Smoothie Express Lifestyle SE3000 - Licuadora WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Smoothie Express Lifestyle SE3000 WestBend en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Smoothie Express Lifestyle SE3000 WestBend
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smoothie Express Lifestyle SE3000 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smoothie Express Lifestyle SE3000 de la marca WestBend.
MANUAL DE USUARIO Smoothie Express Lifestyle SE3000 WestBend
| BACK TO BASICS LICUADORA SMOOTHIE EXPRESS™ Manual de Instrucciones |
| Registre este y otros productos Focus Electrics a trovés de了我的igo situ web. www.registerfocus.com |
| Precauciones Importantes......2 Antes de Usar por Primera Vez......3 Como Usar la Licuadora Smoothie Express™......4 Limpieza de a Licuadora Smoothie Express™......5 Recetas......5 Garantía......7 |
| CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS |
PRECAUCIONES IMPORTANTES

PRECAUCION
Para evaporar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.
Al utilizes artefactos electrodomesticos, siempre deben acatarse las precauiones bássicas de seguridad incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones en este manual.
- Para protegerse contra fuego, descargas electricas, o lesiones personales no sumeria el cable, enchufes, u除外 partes electricas en agua u除外 liquidos.
- Debe estarse muyPENDiente de los niños cuando se use un artefacto electrodomestico sea uso por ellos o circa de ellos.
Desenchufelo del tomacorriere cuando no este en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfré ante de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo. - No opere ningún artefacto electrodométrico con un cordón eletrico o enchufedanado o si el artefacto electrodométrico funciona mal o ha sido让人们 de综合素质. Para información relativa al service de reparaciones vea la página de garantías.
- El uso de accesorios no recomendados, inclujo jarras de enlatado, por Focus Electronics puede ser causa de fuego, descargas electricas, o lesiones personales.
No use este artefacto electrodomestico al aire libre. - Nocede que el cordón electrico cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.
- Para desconectar, Coloquerialquier control en la posicion "OFF" (apagado), y bajo desenchufe del tomacorriere.
No utilise el artefacto electrodoméstico para usos distinctos del indicado. - No trate de reparar este artefacto electrodoméstico ustedismo.
- Se suministra un cordón electrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón electrico más largo.
- Hay disponibles cables de extension más largos, pero deben tenerse cuidado al usarlos. Ànge que no se recomienda usar cables de extension, siDebeutilizar uno,asegúrese de que la capacité electrica indica del cable de extensionsea igual o mayor a la del artefacto.Si el enchufe es del tipo conectado a tierra, el cable de extensiondeferara ser un cordon electrico de 3 hilos con conexión atierra.A fin de impeder lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el本身就是coqueel cable de extensionde tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador,mesa uotra superficiedonde pueda ser halado por niños o se pueda tropezar con el.
-
Este artefacto tiene un enchufe polarizzato (una clavija es más ancha que la另一边). Para reducir el riesgo de descarga electrica, este enchufe está disnado para encajar de una solamania en un tomacorriente polarizzato. Invierta el enchufe si este no encaja Completely en el tomacorriente o en el cable de extension. Si todasina no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modifier el enchufe de manera algoña.
-
No use un tomacorriente o cable de extension en elrial enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extension se calientan.
- Evite el contacto con partes en movimiento.
- Las cuchillas son afliladas; manipulélas con cuidado.
- No lice liquidos calientes. Nunca vierta agua herviente en la jarra de la licuadora.
- Después de operar el motor continuamente durante noventa segundos, espere al menos tres Minutes antes de operar el motor de nuevo.
- Para reducir el riesgo de lesiones, nunca colque las cucillas del ensamble del cortador en la base sin la jarra de la licuadora correctamente colocada.
- Sólo para uso dométrico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez
Sirvase revisar con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. El material de empaque contiene muchas partes accesarias.
Antes de ensambar la licuadora Smoothie™, lave todas sus partes, excepto la base del motor, en agua jabonosa caliente, enjuáguelas a fondo y sequelas. La empaquetadura no deben ser retirada de la base de la cucilla para limpiarla. No lave las partes en un lavavajillas.
CÓMO USAR LA LICUADORA SMOOTHHIE EXPRESS
BOTONES DE CONTROL:
"PULSE" (pulsar) - da cortas pulsaciones de potencia a alta velocidad. Use "PULSE" para comenzar a licuar el hielo y otros ingredientesuros.
"OFF" (apagado) - apaga el artefacto.
"LOW" (baja velocidad) - opera la unidad a baja velocidad. Use esta velocidad durante los primeros 15seguidos dellicuado.
"MED" (media velocidad) - hacer funciona el artefacto a velocidad media. Utilice esta velocidad para la mayoría de las tareas de mezclaro.
"HIGH" (alta velocidad) - opera la unidad a alta velocidad. Use esta velocidad para las etapas finales del licuado, si está deseado.

