DVG55M9600 - Lavadora SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVG55M9600 SAMSUNG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVG55M9600 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVG55M9600 de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO DVG55M9600 SAMSUNG
ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH
PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 73 2017-06-01 2:25:35Garantie (CANADA) Français74 SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre centre d'appels Samsung, au numéro indiqué ci-dessus, pour obtenir de l'aide sur l'un de ces problèmes. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 74 2017-06-01 2:25:35Mémo FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 75 2017-06-01 2:25:35Mémo FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 76 2017-06-01 2:25:35Mémo FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 77 2017-06-01 2:25:35Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A - Consumer Electronics - Mobile Phones 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03381H-03 FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_CFR.indd 78 2017-06-01 2:25:35FlexDry™ Manual del usuario DV*55M9600** FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 1 2017-06-01 2:28:53Contenido Español2 Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4 Símbolos de seguridad importantes 4 Precauciones de seguridad importantes 6 Advertencias 8 Precauciones 8 Aviso regulatorio 10 Instalación 13 Componentes 13 Requisitos de instalación 15 Instalación paso a paso 23 Prueba de bloqueo de la ventilación 30 Guía de los conductos de drenaje 31 Inversión de la puerta 32 Antes de comenzar 35 Clasicación y carga 35 Filtro para pelusas 35 Pautas para el secado 36 Pautas para el estante 37 Funcionamiento 39 Secadora Delicada 39 Secadora 43 Sencillos pasos para comenzar 47 Samsung Smart Home 48 Funciones especiales 50 Mantenimiento 52 Limpieza general e instrucciones de mantenimiento 52 Secadora Delicada 54 Secadora 55 FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 2 2017-06-01 2:28:53Contenido Español 3 Solución de problemas 56 Vericaciones 56 Samsung Smart Home 59 Códigos de información 60 Especicaciones 62 Tabla de indicaciones sobre telas 62 Protección del medio ambiente 63 Hoja de especicaciones 64 Tabla de ciclos 65 FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 3 2017-06-01 2:28:53CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español4 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples benecios y funciones de la secadora. Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el propósito para el que fue destinado como se describe en este manual. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la secadora. Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todas las señales de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www. samsung.com. Símbolos de seguridad importantes Los iconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente: ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o daños materiales. PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales. NOTA Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales. Estas señales de advertencia tienen por objeto evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Siga las instrucciones completamente. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 4 2017-06-01 2:28:54CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 5 ADVERTENCIA - Electrodomésticos a gas:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de California como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
- Los electrodomésticos a gas pueden provocar una ligera exposición a alguna de las sustancias de la lista de la disposición 65, incluidos, entre otros, benceno, monóxido de carbono, formaldehído y hollín, causada por la posible combustión incompleta de gas natural o combustibles PL. ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
- La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calicado.
- Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
- No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico exible. Si se instala un conducto de metal exible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo especíco identicado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa. Los materiales para ventilación exibles suelen hundirse, aplastarse fácilmente y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán el ujo de aire de la secadora de ropa y aumentarán el riesgo de incendio.
- Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
- Guarde estas instrucciones. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 5 2017-06-01 2:28:54CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español6 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a continuación:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
2. No seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con
gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas, ya que emiten vapores que pueden incendiarse o explotar.
3. No utilice la secadora para secar ropa que tenga restos de sustancias inamables, como aceites
vegetales, de cocción o de máquina, productos químicos inamables, disolventes de pinturas, etc., o que contengan cera o productos químicos, como trapeadores y paños de limpieza. Las sustancias inamables pueden ocasionar que la tela se incendie.
4. No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inamables cerca de este o cualquier
otro electrodoméstico.
5. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él. Se requiere de
supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
6. Antes de descartar el electrodoméstico o de retirarlo de servicio, extraiga la puerta del
compartimiento de secado.
7. No introduzca la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento.
8. No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.
9. No modique los controles internos.
10. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del electrodoméstico
salvo que esté recomendado especícamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que, a su juicio, usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo.
11. No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el fabricante del
suavizante o del producto lo recomiende.
12. Limpie el ltro para pelusas antes o después de cada carga.
13. No aplique calor para secar prendas que contengan goma espuma o materiales semejantes a la
goma con textura similar.
14. Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas adyacentes libres de la acumulación
de pelusa, polvo y suciedad.
15. El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior del
electrodoméstico y del conducto de drenaje. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 6 2017-06-01 2:28:54CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad
16. No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora. Los elementos contaminados
con aceites de cocina pueden contribuir a que se produzca una reacción química que ocasione que la carga de ropa se incendie.
17. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Consulte Requisitos eléctricos y Conexión a tierra
en la sección Instalación.
18. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él. Se requiere de
supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
19. No introduzca las manos bajo la secadora.
- Puede provocar lesiones personales.
20. Al cerrar la puerta tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños.
- Puede provocar lesiones personales.
21. El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden
presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
- No toque estas partes mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad. ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
- No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas. Emiten vapores que pueden incendiarse o explotar. No se debe colocar en la secadora ningún material que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o con líquidos o sólidos inamables hasta que se haya eliminado todo vestigio de tales líquidos o sólidos inamables y sus vapores. Existen muchos artículos altamente inamables en los hogares, tales como acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosene, algunos limpiadores líquidos de uso doméstico, algunos quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera.
- No se deben secar artículos que contengan goma espuma (que puede estar catalogada como espuma de látex) o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor. Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden, en ciertas circunstancias, encenderse en forma espontánea. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 7 2017-06-01 2:28:54CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español8 ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:
- No intente encender ningún electrodoméstico.
- No encienda el electrodoméstico.
- No toque ningún interruptor eléctrico.
- No utilice ningún teléfono de su edicio.
- Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edicio o área.
- Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
- Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos. Importante: La instalación y el servicio técnico deberán estar a cargo de un instalador calicado, una agencia de reparaciones o su proveedor de gas. Advertencias ADVERTENCIA
- Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular, material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alleres, etc. Tales objetos podrían dañar la secadora.
- Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa. Precauciones PRECAUCIÓN
- No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas.
- Antes de eliminar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
- No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor está en movimiento.
- No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.
- No modique los controles.
- No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del electrodoméstico salvo que esté indicado especícamente en las instrucciones de reparación para el usuario y que comprenda y tenga la habilidad para llevar a cabo el procedimiento. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 8 2017-06-01 2:28:54CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad
- No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el suavizante o producto esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mismo.
- Limpie el ltro para pelusas antes o después de cada carga.
- Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa, polvo y suciedad.
- El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora y del conducto de drenaje.
- Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente y que no guarde conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para obtener información sobre cómo conectar este electrodoméstico a tierra.
- No se siente encima de la secadora.
- No seque ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado o sólido.
- Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
- Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
- Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad importante de dichos aceites.
- El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor. Las fuentes de calor, tales como la secadora, pueden calentar estas prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite a modo de reacción. La oxidación genera calor. Si dicho calor no tiene forma de salir, las prendas pueden calentarse lo suciente como para incendiarse. Amontonar, apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio.
- Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar peligrosas. Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el peligro, aunque no lo eliminará. Siempre use el ciclo de enfriamiento para estas prendas a n de reducir la temperatura. Nunca retire estas prendas cuando la secadora esté caliente ni interrumpa el ciclo de secado hasta que las prendas hayan pasado por el ciclo de enfriamiento. Nunca amontone o apile estas prendas cuando estén calientes. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 9 2017-06-01 2:28:54Aviso regulatorio Español10 Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia dañina, y
2. Este electrodoméstico debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento indeseado. En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1
11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al de la radio o el televisor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este electrodoméstico y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 10 2017-06-01 2:28:54Aviso regulatorio Español 11 Aviso IC El término “IC” antes del número de certicación de radio signica únicamente que se han cumplido las especicaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y
2. Este electrodoméstico debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar
un funcionamiento indeseado del dispositivo. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1
11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este electrodoméstico y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 11 2017-06-01 2:28:54Aviso regulatorio Aviso regulatorio Español12 Aviso de licencia de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente código fuente completo para un periodo de tres años a partir del último envío de este producto enviando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com. Asimismo es posible obtener el correspondiente código fuente completo en un soporte físico como un CD-ROM; se le cobrará una tasa mínima. La siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente disponible y a la información de licencia de código abierto relacionada con este producto. Esta oferta es válida para quienes reciban esta información. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 12 2017-06-01 2:28:54Instalación Español 13 Instalación La instalación de esta secadora FlexDry™ debe estar a cargo de un técnico calicado. El instalador será responsable de conectar la secadora a la fuente de alimentación principal y a la vez de cumplir con las normas de seguridad correspondientes de su zona. Componentes Asegúrese de que todos los componentes y accesorios provistos estén incluidos en el paquete (consulte la página 14). Si tiene alguna pregunta acerca de la secadora o los accesorios, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor. Vista rápida de la secadora
01 Puerta superior 02 Panel principal 03 Puerta frontal 04 Filtro para pelusas 05 Conducto de drenaje FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 13 2017-06-01 2:28:55Instalación Instalación Español14 Accesorios (provistos) Conector en forma de Y Manguera de agua (únicamente modelos eléctricos canadienses) Manguera de agua corta Estante exible Caja de la toallita de secado Accesorios (no provistos) Estos elementos deben adquirirse por separado en un centro de servicio local. Pedestal ADVERTENCIA Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de empaque (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños. Herramientas necesarias (no provistas) Pinza Cúter Llave inglesa para tuberías (solo para modelos a gas) Llave para tuercas Nivel Destornillador Philips Cinta para conductos Llave inglesa FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 14 2017-06-01 2:28:56Instalación Español 15 Requisitos de instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal de servicio: No toque estas partes mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad. Requisitos de instalación importantes
- Un tomacorriente con conexión a tierra.
