WestBend BPE32 - Licuadora

BPE32 - Licuadora WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BPE32 WestBend en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WestBend BPE32 - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BPE32 WestBend

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPE32 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPE32 de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO BPE32 WestBend

Manual de instrucciones

WestBend BPE32 - 1

Registre este y otros productos Focus Electrics a través de nuestro sitio web.

www.focuselectrics.com

Precauciones Importantes....2

Como Usar la Licuadora Blender Express™ 3

Limpieza de la licuadora Blender Express™ 6

Recetas 7

Garantía 10

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

PRECAUCIONES IMPORTANTES

WestBend BPE32 - PRECAUCIONES IMPORTANTES - 1

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

Al utilizarse artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones, incluso estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
  • Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque el cordón eléctrico, el enchufe o el ensamble del motor en agua u otro líquido.
  • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños.
  • Desenchufe el artefacto electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de colocarle o quitarle partes y antes de limpiarlo.
  • Evite el contacto con partes en movimiento.
  • No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el artefacto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera. Si usted experimenta algún problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.
  • El uso de accesorios, incluso jarras de enlatado, no recomendados o vendidos por Focus Electrics puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • No la utilice al aire libre.
  • No deje colgar el cordón eléctrico sobre el borde de una mesa o encimera.
  • No deje que el cordón eléctrico entre en contacto con superficies calientes, incluso estufas.
  • No la coloque en o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico o en un horno caliente.
  • No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
  • Antes de retirar la jarra de la licuadora de la base y antes de volver a colocarla sobre la misma, apague la máquina.
  • No opere el motor sin la jarra de la licuadora debidamente conectada a la base del motor o cuando la jarra de la licuadora esté vacía.
  • Mantenga las manos y utensilios alejados de la jarra de la licuadora mientras se licuan los ingredientes para así reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o daños a la máquina.
  • Las cuchillas son afiladas; manipúlelas con cuidado.
  • Siempre haga funcionar el artefacto electrodoméstico con la tapa puesta.
  • No licue líquidos excesivamente calientes. Nunca vierta agua hirviente en la jarra de la licuadora.
  • Asegúrese de girar el interruptor a la posición "OFF" (apagado) después de cada uso.

WestBend BPE32 - Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. - 1

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

  • Para desconectar el artefacto electrodoméstico, retire el enchufe del tomacorriente de la pared. Nunca hale del cordón eléctrico para desconectarlo.
  • Nunca deje la casa mientras el artefacto esté encendido.
  • Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
  • Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
  • Después de operar el motor continuamente durante noventa segundos, espere al menos tres minutos antes de operar el motor de nuevo.
  • Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
  • Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque las cuchillas del ensamble del cortador en la base sin la jarra de la licuadora correctamente colocada.
  • Sólo para uso doméstico.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

CÓMO USAR LA LICUADORA BLENDER EXPRESS™

Antes de ensamblar la licuadora Blender Express™, lave todas sus partes, excepto la base del motor, en agua jabonosa caliente, enjuáguelas a fondo y séquelas. La empaquetadura no deberá ser retirada de la base de la cuchilla para limpiarla. No lave las partes en un lavavajillas.

BOTONES DE CONTROL:

PULSE (PULSADOR) - da cortas pulsaciones de potencia a alta velocidad. Use PULSE para comenzar a licuar el hielo y otros ingredientes duros.

OFF (apagado) - apaga el artefacto.

LOW (baja velocidad) - opera la unidad a baja velocidad. Use esta velocidad durante los primeros 15 segundos del licuado.

HIGH (alta velocidad) – opera la unidad a alta velocidad. Use esta velocidad para las etapas finales del licuado.

WestBend BPE32 - BOTONES DE CONTROL: - 1

text_image Partes de la Licuadora Blender Express Jarra Jarra Recipiente Base de Cuchilla Cruzada Quattro Base del Motor Tapa de la Jarra Accesorios Adicionales vendidos con la Licuadora Blender Express Plus — de Mezcla de 18 onzas Base de Cuchilla Plana Dual Recipiente de Mezcla de 12 onzas Tapa de la Jarra Bordes para Beber

GUÍA DE SELECCIÓN DE VELOCIDADES

BASE DE CUCHILLA CRUZADA QUATTRO
INGREDIENTESVELOCIDADRESULTADO
Batidos de Frutas, Licuados con Leche, Maltas, Comida para Niños, PurésPulsación y AltaSin Grumos y Cremoso
Sopas, SalsasPulsación y BajaSin Grumos y Cremoso
RebozadosBajaEspeso y cremoso
BASE DE CUCHILLA PLANA DUAL
INGREDIENTESVELOCIDADRESULTADO
FrijolesAltaFinamente molidos
NuecesAltaDesmenuzadas
Crema BatidaBajaEspesa
Salsa, Salsa Picante, Salsa para CondimentarPulsaciónCon trozos
Aliño para EnsaladaBajaCremoso
Queso:Pulsación y BajaDesmenuzado
Frutas y Verduras FirmesPulsación y BajaPicadas
Fruta y Verduras BlandasPulsación y BajaMolido