La jarra Smoothie Express™iene convenientes
marcas de medicacion para preparar perfectos batidos de frutas "smoothies" y bebidas congeladas. Para preparar subebida favorita, siga these sencillos pasos:
PARALICUAR:
- ANADA HIELO - Agregue hielo o ingredientes congelados hasta la marca

en elazo de la jarra. Los ingredientes congelados incluyen heladas, yogur congelado, helados, etc.
- ANADA LIGUIDOS - Añadaequalquier combinación deingredientes liguidos
CUPS OZ
hasta que el nivel total alcance la linea en el lado de la
jarra Los liquidos incluyenrialquier ingrediente suave como frutas,leche, zumos de fruta,suplementos herbarios o yogur enrialquier combinacion queusted piense sera sabrosa.
- Coloque la base de la cucilla en la jarra y déle vuelta en el sentido de las agujas del reloj para apretarla.
- Con la base de la cucilla fjadafirmamente a la jarra, voltee la jarra y asegure la base de la cucilla sobre la base del motor girando la jarra en el sentido de las agujas del reloj.
Nota: La liceadora Smoothie Express incluye una empaquetadura transparentequiresena dentrolborde del borde de la base de la cucilla asicomouna tapa de seguridad parallvarla jarra consigo.La empaquetadura proportiOna un sello eficaz entre la jarra y la base de la cucilla o la tapa. Estas empaquetaduras nodeferan ser retiradas.Si la empaquetadura transparente se soltase de la base de la cucilla o la tapa,comuniquese con sirvicio al cliente de Focus Electrics.Vea pagina de garantia.
- Pulse la mezcla 2 o 3 vezes girando el dial a la posicion "PULSE" (pulsar).
- Gire el dial en la base del motor a la posicion "LOW" (baja velocidad) durante 15 segundos para comenzar alicuar.
- Gire el dial a la posicion "MED" (velocidad media) hasta que los ingredientes queden totalmente mezclados. Nota: Después de operar el motor
continuamente durante noventa segundos, espere al menos tres Minutes antes de operar el motor de nuevo.
PARALLEVAR LA JARRACONSIGO:
- Suelte la jarra de la base del motor y bajo voltéela.
- Gire la base de la cucilla en direccion contraia a las agujas del reloj y retirela de la jarra.
- Coloque la tapa de la jarra sobre la jarra y girela en el sentido de las agujas del reloj para aplrearla.
Nota: No almacene contenido algo nudo bajo de la taza con la tapa puesta. La presion possible augmentar bajo de la taza hacer que el contentido se expanda rapidamente cuando la tapa es retirada.
LIMPIEZA DE LA LICUADORA SMOOTHHE EXPRESS
- Coloque el interruptor en la posicion "OFF" (apagado) y desenchufe del tomacorriente.
- Limpie la base del motor con un paño humedo o esponja. Para retirar+puntos obstinados,use un producto de limpieza suave,no abrasivo.
- Con cuidado lave todas las partes excepto la base del motor en agua jabonosa caliente, enjuague y seque a fondo. No lave partes en el lavavajillas. Nota: Si se dificultaseutar la tapa o la base de la cucilla de la jarra, enjuague o empape la jarra y la base de la cucilla o la tapa en agua caliente jabonosa. Luego, usingo un pano humedo para agarrar la tapa o la base de la cucilla, disenrosquela de la jarra girando la tapa o base de la cucilla en direction contraria a las agujas del reloj.
ESTE ARTEFACTO NO TIENE NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDE REPARAR.
RECETAS
Instrucciones para todas las recetas: Añada todos los ingredientes congelados, y bajo vierta todos los ingredientes liquidos. En la posición "PULSE" (pulsar), mezcla con una tres pulsaciones cortas; bajo use el ajuste "LOW" (velocidad baja) o "HIGH" (velocidad alta) hasta lograr una mezcla homógena sin grumos. Sirva inmediamente. Prepara 1-2 porciones.
Batido de Frutas Supremo de Platano y Fresa
1 / 2 taza Nectar de fresa o jugo de manzana
1 / 2 taza Leche
1 / 2 Platano congelado (trozos)
114 tazas Fresas congeladas
1 / 2 taza Yogur de fresa
Batido de Frutas de Tango de Mango
1 / 2 taza Jugo de piña
1 / 2 taza Jugo de naranja
1/4 Platano congelado (trozos)
1 / 2 taza Sorbete de piña
3 / 4 taza Rebanadas de mango.