- Un cable de alimentación para las secadoras eléctricas (excepto en Canadá).
- Conductos de gas (para modelos a gas) que deben cumplir con la normativa local y nacional.
- Un sistema de drenaje de metal rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente. ADVERTENCIA Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar que un niño se asxie. Consideraciones acerca de la ubicación La secadora debe estar ubicada donde haya suciente espacio adelante para cargarla y suciente espacio atrás para el sistema de drenaje. Esta secadora viene preparada de fábrica con la opción de drenaje posterior. Para que drene por la parte inferior, hacia la derecha o izquierda, utilice el kit de drenaje accesorio. El kit viene acompañado de instrucciones. Asegúrese de que en el cuarto circule suciente aire fresco. La secadora debe estar ubicada donde el aire pueda uir sin obstrucciones. Para las secadoras a gas, se debe mantener el espacio libre suciente tal como gura en la placa de información para garantizar que haya aire suciente para la combustión y el funcionamiento adecuado de la secadora. No se debe instalar o guardar la secadora en un área donde quede expuesta al agua y/o a los factores climáticos. El área de la secadora debe mantenerse libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inamables. Una secadora produce pelusa combustible. No debe haber pelusas en el área circundante de la secadora. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 15 2017-06-01 2:28:56Instalación Instalación Español16 Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco ADVERTENCIA
- La secadora debe tener un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando se instala en un gabinete o en un hueco.
- No se debe instalar ningún otro electrodoméstico que queme combustible en el mismo gabinete de la secadora. Espacios libres mínimos entre la secadora y las paredes adyacentes u otras supercies: Laterales 1 pulgada (25 mm) Posterior 6 pulgadas (152 mm) Arriba 21 pulgadas (533 mm) Frente del gabinete 2 pulgadas (51 mm) Instalación con pedestal
- Utilice un conducto de acero galvanizado o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro. Si integrará el sistema de ventilación de la secadora con un sistema de drenaje existente:
- Asegúrese de que el sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y nacionales.
- Verique que no esté usando un conducto exible de plástico.
- Asegúrese de controlar y eliminar toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes.
- Conrme que el conducto no está enroscado o aplastado.
- Asegúrese de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes. Mediciones del manómetro La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0.83 pulgadas de la columna de agua ni ser inferior a 0. Tenga en cuenta que estos valores se miden con la secadora en funcionamiento con un manómetro en el conducto que conecta al drenaje de la secadora. El tambor de la secadora debe estar vacío y el ltro para pelusas limpio. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 18 2017-06-01 2:28:57Instalación Español 19 Requisitos de drenaje La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edicio. Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación. En Estados Unidos y Canadá
- Todas las secadoras deben tener un drenaje con salida hacia el exterior.
- El conducto de drenaje requerido tiene 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro.
- Consulte Requisitos para el tendido de conductos en la secciónInstalación para conocer la longitud máxima del conducto y el número de codos que pueden utilizarse.
- La longitud total del conducto exible metálico no debe superar los 7' 10½" (2.4 m).
- No je el conducto con tornillos u otros medios de sujeción que se extiendan dentro del conducto y atrapen pelusa.
- Únicamente para Estados Unidos: Utilice solo los conductos exibles tipo lámina metálica, si los hubiera, identicados especícamente para su utilización con el electrodoméstico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transición de secadora de ropa. Use el Tema 2158A. Fuera de Estados Unidos y Canadá
- Remítase a los códigos locales. ADVERTENCIA
- Debe colocar en la secadora un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando instala la secadora en un gabinete o en un hueco.
- No utilice conductos exibles de plástico o de un material que no sea el metal.
- Si su red de conductos existente es de plástico, de un material no metálico o que sea inamable, reemplácela por una que sea de metal.
- Utilice únicamente un conducto de drenaje de metal que no sea inamable para asegurar la contención del aire expulsado, el calor y la pelusa. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 19 2017-06-01 2:28:57Instalación Instalación Español20 Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA
- Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).
- LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE DE
CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES
DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA
- Las secadoras a gas están equipadas con un oricio para el quemador de modo que puedan ser utilizadas con gas natural. Si tiene pensado utilizar su secadora con gas LP (gas licuado de propano), deberá efectuarse la conversión para lograr un funcionamiento adecuado y seguro, tarea que deberá estar a cargo de un técnico calicado.
- Se recomienda usar un conducto de suministro de gas de 1/2” (1.27 cm) y el mismo debe reducirse para la conexión con el conducto de gas de 3/8” (1 cm) de su secadora. El Código Nacional para Gas y Combustibles exige que se instale una válvula manual de cierre del gas, aprobada y de fácil acceso, dentro de las 6" de distancia de la secadora.
- Las secadoras a gas instaladas en garajes residenciales deben estar elevadas a 18 pulgadas (46 cm) del piso.
- Además, se debe instalar una conexión roscada macho de 1/8” (0.3 cm) N.P.T. (rosca nacional para tubos), accesible para la conexión del medidor de prueba, inmediatamente contra corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora.
- Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema.
- No vuelva a utilizar los viejos conductos de gas de metal exible. El diseño del conducto de gas exible debe estar certicado por la Asociación Americana del Gas (CGA en Canadá). NOTA
- La secadora utiliza un sistema de encendido automático para encender el quemador. No existe un piloto que permanezca constantemente encendido.
- Todo compuesto de unión de tuberías utilizado debe ser resistente a la acción del gas licuado de petróleo.
- A modo de cortesía, la mayoría de las empresas locales de gas inspeccionarán la instalación del artefacto a gas. Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts La instalación de la secadora deberá estar a cargo de un plomero o un instalador de gas calicado. Se deberá instalar una válvula de gas manual con una manija en forma de "T" en el conducto de suministro de gas de la secadora. Si se utiliza un conector de gas exible para instalar la secadora, el conector debe tener una longitud máxima de 3' (36"). ADVERTENCIA
- Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema y ocasionar una situación peligrosa.
- Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
- Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
- Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 20 2017-06-01 2:28:57Instalación Español 21 Requisitos eléctricos El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en el armazón posterior. ADVERTENCIA
- La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calicado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta. No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale el tomacorriente adecuado.
- Para evitar el riesgo innecesario de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse de conformidad con los códigos locales o, en ausencia de ellos, de conformidad con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA Nro. 70, su última revisión (para EE.UU.) o el Código Eléctrico Canadiense CSA C22.1, sus últimas revisiones y los códigos y ordenanzas locales. Es su responsabilidad proveer el servicio eléctrico adecuado para su secadora.
- Todas las instalaciones de gas deberán realizarse de conformidad con el Código Nacional para Combustibles ANSI/Z2231, su última revisión (para EE.UU.) o con los Códigos de Instalación CAN/CGA - B149, su última revisión (para Canadá) y los códigos y ordenanzas locales. Conexión a tierra Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica. Modelos a gas ADVERTENCIA
- Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
- No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale el tomacorriente adecuado.
- No conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de agua caliente. Modelos eléctricos ADVERTENCIA
- Su secadora tiene un cable opcional con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El cable se vende por separado.
- El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
- No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale el tomacorriente adecuado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 21 2017-06-01 2:28:58Instalación Instalación Español22
- Si no se utiliza un cable de alimentación y la secadora eléctrica debe estar permanentemente conectada, se la debe conectar a un sistema de cableado de metal con conexión a tierra permanente, o se debe conectar un conductor con conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y a la terminal con conexión a tierra del equipo o al cable de la secadora. Conexiones eléctricas Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para la secadora. No utilice un cable prolongador. Modelos a gas – EE.UU. y Canadá Se requiere un servicio eléctrico aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o interruptor de 15 A. Modelos eléctricos – Solo EE.UU. La mayoría de las secadoras estadounidenses requieren un servicio eléctrico aprobado de CA de 120/240 voltios, 60 Hz. Algunas requieren un servicio eléctrico aprobado de 120/208 voltios, 60 Hz. Los requisitos del servicio eléctrico pueden encontrarse en la etiqueta con información ubicada detrás de la puerta. Se requiere un fusible o interruptor de 30 A a ambos lados del conducto.
- Si se utiliza un cable de alimentación, el cable debe enchufarse a un tomacorriente de 30 A.
- No se provee el cable de alimentación con los modelos eléctricos de secadoras estadounidenses. El cable se vende por separado. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Si lo permiten los códigos locales, se puede conectar el suministro eléctrico de la secadora por medio de un nuevo kit de cable de alimentación eléctrica, rotulado para que se lo utilice con una secadora, es decir que cuente con certicación U.L. y categorizado en un mínimo de 120/240 voltios, 30 amperes con tres conductores de cobre Nro. 10 que nalicen en terminales de bucle cerrado, pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño.
