de Atención al Cliente" en la página 7776 es-mx ¿Qué hacer en caso de avería?
Se escucha una alarma acústica y la tecla Ú se ilumina. Pulsar la tecla Ú.La alarma está desactivada. La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato. Las aberturas de ventilación y aireación están obstruidas. Despejar las aberturas de ventilación y aireación. Se colocaron grandes cantidades de alimentos frescos en el interior. No exceder la capacidad máxima de congelación del aparato. La indicación parpadea, la alarma acústica suena y la tecla Ú se ilumina. Pulsar la tecla Ú.La alarma está desactivada. La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato. Las aberturas de ventilación y aireación están obstruidas. Despejar las aberturas de ventilación y aireación. Se colocaron grandes cantidades de alimentos frescos en el interior. No exceder la capacidad máxima de congelación del aparato. La indicación parpadea. La temperatura del congelador era demasiado elevada. Después de pulsar la tecla Ú se muestra durante 5 segundos la temperatura más elevada registrada en el congelador.Pulsar la tecla Ú.La indicación ya no parpadea. El aparato no enfría, se ilumina la pantalla y la iluminación. El modo de exposición está encendido. Iniciar la autoprueba del aparato. ~ "Autoprueba del aparato" en la página 77 Después de concluido el programa, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. La temperatura en el compartimento fresco es demasiado elevada o demasiado baja. El valor estándar ajustado es demasiado elevado o demasiado bajo (p. ej., escarcha en el compartimento fresco). Puede ajustar la temperatura en el compartimiento refrigerador de +37 °F ... +27 °F (+3 °C ... –3 °C). De forma predeterminada, la temperatura en el compartimento refrigerador está ajustada a +32 °F (0 °C).
1. Pulse la tecla Û del compartimento refrigerador y
manténgala pulsada hasta que la indicación de temperatura del compartimento refrigerador parpadee.
2. Pulse la tecla –/+ del compartimiento refrigerador
para modificar el ajuste. La temperatura ajustada se guarda al cabo de un minuto.77 Servicio de Atención al Cliente es-mx
Servicio de Atención al Cliente Servicio de Atención al Cliente Si fuera necesario cambiar el sentido de apertura de la puerta, le aconsejamos realizarlo a través de nuestro Servicio de Atención al Cliente. Los costos para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar a su Servicio de Atención al Cliente correspondiente. Antes de llamar al Servicio de Atención al Cliente compruebe si usted mismo puede eliminar la avería o fallo. ~ "¿Qué hacer en caso de avería?" en la página 75 Después de consultar el capítulo correspondiente, también puede solicitar ayuda adicional llamando al Centro de interacción de clientes Gaggenau al número gratuito 1-877-422-4436 desde cualquier punto de los EE.UU. En Canadá consulte a su Servicio de Atención al Cliente Gaggenau o llame al número 1-877-422-4436. Anote la siguiente información de su aparato y téngala disponible para que le podamos atender mejor, en caso de que necesite asistencia por parte del Servicio de Atención al Cliente. Autoprueba del aparato Su aparato dispone de un programa automático de autoprueba que le indica las fallas, que su Servicio al cliente puede solucionar.
1. Apagar el aparato y esperar 5°minutos.
2. Encender el aparato.
3. Durante los primeros 10 segundos pulsar la
tecla ì congelador durante 3 ... 5 segundos y mantenerla pulsada hasta que suene una señal acústica. Arranca el programa de autocomprobación. Durante la prueba automática suena una señal acústica prolongada. ▯ Si al finalizar la prueba automática suenan 2 señales acústicas y se muestra la temperatura ajustada, su aparato se encuentra en perfecto estado. ▯ Si al finalizar la prueba automática suenan 5 señales acústicas y la tecla ì congelador parpadea durante 10 segundos, deberá avisar al servicio de asistencia técnica. Una vez concluido el programa, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. Declaración de garantía Informaciones detalladas sobre la garantía las encontrará en la declaración de la garantía limitada del producto adjunta. Nombre del comerciante: Dirección: Número de teléfono: Fecha de compra: Número del modelo: Número de fabricación (FD): Número de serie Tipo*DJJHQDX
ManualFacil