La jarra Blender Express™ tiene convenientes marcas de medición para preparar perfectos batidos de frutas y bebidas congeladas. Para preparar su bebida favorita, siga estos sencillos pasos:

PARA LICUAR:

  1. AÑADA HIELO – Agregue hielo o ingredientes congelados hasta que el nivel total alcance la línea “FROZEN INGREDIENTS” (ingredientes congelados) en el lado de la jarra. Los ingredientes congelados incluyen hielo, frutas congeladas, yogur congelado, helados, etc.
  2. AÑADA LÍQUIDOS – Añada cualquier combinación de ingredientes líquidos hasta la marca “LIQUIDS” (líquidos) en el lado de la jarra Los líquidos incluyen cualquier ingrediente suave como frutas, leche, zumos de fruta, suplementos herbarios o yogur en cualquier combinación que usted piense será sabrosa.
  3. Coloque la base de la cuchilla en la jarra y déle vuelta en el sentido de las agujas del reloj para apretarla. Nota: Con la Licuadora Blender Express™ Plus usted puede usar ambas bases de cuchilla, de modo intercambiable, entre las tazas y los recipientes de licuar.
  4. Con la base de la cuchilla fijada firmemente a la jarra, voltee la jarra y asegure la base de la cuchilla sobre la base del motor girando la jarra en el sentido de las agujas del reloj.
    Nota: La licuadora Blender Express™ incluye una empaquetadura transparente pequeña dentro del borde de la base de la cuchilla así como una tapa para llevar la jarra consigo de viaje. La empaquetadura proporciona un sello eficaz entre la jarra y la base de la cuchilla o la tapa. Estas empaquetaduras no deberán ser retiradas. Si la empaquetadura transparente se soltase de la base de la cuchilla o la tapa, vuélvala a instalarla colocándola de manera plana sobre la ranura circular dentro del perímetro de la base de la cuchilla (con el lado de cuchilla hacia arriba) o la tapa. Sosteniendo la base de la cuchilla (con el lado de la cuchilla hacia arriba) o la tapa con ambas manos, use sus pulgares para apretar ligeramente la empaquetadura dentro de la ranura circular del perímetro de la base hasta que quede firmemente encajada en su lugar. Rosque la jarra sobre la base de la cuchilla o la tapa para asegurar que la empaquetadura quede correctamente asentada.
  5. Pulse la mezcla 2 o 3 veces girando el dial a la posición "PULSE" (pulsar).
  6. Gire el dial en la base del motor a la posición "LOW" (baja velocidad) durante 15 segundos para comenzar a licuar.
  7. Gire el dial a la posición "HIGH" (velocidad alta) hasta que los ingredientes queden completamente licuados. Nota: Después de operar el motor continuamente durante noventa segundos, espere al menos tres minutos antes de operar el motor de nuevo.
  8. Para hacer un batido de frutas más espeso, añada más ingredientes congelados.
  9. Para hacer un batido de frutas menos espeso, añada más ingredientes líquidos.

PARA LLEVAR LA JARRA CONSIGO:

  1. Suelte la jarra de la base del motor y luego voltéela.
  2. Gire la base de la cuchilla en dirección contraria a las agujas del reloj y retírela de la jarra.
  3. Coloque la tapa de la jarra sobre la jarra y gírela en el sentido de las agujas del reloj para apretarla. ¡Disfrútelo!

Nota: No almacene contenido alguno dentro de la taza con la tapa puesta. La presión puede aumentar dentro de la taza haciendo que el contenido se expanda rápidamente cuando la tapa es retirada.

LIMPIEZA DE LA LICUADORA BLENDER EXPRESS™

  1. Coloque el interruptor en la posición "OFF" (apagado) y desenchufe del tomacorriente.
  2. Limpie la base del motor con un paño húmedo o esponja. Para retirar puntos obstinados, use un producto de limpieza suave, no abrasivo.
  3. Con cuidado lave todas las partes excepto la base del motor en agua jabonosa caliente, enjuague y seque a fondo. No lave partes en el lavavajillas. Nota: Si se dificultase retirar la tapa o la base de la cuchilla de la jarra, enjuague o empape la jarra y la base de la cuchilla o la tapa en agua caliente jabonosa. Luego, usando un paño húmedo para agarrar la tapa o la base de la cuchilla, desenrósquela de la jarra girando la tapa o base de la cuchilla en dirección contraria a las agujas del reloj.