congeladas
Batido de Frutas de Remolino de Baya
1 / 2 taza Jugo de manzana
3 / 4 taza Limonada
1 / 2 taza Frambuesas congeladas
1/4 taza Fresas congeladas
1 / 2 taza Sorbete de frambuesa
Batido de Frutas de Crema de Frambuesa
1 / 2 taza Jugo de naranja
112 taza Yogur de frambuesa
1 / 2 taza Yogur de vainilla congelado
1/4 Platano congelado (trozos)
3 / 4 taza Frambuesas congeladas
Batido de Frutas Salida del Sol de Frambuesa
114 tazas Jugo de naranja
3 / 4 taza Frambuesas congeladas
112 taza Sorbete de frambuesa
1 / 2 taza Hielo
Batido de Frutas de Crema de Platano y Naranja
1 / 2 taza Leche
3 / 4 taza Jugo de naranja
1/4 chta Vainilla
1/4 Platano congelado (trozos)
1 / 2 taza Yogur de vainilla congelado
1 / 4 taza Yogur de naranja
1 12 cda. Concentrado de jugo de naranja
Batido de Frutas de Limón Louie
1 taza Limonada
1 / 2 taza Yogur de limon
3/4 taza Trozos de piña congelados
1 / 2 taza Sorbete de piña
1 / 2 taza Hielo
Refrescante Batido de Frutas de Melocotón
1 taza Nectar de melocotón o jugo de manzana
1 / 2 taza Yogur de vainilla congelado
1/4 Platano
1 / 2 taza Yogur de melocotón
3 / 4 taza Rebanadas de melocotón congeladas
Sublime Batido de Frutas de Limón Lima Y Plátano
1 taza Limonada de limón lima
1/2 Platano
1 / 2 taza Sorbete de limon lima
112 cda. Leche de coco
1 / 2 taza Hielo
Batido de Frutas de Naranja y Fresa de Baja Calorías
1 taza Fresas
1 / 4 taza Jugo de naranja
1 / 2 taza Leche desnatada
1 / 2 taza Yogur natural sin grasa
1 / 2 taza Hielo
Limonada con Sandía
1 taza Sandía (pulpa, sin cascara)
112 onzas (44.4mL) Limonada
concentrada congelada (1 / 2 de una lata de 6 onzas 177.4mL
1 / 2 taza Soda de limon/lima
1 / 2 cdtarabe de granadina
1/2-1 taza Hielo, hasta la consistencia deseada
*Agregue agua si fuese Neededo
Convite de Chocolate
134 onzas (49.6g) Paquete de mezcla instantánea de budín de chocolate
3 / 4 taza Leche
3 / 4 taza Hielo
1/2 Platano
Batido de Frutas de Piña Colada
212 cda. Leche de coco
114 tazas Jugo de pina
1 / 4 taza Helado de vainilla
1/4 Platano congelado (trozos)
3 / 4 taza Trozos de piña congelados
Batido de Frutas a la Sorpresa de Limón de Fresa
1 taza Limonada
1 taza Fresas congeladas
1 / 2 taza Yogur de fresa
Batido de Frutas de Vacaciones Hawaiianas
1 / 2 taza Nectar de maracuyá
1 / 2 taza Nectar de guayaba
1 / 2 taza Sorbete de naranja
1 / 4 taza Fresas congeladas
1/4 taza Rebanadas de mango congeladas
2 cda. Leche de coco
1 / 2 taza Yogur de fresa
1 / 4 taza Platano congelado (trozos)
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodomístico
Focus Electronics, LLC ("Focus Electronics") garantiza que este aparato no presenta rfallas de material ni fabricacion durante un (1) ano a partir de la Fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones provisto. Touta pieza del aparato que presente fallas sera reparada o reemplazada sin costo algo nuno a criterio de Focus Electronics.Esta garantia rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie anti-adherente una del aparato electrodomístico.Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodomístico es dañado a causa de accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodomístico es cambado de alcún modo.
ESTA GARANTIA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTías IMPLICITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPENO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DANOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALIES QUE SURJAN DE Este APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACION CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodomístico se ha danado o requires de service bajo de su periodo de garantía, por favorpongase en contacto con el Departamento de Atencion al Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contactenos por correto electronomic a la service@focuselectrics.com. Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las reclamaciones de garantía, se requires un recibo que demuestra la Fecha de compra original, los recibosculositos a mano no son aceptados. Focus Electrics, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en transito.
Valido solo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Las partes de repuestos, si están disponibles, peuvent pedirse directamente en linea a Focus Electronics en www.focuselectrics.com, o pueda llamar o enviar un correto electrónico al département de servicios al número Telefonico o direccion de correto electrónico arriba indicados, oscribiendonos a:
Cercórese de incluir el número de catalogo/modelo del aparato electrodomístico (situado en la parte inferior/posterior de launidad) asi como la descripción y la�性idad de repuestos que nécessita. Junto con esta información, incluya su nombre, direccion postal, número de tarjeta de credito Visa o MasterCard, la Fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques peuvent ser pagarados a Focus Electronics, LLC. Llame al Departamento de Atencion al Cliente para Obtener el monto de la compra. Sesuma al total el impuesto de vente estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este manual contiene información importante yutil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto Focus Electronics. Para su propia referencia, archiveaquelrecibo fechado que serve de comprobante de comprara para la garantía,y anote la?singularmente informacion:
Fecha en que compró o recubió launidad como regalo:
Donde se efectuó la compra y el precio, si lo hace:
Número y número de Fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de launidad):
NOTAS