- No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora vieja. El cable de alimentación eléctrica debe asegurarse en el gabinete de la secadora con una protección contra los tirones adecuada con certicación UL.
- La conexión a tierra a través del conductor neutro está prohibida para (1) instalaciones nuevas con circuito derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de recreo y (4) áreas en las que los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través de un conductor neutro. (Utilice un enchufe de 4 pines para un tomacorriente de 4 ranuras, tipo NEMA 14-30R.) Modelos eléctricos – Solo Canadá
- Se requiere un servicio eléctrico aprobado de CA de 120/240 voltios, 60 Hz, equipado con un fusible o interruptor de 30 A a ambos lados del conducto.
- Todos los modelos canadienses se envían con el cable de alimentación adjunto. El cable de alimentación debe conectarse a un tomacorriente de 30 A. NOTA En Canadá no está permitido convertir una secadora a 208 voltios. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 22 2017-06-01 2:28:58Instalación Español 23 Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calicado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. PASO 1 Instale el sistema de drenaje
1. Seleccione un lugar y coloque allí la secadora. Para facilitar el acceso, le recomendamos que instale
la secadora en la misma ubicación que la lavadora.
2. Para modicar la dirección de la puerta, consulte Inversión de la puerta.
3. Instale el sistema de drenaje como se indica en la sección Guía de los conductos de drenaje.
- Para mover la secadora con facilidad, coloque dos de las protecciones de cartón del empaque en el piso. Incline la secadora hacia uno de los laterales, de modo tal que quede apoyada sobre ambas protecciones. Empuje la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación nal y colóquela en posición vertical.
- Asegúrese de que haya espacio suciente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de conductos y el cableado. PASO 2 Conecte el suministro de gas Primero, lea la sección Requisitos en cuanto al gas y realice los siguientes pasos.
1. Retire la tapa protectora del tubo de gas.
2. Aplique un compuesto GLP (Gas licuado de petróleo) o 1.5 vueltas de cinta de teón en todas las
conexiones roscadas.
3. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el
extremo de la rosca hembra de 3/4” (1.9 cm) de un conector exible al extremo de la rosca macho de 3/8” (1 cm) de la secadora. Ajuste los accesorios que cubren todas las roscas.
4. Abra el suministro de gas y verique que no haya pérdidas con una solución jabonosa. Si
encuentra alguna pérdida, ajuste las conexiones e inténtelo nuevamente. NO use una llama abierta para vericar si hay pérdidas de gas. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 23 2017-06-01 2:28:58Instalación Instalación Español24 PASO 3 Conecte el cableado eléctrico Primero, lea la sección Requisitos eléctricos y luego realice los siguientes pasos. Sistema de 3 cables A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neutro (blanco) C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales D. Cable neutro (cable blanco o central) E. Dispositivo de alivio de tensión con certicación UL de ¾” (1.9 cm)
central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
3. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
4. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
5. Inserte la cubierta del bloque de terminales
en el panel trasero de la secadora. Luego, asegure la cubierta con un tornillo de sujeción. PRECAUCIÓN
- Para realizar la conversión del sistema de 4 cables a 3 cables, conecte la cinta de conexión a tierra al soporte del bloque de terminales para conectar a tierra el armazón de la secadora al conductor neutro.
- Se recomienda utilizar terminales de tipo anillo. Si utiliza terminales de correa, asegúrese de que estén ajustados. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 24 2017-06-01 2:28:58Instalación Español 25 Sistema de 4 cables A. Conector a tierra externo B. Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentación C. Dispositivo de alivio de tensión con certicación UL de ¾” (1.9 cm) D. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales E. Cable a tierra neutro (blanco) F. Cable neutro (cable blanco o central)
1. Retire el tornillo del conector externo a
tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN
- Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese con un técnico. No se trata de una operación que pueda realizar el usuario.
- Se recomienda utilizar terminales de tipo anillo. Si utiliza terminales de correa, asegúrese de que estén ajustados.
central) y el cable de conexión a tierra (blanco) al tornillo central del bloque de terminales. Ajuste el tornillo.
4. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
5. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
6. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque
de terminales en la ranura trasera de la secadora. Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción. ADVERTENCIA
- Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una conexión de sistemas de 4 cables para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro. Si utiliza un sistema de 4 cables, no puede conectar a tierra el armazón de la secadora al conductor neutro del bloque de terminales. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 25 2017-06-01 2:28:58Instalación Instalación Español26
- Retire la tapa del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación con un dispositivo de alivio de tensión con certicación UL a través del oricio provisto en el gabinete cerca del bloque de terminales.
- Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. No aoje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de 3/8” (1 cm). PASO 4 Conecte la manguera de agua (únicamente para los modelos aplicables) La secadora debe conectarse a una llave de agua fría mediante las mangueras de agua provistas.
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una
manguera de agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte el extremo hembra del conector en forma de Y a la llave de agua fría.
2. Conecte el extremo recto de la manguera
de agua al conector en forma de Y. Ajuste la unión de la manguera a mano.
3. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar la unión.
4. Conecte el extremo angular de la manguera
de agua a la válvula de carga en la parte inferior trasera de la secadora. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
5. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar la unión.
6. Si ha desconectado la manguera de agua
fría de la lavadora, una la manguera al extremo abierto del conector en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y, luego, ajuste con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza.
7. Abra la llave de agua fría y verique que no
haya pérdidas. Si el conector en forma de Y no puede conectarse directamente a la llave de agua fría, use una manguera corta como se indica a continuación. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 26 2017-06-01 2:28:58Instalación Español 27 Uso de una manguera corta como prolongación
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una
manguera de agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la manguera corta (B) a la llave de agua fría. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
2. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar la unión.
3. Una el conector en forma de Y (A) al
extremo macho de bronce de la manguera corta. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
4. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar la unión.
5. Conecte el extremo angular de las
mangueras de agua (C) a la válvula de carga en la parte inferior trasera de la secadora. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar la unión.
7. Si ha desconectado la manguera de agua fría
de la lavadora, una la manguera al extremo libre del conector en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y, luego, ajuste con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza.
8. Abra la llave de agua fría y verique que no
haya pérdidas. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 27 2017-06-01 2:28:59Instalación Instalación Español28 PASO 5 Nivele la secadora Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada.
1. Con un nivel (A), verique si la secadora
está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás. Si la secadora no está nivelada, ajuste las patas niveladoras (B) de la parte inferior de la secadora. Luego verique nuevamente si la secadora está nivelada. A B NOTA
- Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora, retraiga (A) completamente las patas niveladoras girándolas en sentido contrario al de las agujas del reloj, luego aoje (B) las patas girándolas en el sentido de las agujas del reloj. Una vez que la secadora está a la misma altura que la lavadora, siga las instrucciones precedentes para nivelar la secadora.
- Ajuste las patas niveladoras solo lo necesario para nivelar la secadora. Extender las patas niveladoras más de lo necesario puede hacer que la secadora vibre. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 28 2017-06-01 2:28:59Instalación Español 29 PASO 6 Encendido (modelos a gas) Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verique la instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista nal de vericación del paso 7. PASO 7 Vericación nal Una vez nalizada la instalación, conrme que:
- La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
- Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta a las uniones.
- Usted usó conducto rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente, no conducto exible de plástico.
- La secadora está nivelada y apoyada rmemente sobre el piso.
- La secadora se pone en funcionamiento, funciona, calienta y se apaga correctamente. Para modelos a gas:
- Se proporciona gas correctamente, sin pérdidas. PRECAUCIÓN Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas. Permitir que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto. Si en el lapso de 5 minutos el gas no se enciende, apague la secadora y espere 5 minutos. Asegúrese de que el suministro de gas hacia su secadora esté abierto. Para conrmar que el gas está encendido, controle que se sienta calor en el drenaje. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 29 2017-06-01 2:28:59Instalación Instalación Español30 Prueba de bloqueo de la ventilación Una vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para vericar si el sistema de conductos está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilación detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Una instalación correcta de los conductos puede reducir el tiempo de secado y ahorrar energía. NOTA La prueba de bloqueo de la ventilación debe realizarse cuando la secadora está fría. Si la secadora se calienta luego de la vericación de la instalación, ejecute el ciclo AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) durante algunos minutos para reducir su temperatura interna. Ejecución de la prueba de bloqueo de la ventilación
1. Asegúrese de que el tambor esté vacío y luego cierre la puerta.
(Si hay ropa u otros productos en el tambor, los resultados de la prueba no serán precisos.)
2. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para poner en funcionamiento la secadora, luego mantenga
presionados simultáneamente los botones Adjust Time (Ajustar tiempo) y Dry level (Nivel de Secado) durante 3 segundos. “InS” aparece en la pantalla de la secadora. (Si ha iniciado otros procedimientos antes de la prueba de bloqueo de la ventilación, la secadora no accede al modo de prueba de bloqueo de la ventilación.)
3. Presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA). La prueba de bloqueo de la ventilación se inicia
inmediatamente. Durante la prueba, el indicador numérico gira en 6 pasos en el sentido de las agujas del reloj. La prueba dura aproximadamente 2 minutos. No abra la puerta durante la prueba.
4. Luego de 2 minutos, cuando la prueba se ha completado, se muestra el resultado y la secadora
emite una señal. Si el estado del sistema de conductos es normal, se muestra “0” y la secadora emite una señal de nalización. Si el sistema de conductos no drena correctamente, se muestra “CLg” y la secadora emite una señal de alarma. Si hay otros problemas, aparece un código de información en la pantalla. Para obtener información del código, consulte la sección Códigos de información en la página 60.
- Para detener o cancelar la prueba de bloqueo de la ventilación, presione POWER (ENCENDER/ APAGAR) para apagar la secadora.
- Durante la prueba, si aparece “dc” en la pantalla, asegúrese de que la puerta esté cerrada. Si aparece “C1”, vea si hay prendas dentro del tambor. En caso armativo, pare la prueba y retírelas. Luego vuelva a iniciar la prueba.
- Los resultados se muestran en la pantalla durante aproximadamente 5 minutos y luego ésta se apaga en forma automática. Puede apagar el resultado inmediatamente presionando POWER (ENCENDER/APAGAR). FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 30 2017-06-01 2:28:59Instalación Español 31 NOTA
- Durante y luego de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar quemaduras. La prueba de bloqueo de la ventilación se usa para detectar problemas en el sistema de conductos actual cuando la secadora se instala por primera vez.
- Si el resultado de la prueba muestra “CLg” (el sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección Requisitos para el tendido de conductos en la página 18 y la sección Guía de los conductos de drenaje siguiente, y tome las medidas adecuadas para corregir los problemas. Si la prueba se suspende, puede dar resultados incorrectos. Siga los procedimientos adecuados para realizar la prueba de la secadora.
- Aunque el resultado sea normal (“0”), el sistema de conductos puede estar ligeramente bloqueado. Instale correctamente los conductos de acuerdo con las instrucciones de instalación de este instructivo. Guía de los conductos de drenaje Conductos
1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente.
2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la
conexión de la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa.
3. Para facilitar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea posible.
Limpieza Limpie los conductos viejos antes de instalar la secadora y asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin inconvenientes. Le recomendamos que limpie el sistema de drenaje anualmente o en forma regular. ADVERTENCIA
- A n de evitar incendios, no use ningún tipo de conducto plástico, con un recubrimiento delgado o de un material que no sea el metal.
- No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora.
- No use conductos excesivamente largos con muchos codos.
- No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 31 2017-06-01 2:28:59Instalación Instalación Español32 Inversión de la puerta
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la
3. Levante la puerta y retírela.
NOTA Hay un tornillo en la parte trasera de la bisagra que apoyará la puerta mientras usted aoja los tornillos de la bisagra.
4. Retire los dos tornillos ubicados arriba y
abajo del recorte del marco delantero.
5. Retire los dos tornillos ubicados arriba y
abajo de la placa de apoyo del lado opuesto de la apertura de la puerta.
6. Retire los dos tornillos que sostienen la
placa de apoyo en su lugar y, luego, retire ésta. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 32 2017-06-01 2:28:59Instalación Español 33
7. Vuelva a insertar los dos tornillos que
sostenían la placa de apoyo en los mismos oricios de los tornillos y ajústelos.
8. Retire el tornillo de la parte trasera de la
bisagra de la puerta. NOTA Hay un tornillo que apoya la puerta en el marco para que usted pueda aojar o ajustar los tornillos de la bisagra sin necesidad de cargar la puerta.
9. Inserte el tornillo recién retirado en el
oricio del otro tornillo en la parte trasera de la bisagra de la puerta y ajústelo.
10. Coloque la puerta sobre el lado contrario y
vuelva a jarla a la secadora. NOTA Inserte la cabeza del tornillo de la parte trasera de la bisagra en el oricio ubicado sobre el recorte en el marco y luego deslice hacia abajo la bisagra de la puerta hasta que se detenga. Antes de ajustar los tornillos de la bisagra, asegúrese de que el saliente de la parte trasera de ésta encaja en el recorte. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 33 2017-06-01 2:29:00Instalación Instalación Español34
11. Empuje la placa de apoyo en el recorte del
lado contrario de la apertura de la puerta. Inserte los tornillos y ajústelos como se muestra.
12. Vuelva a insertar los tornillos restantes en
los oricios restantes ubicados arriba y abajo de la placa de apoyo y ajústelos. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 34 2017-06-01 2:29:00Antes de comenzar Español 35 Antes de comenzar Antes de poner en funcionamiento la secadora, debe saber algunas cosas. Clasicación y carga
- Coloque una carga de ropa en la secadora por vez.
- No mezcle prendas pesadas y livianas.
- Para mejorar la eciencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la carga.
- Para obtener mejores resultados, desenrede las prendas antes de colocarlas en la secadora.
- La sobrecarga ocasiona un secado desparejo así como la formación de arrugas.
- A menos que se recomiende en la etiqueta, no seque prendas de lana o bra de vidrio.
- Evite secar artículos sin lavar.
- No seque artículos muy sucios con aceite, alcohol, gasolina u otros materiales inamables. Filtro para pelusas
Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese de limpiar el ltro de pelusa antes o después de cada carga.
1. Apague la secadora.
2. Abra la puerta y retire el ltro de pelusa (A)
pelusa para abrirlo. Retire la pelusa y otros residuos acumulados en el ltro.
4. Cierre el ltro de pelusa, vuelva a insertarlo
en la secadora y cierre la puerta de la secadora. PRECAUCIÓN
- No haga funcionar la secadora sin el ltro para pelusas insertado.
- No utilice un ltro de pelusa dañado o roto. Esto podría reducir el desempeño y/o provocar un incendio. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 35 2017-06-01 2:29:00Antes de comenzar Antes de comenzar Español36 Pautas para el secado La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia. Ciclo Descripción Cubrecamas y edredones Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo NORMAL.
- Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de usarla o guardarla.
- Tal vez deba volver a colocarla en el tambor para garantizar un secado uniforme. Cobijas Utilice el ciclo NORMAL y seque de a una sola cobija por vez para lograr un mejor funcionamiento de la secadora.
- Asegúrese de que las cobijas estén completamente secas antes de usarlas o guardarlas. Cortinas y paños de tela Utilice el ciclo PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE) y la temperatura media para minimizar la formación de arrugas.
- Seque cortinas y paños de tela en tandas pequeñas para obtener mejores resultados y retírelos lo antes posible una vez nalizado el ciclo. Pañales de tela Utilice NORMAL y la temperatura media para pañales suaves y mullidos. Prendas con relleno de plumas (chaquetas, bolsas de dormir, edredones, etc.) Utilice el ciclo NORMAL y la temperatura media.
- Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el tiempo de secado. Goma espuma (reverso de alfombras, muñecos de peluche, hombreras, etc.) No seque con el ciclo de secado con calor. Utilice el ciclo AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR). ADVERTENCIA Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo o causar un incendio. Almohadas Utilice el ciclo NORMAL.
- Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para mejorar el funcionamiento de la secadora y ahuecar las almohadas.
- No seque almohadas de capoc o de goma espuma utilizando un ciclo de secado con calor. Puede secar estos elementos en la secadora solamente si usa el ciclo AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR). Plásticos (cortinas de baño, cubiertas de muebles para exteriores, etc.) Utilice el ciclo AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) o TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) y la opción de temperatura baja o extra baja de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 36 2017-06-01 2:29:00Antes de comenzar Español 37 ADVERTENCIA No seque:
- Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)
- Prendas de lana o seda, salvo que se recomiende en la etiqueta
- Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina Pautas para el estante Estante exible El estante exible está diseñado para secar prendas delicadas que no son adecuadas o no se pueden secar en la secadora normal.
Para utilizar el estante exible
1. Ubique los soportes del estante (x4) en cada
esquina de la Secadora Delicada. Presione la parte inferior de los 2 soportes delanteros para desplegar el estante. Los 2 soportes traseros están jos.