RECETAS

Instrucciones para todas las recetas: Añada todos los ingredientes congelados, y luego vierta todos los ingredientes líquidos. En la posición "PULSE" (pulsar), mezcla con unas tres pulsaciones cortas; luego use el ajuste "LOW" (velocidad baja) o "HIGH" (velocidad alta) hasta lograr una mezcla homogénea sin grumos. Sirva inmediatamente. Prepara 1-2 porciones.

BATIDO DE FRUTAS SUPREMO DE PLÁTANO Y FRESA
12 taza Néctar de fresa o jugo de manzana
12 taza Leche
12 Plátano congelado (trozos)
114 tazas Fresas congeladas
12 taza Yogur de fresa
BATIDO DE FRUTAS DE TANGO DE MANGO
12 taza Jugo de piña
12 taza Jugo de naranja
14 Plátano congelado (trozos)
12 taza Sorbete de piña
34 taza Rebanadas de mango congeladas
BATIDO DE FRUTAS DE REMOLINO DE BAYA
12 taza Jugo demanzana
34 taza Limonada
12 taza Frambuesas congeladas
14 taza Fresas congeladas
12 taza Sorbete de frambuesa
BATIDO DE FRUTAS DE CREMA DE FRAMBUESA
12 taza Jugo de naranja
12 taza Yogur de frambuesa
12 taza Yogur de vainilla congelado
14 Plátano congelado (trozos)
34 taza Frambuesas congeladas
BATIDO DE FRUTAS SALIDA DEL SOL DE FRAMBUESA
114 tazas Jugo de naranja
34 tazaFrambuesas congeladas
12 taza Sorbete de frambuesa
12 taza Hielo
BATIDO DE FRUTAS DE CREMA DE PLÁTANO Y NARANJA
12 taza Leche
34 taza Jugo denaranja
14 cucharadita Vainilla
14 Plátano congelado (trozos)
12 taza Yogur devainilla congelado
14 taza Yogur denaranja
112 cucharadas.Concentrado de jugo de naranja
BATIDO DE FRUTAS DE LIMÓN LOUIE
1 taza Limonada
12 taza Yogur de limón
34 taza Trozos de piña congelados
12 taza Sorbete de piña
12 taza Hielo
REFRESCANTE BATIDO DE FRUTAS DE MELOCOTÓN
1 taza Néctar de melocotón o jugo de manzana
12 taza Yogur de vainilla congelado
14 Plátano
12 taza Yogur de melocotón
34 taza Rebanadas de melocotón congeladas
SUBLIME BATIDO DE FRUTAS DE LIMÓN LIMA Y PLÁTANO
1 taza Limonada de limón lima
12 Plátano
12 taza Sorbete de limón lima
112 cucharadas.Leche de coco
12 taza Hielo
BATIDO DE FRUTAS DE PIÑA COLADA
212 cucharadas.Leche de coco
114 tazas Jugo de piña
14 taza Helado de vainilla
14 Plátano congelado (trozos)
34 taza Trozos de piña congelados
BATIDO DE FRUTAS A LA SORPRESA DE LIMÓN DE FRESA
1 taza Limonada
1 taza Fresas congeladas
12 taza Yogur de fresa
BATIDO DE FRUTAS DE VACACIONES HAWAIANAS
12 taza Néctar de maracuyá
12 taza Néctar de guayaba
12 taza Sorbete de naranja
14 taza Fresas congeladas
14 taza Rebanadas de mango congeladas
2 cucharadas. Leche de coco
12 taza Yogur de fresa
14 taza Plátano congelado (trozos)
BATIDO DE FRUTAS DE NARANJA Y FRESA DE BAJAS CALORÍAS
1 taza Fresas
14 taza Jugo denaranja
12 taza Leche desnatada
12 taza Yogur natural sin grasa
12 taza Hielo
LIMONADA CON SANDÍA
1 taza Sandía (pulpa, sin cáscara)
112 onzasLimonada concentrada congelada ( 12 de una lata de 6 onzas)
12 taza Soda delimón/lima
12 cucharadita Jarabe de granadina
12-1 taza Hielo,nasta la consistencia deseada
*Agregue agua si fuese necesario
CONVITE DE CHOCOLATE
134 onzas Paquete de mezcla instantánea de budín de chocolate
34 taza Leche
34 taza Hielo
12 Plátano

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico

Focus Electrics, LLC ("Focus Electrics") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.

Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es cambiado de algún modo.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la service@focuselectrics.com. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.

También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de devolución no son reembolsables. Focus Electrics no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.

Válido sólo en EE.UU. y Canadá

REPUESTOS

Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC de varias maneras. Ordene en línea a través de www.focuselectrics.com, por correo electrónico a service@focuselectrics.com, por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a:

Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.

El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.

Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:

Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ____

Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe:

Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : BPE32

Categoría : Licuadora