2. Inserte el estante exible (A) en la Secadora
Delicada. Asegúrese de que las 4 esquinas del estante se jen adecuadamente. NOTA No debe utilizar el estante de secado. Coloque las prendas voluminosas debajo del estante de secado y otras prendas adicionales en el estante. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 37 2017-06-01 2:29:00Antes de comenzar Antes de comenzar Español38
3. Inserte una toallita de secado doblada en la
caja de la toallita de secado (B) y coloque la caja en el centro de la parte superior del estante. Asegúrese de que la caja de la toallita de secado quede frente a la marca de triángulo de la Secadora Delicada, pues únicamente en la zona de la echa se encuentra el imán incorporado que asegura el ltro. NOTA Si usa una toallita de secado de tamaño grande, es posible que la caja no cierre completamente. No obstante, el desempeño del secado no resulta afectado. Las prendas voluminosas se arrugan fácilmente en la Secadora Delicada. No seque prendas voluminosas en la Secadora Delicada. Consulte la sección Recomendado para la Secadora Delicada como referencia. ADVERTENCIA No seque animales, plantas, alimentos ni otros objetos que no sean ropa. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 38 2017-06-01 2:29:00Funcionamiento Español 39 Funcionamiento Esta secadora FlexDry™ se compone de una Secadora Delicada y una Secadora estándar para su mayor comodidad. La Secadora Delicada es una secadora de carga superior diseñada para secar cargas relativamente pequeñas, mientras que la Secadora es una tina para cargas normales o relativamente pesadas. El panel principal está dividido en 2 paneles de control independientes. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea la sección de información de seguridad antes de poner en funcionamiento esta secadora. PRECAUCIÓN No rocíe agua sobre el panel de principal. Puede producirse una falla de sistema. Secadora Delicada Panel de control
01 Barra de ciclos Presione para seleccionar un ciclo. 02 POWER (ENCENDER/APAGAR) Presione para encender o apagar la Secadora Delicada. 03 START/PAUSE (INICIO/PAUSA) Presione para iniciar el funcionamiento, o presione para detenerlo temporalmente. 04 Barra de estado La barra de estado muestra la información y el tiempo restante del ciclo que se está ejecutando, o un código de información si la Secadora Delicada necesita revisión. 05 Time+ (Tiempo+) Presione para aumentar el tiempo de secado en intervalos de 20 minutos. Puede ajustar el tiempo de secado en hasta 100 minutes de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. 06 Air Dry (Secado por aire) Puede secar las prendas sensible al calor con aire a temperatura ambiente, no caliente. Dichas prendas pueden necesitar más tiempo para secarse. Para ampliar el tiempo de secado, utilice Time+ (Tiempo+). Esta opción es para los ciclos “shirt/blouse (camisa/blusa)”, “undergarment (ropa interior)” y “accessory (accesorios)”. 07 Smart Care La función Smart Care le ayuda a diagnosticar y solucionar los problemas que pueda tener la secadora. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 39 2017-06-01 2:29:01Funcionamiento Funcionamiento Español40 08 Smart Control (Eléctrica) / Smart Monitor (Gas) Presione para activar o desactivar la función Smart Control. Puede controlar o supervisar la secadora de forma remota. Cuando se inicia, el indicador de Smart Control (Smart Monitor) parpadea. Para obtener detalles, consulte la sección Samsung Smart Home más adelante. Descripción de los ciclos Cada ciclo de la Secadora Delicada cuenta con un tiempo de secado predenido. Deberá ajustar manualmente el tiempo de secado si es necesario. Para ampliar el tiempo de secado, utilice Time+ (Tiempo+). Ciclo Descripción SHIRT/BLOUSE (CAMISA/BLUSA)
- Para blusas sintéticas y blusas con accesorios (adornos) UNDERGARMENT (ROPA INTERIOR)
- Para ropa interior remodeladora sintética, ropa interior con encaje, telas elastizadas para pilates o yoga y mallas SWEATER (SUÉTER)
- Para suéteres de lana o mezcla de lana lavables, suéteres de algodón o mezcla de algodón y cárdigans tejidos ACCESSORY (ACCESORIOS)
- Para fulares, bufandas, guantes y medias de nylon NOTA
- Asegúrese de las prendas sean apropiadas para el ciclo seleccionado. La sobrecarga de ropa puede aumentar el tiempo de secado. Para ampliar el tiempo de secado, utilice Time+ (Tiempo+).
- Coloque las prendas en la forma más extendida posible. Las prendas superpuestas pueden no secarse bien.
- Utilice la Secadora para jeans, prendas gruesas y toallas.
- El tiempo de secado puede depender de las condiciones de la carga. Para reducirlo, seleccione una velocidad de centrifugado superior.
- Para las prendas lavables a mano, use una toalla para eliminar la humedad de secarlas. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 40 2017-06-01 2:29:01Funcionamiento Español 41 Recomendado para la Secadora Delicada
- El tiempo de secado depende de la carga y del tipo de prendas. Para reducir el tiempo de secado, utilice Super speed (Súper velocidad).
- La sobrecarga de ropa puede aumentar el tiempo de secado. Para ampliar el tiempo de secado, utilice Time+ (Tiempo+).
- Para las prendas lavables a mano, use una toalla para eliminar la humedad de secarlas.
- Para prendas lavables a máquina, puede reducir el tiempo de secado seleccionando una velocidad de centrifugado más alta.
- Coloque las prendas en la forma más recta y uniforme posible. Las prendas superpuestas pueden no secarse bien. A continuación se describen las prendas disponibles o recomendadas para un ciclo especíco: Ciclo Imagen Carga Prenda SWEATER (SUÉTER) 1 prenda (máx. 2 prendas) Suéteres de lana o mezcla de lana, suéteres de algodón o mezcla de algodón, cárdigans tejidos SHIRT/BLOUSE (CAMISA/BLUSA) 1 prenda (máx. 2 prendas) Blusas sintéticas, blusas con accesorios (adornos) UNDERGARMENT (ROPA INTERIOR) 3 prendas (máx. 6 prendas) Ropa interior remodeladora sintética, ropa interior con encaje, telas elastizadas para pilates o yoga, mallas ACCESSORY (ACCESORIOS) 2 prendas (máx. 4 prendas) Fulares, bufandas, guantes, medias de nylon La carga máxima se calcula con la utilización del estante de secado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 41 2017-06-01 2:29:01Funcionamiento Funcionamiento Español42 Precaución La ropa con accesorios o ganchos puede quedar atascada en la malla del estante.
- La ropa con accesorios debe colocarse cara arriba.
- Antes de colocar la ropa que lleve ganchos, estos deben cerrarse. No recomendado para la Secadora Delicada No seque zapatos, bolsas, productos de plumón/ piel, alfombras, tapetes o prendas voluminosas en la Secadora Delicada. Utilice la Secadora para prendas normales (por ejemplo jeans, prendas voluminosas de algodón, toallas, etc.) FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 42 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Español 43 Secadora Panel de control
01 Botones de ciclos Cada botón de ciclo activa tres ciclos diferentes. Presione repetidamente el botón que activa el ciclo que desea hasta que se ilumine el LED de dicho ciclo. Para obtener más información, consulte la sección Descripción de los ciclos a partir de la página 45.
- CYCLE 3 (CICLO 3): PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE), TIME DRY (TIEMPO DE SECADO), AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) 02 POWER (ENCENDER/APAGAR) Presione para encender o apagar la Secadora. 03 START/PAUSE (INICIO/PAUSA) Presione para iniciar el funcionamiento, o presione para detenerlo temporalmente. 04 Barra de estado La barra de estado muestra la información y el tiempo restante del ciclo que se está ejecutando, o un código de información si la Secadora necesita revisión. 05 Dry Level (Nivel de Secado) Presione Dry Level (Nivel de Secado) para seleccionar un nivel de secado.
- Las cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la opción Very (Muy) o More (Más) para que el secado sea completo.
- El nivel de secado Damp (Húmedo) fue diseñada para secar las prendas parcialmente. Utilícelo para las prendas que deban secarse en posición horizontal o colgarse. NOTA Esta opción no está disponible con: REFRESH (ATEMPERAR), WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS), STEAM SANITIZE (SANITIZAR CON VAPOR), ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA), TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) y AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR). FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 43 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Funcionamiento Español44 06 Temp. (Temperatura) Presione Temp. (Temperatura) para cambiar la temperatura del ciclo actual. High (Alto): Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en secadora. Medium (Medio): Para prendas de planchado permanente, telas sintéticas, algodones livianos u otras prendas con el rótulo Secar en secadora a temperatura media. Low (Bajo): Para prendas sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora a temperatura baja o Secar en secadora a temperatura cálida. Extra Low (Extra bajo): Ofrece la menor temperatura de secado con calor posible. 07 Time (Tiempo) Presione Time (Tiempo) para seleccionar el tiempo de secado para el ciclo seleccionado. Solo está disponible con TIME DRY (TIEMPO DE SECADO), AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) y WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS). Este botón no está disponible para los ciclos de secado con sensor ya que se determinan tiempos de secado exactos para los niveles de humedad uctuantes. 08 Eco Dry (Secado eco) Esta función está disponible en los ciclos NORMAL y TIME DRY (TIEMPO DE SECADO). Con la función Eco Dry (Secado eco) activada, el secado requiere más tiempo pero el consumo de energía se reduce. El tiempo de secado puede prolongarse hasta 3 veces más de lo normal, dependiendo de la temperatura y la carga. La función Eco Dry (Secado eco) está activada de manera predeterminada. 09 Anti Static (Antiestática) Reduce la electricidad estática que surge de la fricción de las prendas. Se realiza rociando vapor en el tambor en una de las últimas fases del ciclo de secado. NOTA La función antiestática solo está disponible con NORMAL, HEAVY DUTY (CARGA PESADA), PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE), DELICATES (DELICADOS) y TIME DRY (TIEMPO DE SECADO). 10 Wrinkle Prevent (Prevenir Arrugas) Wrinkle Prevent (Prevenir Arrugas) ofrece aproximadamente 180 minutos de secado intermitente con aire fresco al nal del ciclo para reducir la formación de arrugas. Presione Wrinkle Prevent (Prevenir Arrugas) para activar dicha función. La carga está seca y puede ser retirada en cualquier momento durante el ciclo de prevención de arrugas. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 44 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Español 45 11 Adjust Time (Ajustar tiempo) Puede cambiar el tiempo ajustado para el ciclo seleccionado. Solo está disponible con TIME DRY (TIEMPO DE SECADO), AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) y WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS). Para cambiar la duración del ciclo, presione Adjust Time (Ajustar tiempo) o Adjust Time (Ajustar tiempo) hasta que aparezca el tiempo deseado. 12 Smart Control (Eléctrica) / Smart Monitor (Gas) Después de conectar la Secadora a la red doméstica mediante la aplicación Samsung Smart Home, puede controlar o supervisar la secadora de forma remota. Cuando se inicia, el indicador de Smart Control (Smart Monitor) parpadea. La secadora entra en modo de espera para los comandos remotos. Descripción de los ciclos Secado con sensor Ciclo Descripción NORMAL
- Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino.
- Si está seleccionado NORMAL, la función Eco Dry (Secado eco) está activada de manera predeterminada. Para obtener más información, consulte Eco Dry (Secado eco) en la sección Panel de control. HEAVY DUTY (CARGA PESADA)
- Para secar prendas de tela resistente, tales como los jeans, la pana y la ropa de trabajo con calor a alta temperatura. DELICATES (DELICADOS) • Para secar prendas sensibles al calor a baja temperatura de secado. PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE)
- Seca automáticamente prendas de algodón sin arrugas, también telas sintéticas, tejidos y telas que requieren planchado permanente. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 45 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Funcionamiento Español46 Ciclos de vapor Ciclo Descripción REFRESH (ATEMPERAR)
- Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de una a cuatro prendas. Cuando se selecciona este ciclo, se rocía una pequeña cantidad de agua en el tambor de la secadora después de varios minutos de secado con calor. Antes de retirar la ropa, verique que esté seca. WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS)
- Para obtener los mejores resultados, cargue 2-3 prendas al mismo tiempo. Puede prolongar el tiempo de secado un tiempo mínimo de 20 minutos, dependiendo del tipo de prendas o de la carga. Antes de retirar la ropa, verique que esté seca. STEAM SANITIZE (SANITIZAR CON VAPOR)
- Úselo para desinfectar prendas mediante la aplicación de vapor y calor a alta temperatura a las telas. Este ciclo puede suavizar las prendas y reducir los olores. Verique que la carga de ropa esté mojada o parcialmente mojada antes de iniciar este ciclo. Secado manual Ciclo Descripción TIME DRY (TIEMPO DE SECADO)
- Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos.
- Si TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) está seleccionado, la función Eco Dry (Secado eco) está activada de manera predeterminada. Para obtener más información, consulte Eco Dry (Secado eco) en la sección Panel de control. AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR)
- Seca la carga con aire a temperatura ambiente. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 46 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Español 47 Sencillos pasos para comenzar
Estándar) para encenderla.
2. Ponga las prendas que desea secar en la secadora.
3. Seleccione un ciclo.
4. Cambie los ajustes del ciclo (temperatura y/o nivel de secado) de acuerdo con las prendas.
5. Seleccione las opciones del ciclo según sea necesario.
6. Presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA).
Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento
1. Presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para detener el funcionamiento temporalmente.
2. Seleccione otro ciclo.
3. Presione nuevamente START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para iniciar el nuevo ciclo.
ADVERTENCIA No coloque ningún objeto en la parte superior de la secadora cuando esté en funcionamiento. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 47 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Funcionamiento Español48 Este producto es una secadora inteligente que admite el servicio Samsung Smart Home. El tiempo que la función de conguración EZ (para conectar la secadora a la red) necesita para completar la conexión a la red varía dependiendo de la condición de la red. Samsung Smart Home Instalación Visite la Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Samsung Smart Home”. Descargue e instale en su dispositivo inteligente la aplicación Samsung Smart Home provista por Samsung Electronics. NOTA
- La aplicación Samsung Smart Home está diseñada para Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 8.0 o superior, y está optimizada para teléfonos inteligentes de Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note).
- En otros dispositivos, algunas funciones pueden operar de una manera distinta.
- Para un mejor desempeño, la aplicación Samsung Smart Home está sujeta a cambios sin previo aviso. Registro de una cuenta Samsung Para utilizar la aplicación Samsung Smart Home, antes debe iniciar sesión en su cuenta Samsung. Si no dispone de una cuenta Samsung, seleccione Register (Registro) en la aplicación y luego siga las instrucciones en pantalla para crear una cuenta. NOTA
- Si dispone de una cuenta Samsung registrada, inicie sesión en su cuenta Samsung. Si dispone de un teléfono inteligente Samsung, puede ir al menú Settings (Ajustes) de su teléfono, seleccionar Accounts (Cuentas) e iniciar sesión en su cuenta Samsung. Esto le permitirá iniciar sesión sin una autenticación adicional.
- Para teléfonos inteligentes de otras marcas, la cuenta de la aplicación debe ser la misma que la cuenta de EZ Setup. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 48 2017-06-01 2:29:02Funcionamiento Español 49 Cómo comenzar Con Samsung Smart Home, puede controlar en forma remota su secadora desde su dispositivo inteligente. Para un mejor desempeño, el contenido y el diseño de la aplicación están sujetos a cambios sin previo aviso.
1. Ejecute la aplicación Samsung Smart Home en su teléfono inteligente.
2. Si en la lista no aparece ‘Dryer (Secadora)’, toque Add Device (Agregar dispositivo) > Select other
device (Seleccionar otro dispositivo) > Dryer (Secadora) en la pantalla de la aplicación.
3. Mantenga presionado Smart Control en el panel de control de la secadora durante más de 5
segundos hasta que el mensaje ‘AP’ aparezca en la pantalla.
4. Una vez completado el registro del dispositivo, active la función Smart Control de la secadora para
supervisar (modelos a gas) o controlar (modelos eléctricos) su secadora.
- Para modelos a gas, la aplicación Dryer (Secadora) solo sirve como dispositivo de supervisión. No se puede utilizar ninguno de los controles disponibles en la aplicación. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 49 2017-06-01 2:29:03Funcionamiento Funcionamiento Español50 Funciones especiales Seguro para niños Para evitar que los niños enciendan o conguren accidentalmente alguna de las funciones de la secadora, Child Lock (Seguro para niños) bloquea todos los botones excepto POWER (ENCENDER/ APAGAR). Tenga en cuenta que cada secadora funciona de manera independiente y tiene su propia función de Child Lock (Seguro para niños). Para activar el Seguro para niños
- Mantenga presionado Dry Level (Nivel de Secado) y Temp. (Temperatura) (o Time+ (Tiempo+) y Air Dry (Secado por aire) para la Secadora Delicada) en forma simultánea durante 3 segundos. A continuación, presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para activarlo. Se bloquea la puerta y se enciende el indicador de Child Lock (Seguro para niños). Para desactivar Child Lock (Seguro para niños) temporalmente
- Puede desactivar Child Lock (Seguro para niños) temporalmente durante 1 minuto. Para ello, mantenga presionado Dry Level (Nivel de Secado) y Temp. (Temperatura) (o Time+ (Tiempo+) y Air Dry (Secado por aire) para la Secadora Delicada) en forma simultánea durante 3 segundos. La puerta se desbloquea durante 1 minuto y el indicador de Child Lock (Seguro para niños) parpadea. NOTA
- Si abre la puerta 1 minuto o más después de desactivar el Child Lock (Seguro para niños), suena una alarma durante 2 minutos.
- Si cierra la puerta antes de transcurrir los 2 minutos, esta se bloquea y el Child Lock (Seguro para niños) se reactiva. Si no cierra la puerta o no se cierra correctamente antes de dos minutos, suena la alarma y la puerta no se bloquea.
- Para agregar prendas después de activar el Child Lock (Seguro para niños), primero desactive la función o reinicie la secadora. Para cancelar Child Lock (Seguro para niños)
- Mantenga presionado Dry Level (Nivel de Secado) y Temp. (Temperatura) (o Time+ (Tiempo+) y Air Dry (Secado por aire) para la Secadora Delicada) durante 3 segundos para desactivar, y luego mantenga presionados los botones nuevamente durante 3 segundos para liberar el Child Lock (Seguro para niños). Se desbloquea la puerta y se apaga el indicador de Child Lock (Seguro para niños). FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 50 2017-06-01 2:29:03Funcionamiento Español 51 Smart Care La función Smart Care le ayuda a diagnosticar y solucionar los problemas que pueda tener la secadora. Para activar esta función, primero debe descargar la aplicación Samsung Smart Dryer desde Play Store o Apple Store e instalarla en un dispositivo móvil que cuente con una cámara incorporada. La función Smart Care se ha optimizado para los dispositivos de las series Galaxy e iPhone. (No es compatible con algunos modelos). Cuando la secadora está funcionando, ejecuta una función de autodiagnóstico en un segundo plano. Si detecta un problema, muestra un código de información en la pantalla, que usted podrá escanear con la función Smart Care de la aplicación. Luego la función Smart Care mostrará información detallada del código.
1. Mantenga presionado Wrinkle Prevent (Prevenir Arrugas) (o Smart Care en la Secadora Delicada)
en la secadora durante 3 segundos para ingresar al modo Smart Care.
2. Ejecute la aplicación Samsung Smart Dryer en su dispositivo móvil y, luego, toque Smart Care.
3. Sujete el dispositivo móvil de modo que quede de frente a la barra de estado de la secadora. La
aplicación reconocerá el código de información automáticamente.
4. Cuando el código de información se reconoce correctamente, la aplicación proporciona información
detallada sobre el síntoma y recomienda las medidas que se deben tomar. NOTA
- El nombre de la función, Smart Care, puede variar según el idioma.
- Si hay reejos de luz en la pantalla de la secadora, es posible que la aplicación no reconozca el código de información.
- Si la aplicación no reconoce el código de información varias veces consecutivas, ingréselo manualmente en la pantalla de la aplicación.
- El historial de los códigos de información se borrará después de usar esta función. Sonido Active o desactive el sonido (sonidos de los botones, indicadores y timbres, etc.) Secadora Delicada
- Para silenciar la alarma o los pitidos de la secadora, mantenga presionado Air Dry (Secado por aire) y Smart Care durante 3 segundos. Para activar el sonido, vuelva a mantener presionados los mismos botones durante 3 segundos. Secadora
- Para silenciar la alarma o los pitidos de la secadora, mantenga presionado Anti Static (Antiestática) durante 3 segundos. Para cancelar el silencio, mantenga presionado el mismo botón durante 3 segundos. Luz del tambor (solo Secadora) La luz del tambor se enciende cuando se abre la puerta, y se apaga después de 2 minutos. Para encender o apagar manualmente la luz del tambor, mantenga presionado Time (Tiempo) durante 3 segundos. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 51 2017-06-01 2:29:03Mantenimiento Español52 Mantenimiento Mantenga su secadora FlexDry™ limpia para impedir la reducción del desempeño y para alargar su vida útil. ADVERTENCIA
- El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
- Personal de servicio: No toque estas partes mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad. Limpieza general e instrucciones de mantenimiento Panel principal
- Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.
- No rocíe productos de limpieza líquidos directamente en la pantalla de la secadora.
- Algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado pueden dañar el panel principal.
- Al usar productos de limpieza líquidos, aplíquelos a la ropa. No los aplique directamente en la secadora. Limpie el líquido derramado o rociado inmediatamente. Exterior
- Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.
- Proteja la supercie de objetos alados.
- No coloque objetos pesados ni alados ni tampoco un envase de detergente sobre la secadora. Pueden rayar o dañar la cubierta superior de la secadora.
- La secadora tiene un acabado brillante en toda su supercie. Tenga cuidado de no rayar ni dañar la supercie. Sistema de drenaje
- Controle y limpie el sistema de drenaje en forma anual o regular para mantener un desempeño óptimo.
- La tapa de drenaje externa debe limpiarse con más frecuencia para garantizar un ujo de aire adecuado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 52 2017-06-01 2:29:03Mantenimiento Español 53 Sensor de ventilación La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa cuándo es momento de limpiar los conductos. El indicador le informa del estado del conducto. Nivel Indicador Estado Acción 0 Apagado Los conductos no están obstruidos.
- El conducto o el ltro de pelusa está obstruido.
- Alta presión aplicada sobre el conducto porque el conducto es demasiado largo o está doblado.
- Controle el ltro de pelusa o el conducto y límpielo si fuera necesario.
- Verique las conexiones del conducto y acorte o enderece el conducto si fuera necesario. 2 Titilante
- El conducto o el ltro de pelusa está severamente obstruido.
- La presión aplicada sobre el conducto es muy alta porque el conducto es demasiado largo o está doblado.
- Controle y limpie el ltro de pelusa o conducto y asegúrese de que no estén obstruidos.
- Verique las conexiones del conducto y acorte o enderece los conductos si fuera necesario. Si la secadora está en el estado de Nivel 2, el indicador titila durante 3 horas una vez nalizado el ciclo. Si presiona POWER (ENCENDER/APAGAR) o abre la puerta, la secadora se apaga inmediatamente. NOTA
- Para la instalación del conducto, consulte Guía de los conductos de drenaje en la página 31 y Requisitos para el tendido de conductos en la página 18.
- La secadora puede seguir funcionando incluso si el conducto está obstruido, pero el tiempo de secado se prolongará.
- Si el indicador se enciende por primera vez y queda encendido (no parpadea), controle y limpie el ltro de pelusa y/o el conducto.
- Si el indicador se enciende nuevamente, se debe a que el conducto está instalado o conectado con algunas restricciones (es demasiado largo o tiene demasiadas dobleces). No se trata de una falla de sistema. Sin embargo, el tiempo de secado puede extenderse o el desempeño del secado puede degradarse. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 53 2017-06-01 2:29:03Mantenimiento Mantenimiento Español54 Secadora Delicada Estante exible
- Si utiliza el estante exible, asegúrese de limpiarlo después de cada uso para que esté en buenas condiciones la próxima vez.
- Limpie el estante con agentes limpiadores neutros y agua corriente. Huecos superiores
- Limpie los huecos del lado izquierdo y derecho posterior de la Secadora Delicada después de cada uso.
- Ubique los huecos en las esquinas traseras de la Secadora Delicada y retire la tapa de los huecos de cada lado.
- La Secadora Delicada puede haber acumulado agua durante el funcionamiento. Luego de cada uso o mientras la Secadora Delicada está funcionando, retire la tapa de los huecos posteriores y limpie los oricios con un paño suave seco.
- Por motivos de diseño, la supercie de la Secadora Delicada está inclinada para facilitar la recolección del agua. Caja de la toallita de secado
- Limpie la caja de la toallita de secado con agentes limpiadores neutros y agua corriente. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 54 2017-06-01 2:29:03Mantenimiento Español 55 Secadora Tambor de acero inoxidable
- Limpie el tambor después de cada uso.
- Para limpiar el tambor de acero inoxidable, use un paño humedecido con un limpiador suave, no abrasivo, adecuado para supercies que se deterioran fácilmente. Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio. Estante de secado
- Si utilizó el estante de secado inferior, asegúrese de limpiarlo después de cada uso para que esté en buenas condiciones la próxima vez.
- Limpie el estante de secado con agentes limpiadores neutros y agua corriente. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 55 2017-06-01 2:29:03Solución de problemas Español56 Solución de problemas Vericaciones Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Síntoma Acción No funciona.
- Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un tomacorriente que funcione.
- Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
- Presione nuevamente START/PAUSE (INICIO/PAUSA) si la puerta se abrió durante un ciclo.
- Limpie el ltro para pelusas.
- Si está utilizando la Secadora Delicada pero no funciona correctamente, puede encender la Secadora y ver si aparece un código de información. No calienta.
- Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
- Algunos ciclos no requieren calor. Verique nuevamente el ciclo seleccionado.
- En una secadora a gas, asegúrese de que el suministro de gas esté abierto.
- Limpie el ltro para pelusas y el conducto de drenaje.
- La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del ciclo. No seca.
- Verique todos los ítem anteriores y, además...
- Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes.
- Verique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
- Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”.
- No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
- Seque los artículos pesados y los livianos por separado.
- Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes y voluminosos, como las cobijas o los edredones, para garantizar un secado uniforme.
- Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse correctamente. Agregue algunas toallas y reinicie la secadora.
- Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse correctamente. Retire algunas prendas y vuelva poner en funcionamiento la secadora.
- Limpie el ltro para pelusas. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 56 2017-06-01 2:29:04Solución de problemas Español 57 Síntoma Acción Hace ruido.
- Verique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones ojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato.
- Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado.
- Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se describe en las instrucciones de instalación.
- Es normal que la secadora emita un zumbido debido a la alta velocidad del aire que se mueve por el tambor de la secadora, el ventilador y el sistema de drenaje. No seca de manera uniforme.
- Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Puede elegir un nivel de secado más alto o un ciclo que incluya un nivel de secado más alto.
- Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo una toalla con sábanas, es posible que el artículo pesado no esté completamente seco cuando el resto de la carga alcance el nivel de secado seleccionado.
- Para obtener mejores resultados, seque los artículos pesados y los livianos por separado. Tiene olor.
- Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través del drenaje hacia el exterior.
- Si estos olores permanecen en el aire, ventile bien la habitación antes de usar la secadora. Pelusa en las prendas.
- Limpie el ltro para pelusas antes de cada carga. Para la ropa que naturalmente acumula pelusas, limpie el ltro durante el ciclo.
- Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón blanco con mucho pelo) y deben secarse por separado de las prendas que atrapan pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro).
- Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado.
- Revise bien los bolsillos antes de secar las prendas, luego séquelas.
- Quite las pelusas de adentro del tambor antes del secado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 57 2017-06-01 2:29:04Solución de problemas Solución de problemas Español58 Síntoma Acción Prendas arrugadas después de la prevención de arrugas (Wrinkle Away (Antiarrugas), Wrinkle Release (Desarrugar).
- Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
- Cargue menos prendas. Cargue prendas similares.
- Retire las prendas de inmediato una vez nalizado el secado. Gotea agua de la boquilla cuando comienzan los ciclos de vapor.
- Esto se debe a la condensación del vapor. El goteo de agua se detendrá en unos minutos. No se ve el agua rociada durante los ciclos de vapor.
- El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada. Tiempo prolongado.
- El secado con sensor detecta automáticamente la humedad de la carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado. El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 58 2017-06-01 2:29:04Solución de problemas Español 59 Samsung Smart Home Síntoma Acción No encuentro la aplicación “Samsung Smart Home” en la tienda de aplicaciones.
- La aplicación Samsung Smart Home está disponible para teléfonos inteligentes con Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 8.0 o superior. La aplicación Samsung Smart Home no funciona.
- La aplicación Samsung Smart Home solo está disponible para los modelos aplicables.
- La aplicación Samsung Smart Dryer antigua no puede conectarse con modelos Samsung Smart Home. La aplicación Samsung Smart Home está instalada pero no se conecta con mi secadora.
- Para usar la aplicación debe registrarse en su cuenta Samsung.
- Utilice la aplicación Samsung Smart Home para conectar y registrar la secadora con su punto de acceso (AP) de la red doméstica.
- Asegúrese de que el enrutador funcione normalmente. No puedo registrarme en la aplicación.
- Para usar la aplicación debe registrarse en su cuenta Samsung.
- Si no dispone de una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una. Cuando intento registrar mi secadora, aparece un mensaje de error.
- La conexión puede fallar debido a la distancia de su punto de acceso (AP) o a interferencias eléctricas del entorno. Espere un momento y vuelva a intentarlo. La aplicación Samsung Smart Home está conectada correctamente a mi secadora, pero no funciona.
- Salga y reinicie la aplicación Samsung Smart Home, o desconecte y vuelva a conectar el enrutador. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 59 2017-06-01 2:29:04Solución de problemas Solución de problemas Español60 Códigos de información Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de control. Para determinar qué debe hacer, consulte la lista de códigos en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Código Acción Secadora Delicada Secadora 1 dC dC La secadora funciona con la puerta abierta.
- Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
- Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta. 1 FC FC Frecuencia de fuente de alimentación no válida.
- Intente reiniciar el ciclo.
- Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. 1 AC AC Problema con el control electrónico [Comunicación no válida (PBA SECUNDARIA <-> PBA PRINCIPAL)].
- Comuníquese con un centro de servicio de Samsung. 1 HC HC Vericación de temperatura alta.
- Limpie el ltro para pelusas.
- Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. - 9C1 Se debe revisar el control electrónico.
- Revise si la alimentación se suministra normalmente.
- Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. 1 tC tC La resistencia del termistor 1 es muy baja o muy alta.
- Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
- Revise si el sistema de ventilación está restringido.
- Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. 1tC5 tC5 La resistencia del termistor 2 es muy baja o muy alta.
- Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
- Revise si el sistema de ventilación está restringido.
- Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. - dF Interruptor de la puerta incorrecto.
- Comuníquese con un centro de servicio de Samsung. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 60 2017-06-01 2:29:04Solución de problemas Español 61 Código Acción Secadora Delicada Secadora 1 AC7 - Problema con el control electrónico [Comunicación no válida (Secadora Delicada PRINCIPAL <-> Secadora PBA PRINCIPAL)]. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 61 2017-06-01 2:29:04Especicaciones Español62 Especicaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, planchado y limpieza en seco. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para optimizar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado. Ciclo de lavado Normal Plancha permanente/Antiarrugas/ Control de arrugas Prendas suaves/Delicadas Lavado a mano Temperatura del agua Caliente Tibia Fría NOTA La tabla de la temperatura del agua presenta las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de temperatura es de 106-126 °F (41-52 °C) para Caliente, 84- 106 °F (29-41 °C) para Tibia y 61-84 °F (16-29 °C) para Fría. (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 61 °F (16 °C) para que se active el detergente y se logre un lavado ecaz.) Blanqueador Cualquier blanqueador (cuando sea necesario) Solo blanqueador sin cloro (protección del color) (si es necesario) Secar en secadora Normal Plancha permanente/Antiarrugas/ Control de arrugas Prendas suaves/Delicadas Instrucciones especiales Secar colgado/Tender Colgar para que escurra Secar en posición horizontal Ajuste del calor Alto Medio Bajo Cualquier calor Sin calor/Aire FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 62 2017-06-01 2:29:05Especicaciones Español 63 Temperaturas de secado con plancha o vapor Alto Medio Bajo Símbolos de advertencia para el lavado No lavar No retorcer No usar blanqueador No secar en secadora Sin vapor (agregado a la plancha) No planchar Limpiar en seco Limpiar en seco No limpiar en seco Secar colgado/Tender Colgar para que escurra Secar en posición horizontal Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 63 2017-06-01 2:29:07Especicaciones Especicaciones Español64 Hoja de especicaciones
Tipo Secadora de carga frontal DV*55M9600** Dimensiones A. Altura-puerta superior abierta Producto-pulgadas (cm) 61 (155.0) Requerido para instalación-pulgadas 63.5 B. Altura-puerta superior cerrada Producto-pulgadas (cm) 46.9 (119.2) Requerido para instalación-pulgadas - C. Ancho Producto-pulgadas (cm) 27 (68.6) Requerido para instalación-pulgadas 29 D. Profundidad Producto-pulgadas (cm) 32.5 (82.5) Requerido para instalación-pulgadas 34.5 E. Profundidad con la puerta abierta 90° Producto-pulgadas (cm) 53.7 (136.5) Requerido para instalación-pulgadas 55.7 F. Ancho con la puerta abierta 120° Producto-pulgadas (cm) 36.4 (92.4) Requerido para instalación-pulgadas 38.4 Presión del agua-psi (kPa) 20-116 (137-800) Peso lb (kg) 167.5 (76) Potencia del calentador Eléctrico (W) Superior: 600 W / Inferior: 5300 W A gas (BTU/h) Superior: 600 W / Inferior: 22000 BTU/hr (eq. 6447 W) Consumo anual de energía Electricidad (kWh/año) 607 kWh/año Gas (kWh/año) 685 kWh/año FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 64 2017-06-01 2:29:07Especicaciones Español 65 Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado.
Carga grande: Llene ¾ del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad.
Carga pequeña: Coloque de 3 a 5 prendas y no llene más de ¼ del tambor. Ciclo Prendas recomendadas Tamaño de la carga Nivel de Secado NORMAL Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama y de mesa, cargas mixtas Secado normal (Ajustable) HEAVY DUTY (CARGA PESADA) Telas resistentes, tales como jeans, pana y ropa de trabajo pesado Secado normal (Ajustable) BEDDING (ROPA DE CAMA) Prendas voluminosas, tales como cobijas, sábanas, edredones y almohadas Secado normal (Ajustable) PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE) Camisas, telas sintéticas, tejidos, prendas de algodón sin arrugas y telas con planchado Secado normal (Ajustable) DELICATES (DELICADOS) Ropa interior, blusas, lencería Secado normal (Ajustable) ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA) Prendas impermeables, prendas de entrenamiento, ropa deportiva (Máximo: 4 lbs) Secado normal (No ajustable) TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) Cualquier carga - AIR FLUFF (SECADO SIN CALOR) Espuma, goma, plástico - REFRESH (ATEMPERAR) Camisas, pantalones, edredones, almohadas - WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS) Camisas, pantalones, blusas
- : congurado de fábrica, : se puede seleccionar Ciclo Ajuste de la temperatura Ajuste del tiempo High (Alto) Medium (Medio) Low (Bajo) Extra Low (Extra bajo) NORMAL
FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 66 2017-06-01 2:29:07Español 67 Garantía (Estados Unidos) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
- un (1) año para todas las piezas y la mano de obra La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos contiguos. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se verica que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 67 2017-06-01 2:29:07Garantía (Estados Unidos) Español68 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; números de serie o de producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipos, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 68 2017-06-01 2:29:07Español 69 Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre. Para recibir servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con el centro de llamadas Samsung al número anterior para que le asesoren. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 69 2017-06-01 2:29:07Español70 Garantía (CANADÁ) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
- un (1) año para las piezas y la mano de obra La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se verica que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 70 2017-06-01 2:29:08Español 71 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; números de serie o de producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipos, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 71 2017-06-01 2:29:08Garantía (CANADÁ) Español72 Algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos especícos, y además puede tener otros derechos que varían según la provincia en la que se encuentre. Para recibir servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con el centro de llamadas Samsung al número anterior para que le asesoren. FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 72 2017-06-01 2:29:08Notas FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 73 2017-06-01 2:29:08Notas FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 74 2017-06-01 2:29:08Notas FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 75 2017-06-01 2:29:08Scan this with your smartphone ¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A - Consumer Electronics - Mobile Phones 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03381H-03 FlexDry_DM9600M-DC68-03381H-03_MES.indd 76 2017-06-01 2:29:08
ManualFacil