HD3346 - Calefacción PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD3346 PHILIPS en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS HD3346 - page 16
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HD3346

Categoría : Calefacción

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD3346 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD3346 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HD3346 PHILIPS

  • Desplegar las páginasas 3 al leer las instrucciones de manejo.

Portugues Pagina 19

  • Durante a leitura do modo de emprego, desdobre e verifique as pág. 3.

Dansk Side 21

  • Antes de conectar el aparato a la red, comprueben que el voltaje indicado en la plaza de caracteristicas se corresponda con el de su hogar.
  • Lean cuidadosamente estas instrucciones, conjuntamente con las ilustraciones (pagina 3), antes de usar el aparato.
  • El aparato es de doble aislamento y no necesita ser connectado a un enchufe con toma de tierra.

Si desean usarlo con un cable prolongador, poder hacerlo con uno de 2 conductores. No obstarte, asegurense de que las clavijas y el cable son adecuados para una alta potencia (16 A a 220 V AC).

Siemplean un cable enrollado,desenróllo completeness para evitar el sobrecalentamento.

  • Puede suceder, especially si el calentador funciona en la posicion ( ) y además es connectado除外 aparato electrico, que un fusible o un disyuntor corten la corriente.
    En tal caso, el fusible o disyuntor no permitted esta alta potencia electrica.
    Puede conectar uno de los aparatos involucrados en otro circuito (que emplee除外 fusible o disyuntor) o hacer revisar la instalacion electrica por un electricista autorizzato.
  • Para su propia seguridad y la de los demas i El agua y la electricidad forman una combinacion peligrosa !
    No usen este calentador en un cuarto de bano o en las cercanias de una piscina.
    Asegürense de que el aparato no pueda caer al agua (bañera, lavabo, ducha, etc.).
  • No usen el calentador en habitaciones con atmósfera explosiva (por exemple, gasolina) o@msteadas usen colas o disolventes inflamables (por exemple, cuando encolen o barnicensuelos de parquet, PVC, etc.).
  • No introduzcan ningún objeto en el termoventilador.
  • No permitted que los niños juguen con el aparato.
  • Atencion : La rejilla frontal se calienta durante el uso.
  • Mantengan el cable de red a una distancia segura de lassonianas de aire.
  • Eviten los sobrecalentimientos del aparato, Maintainendo libres las aberturas de entrada y calidad del aire.

No cuelguen nada en la parte frontal o encima del aparato.

De vez en cuando, eliminen el polvo acumulado en las aberturas.

Si se produce un sobrecalentimiento, el dispositivo de seguidad queizza incorpado desconectará el aparato.

  • Dejen un espacio amplio alrededor del termoventilador.
  • Unaarea de seguridad consiste en dejar libres 50~cm por encima y a los lados y 120~cm en la parte frontal.
  • No rejuvenamos, sustancias inflamables o materiales sensibles al calor en la corriente de aire caliente.
  • No usen el calentador sobre alfombras deleo muylarge.
  • Los termoventildadores estan diseñados para calentar y hacer circular el aire en habitaciones y, porarlo, solo deben ser usados para ese fin.

Descripción general (fig. 1 de la pág. 3)

A Empuñadura
B Rejilla de entrada de aire.
Rejilla de salute de aire.
D Interruptor selector.
E Alojamento para el cable.

El excego de cable de red puede ser almacenado enrollandolo.

No usen el aparato con el cable de red enrollado.

F Lampara piloto *
G Mando del termostato *)

*) SolotipsHD3346yHD3348

Colocacion segura

(consulten también la seccion "Importante")

  • El calentador no debe ser colocado bajo de un enchufe.
  • El aparato no debe ser tapado ya que, de other modulo, habra riesgo de incendio.
  • Coloquen el aparato de modo que no se obstruya el flujo de aire que entra y el que sale del aparato.
  • SeLECTIONEN un lugar seguro para evitar choques electricos y el riesgo de incendio.
  • Toquen el aparato solo con las manos secas.
  • Dejen un amplio espacio alrededor del calentador.

Puesta en marcha y paro

El interruptor selector (D) les permite selectionar las siguientes unidades :

O = Paro ("Off"). Se desconectan tanto el ventilador como los dos elementos calefactores.
= Posicion Silenciosa ("Quiet") (Solo tipo HD 3348) Si seleccionan esta posicion, el aparato funcionala casi en silencio. Sin embargo, les proportionsar a suficiente calor para mantener a una personacomfortablemente caliente si está cerca del termoventilador.
- = Aire caliente ("Warm air"). Para un calentamento gradual.
El ventilador y uno de los dos elementos calefactores se ponen en marcha.
- = Aire muy caliente ("Hot air"). Para un calentimiento rápido.
El ventilador y los dos elementos calefactores se ponen en marcha.

Control termostálico de la temperatura

(SolotipsHD3346yHD3348)

Su termoventilador está equipado con un termostato (G) para el control de la temperatura, con el fin de Maintener su habitación a una temperaturacomfortable. Sufuncion es comprobar la temperatura de la habitación,yponer automatistically en marcha o parar el termoventilador para asegurar elmantimiento de esta temperatura.

Para encontrar el ajuste máscomfortable :

  • Pongan en marcha el termoventilador.
  • Giren el botón del termostato (G) en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición más alta.

  • Cuando la temperatura de la habitación sea comfortable, giren lentamente el botón en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el termoventilador se pare.

  • El termoventiladorVyvera a conectarse automatically when descending la temperatura de la habitacion.

Pueden girar el botón del termostato cuando estén usingo el termoventilador.

Lampara piloto

  • Cuando el aparato está enchufado a la red ylish puesto en marcha, la lampara piloto se encenderá.
  • La lámpara piloto permanecerá encendida hasta que el aparato sea desconectado o desenchufado de la red.
  • La lámpara piloto permanecerá encendida incluso cuando el termostato desconecte el aparato.
    Ello indica que el termoventilador está todas conectado a la red y=puesto en marcha.

Protección anticongelación

Puede usar el termoventilador paramantener los alrededores del calentador libres de hielo (Por exemple, paraatar la congelacion de tuberias).

  • Coloquen el calentador cerca del lugar que deseenmantener libre de hielo.
  • Pongan el termoventilador en marcha.
  • Ajusten el mando del termostato a la posicion ※ (El ajuste minimo del termostato está a uno 5^ ).

El termoventilador se parará.

  • El termoventilador se pondrá automatistically en marcha tan pronto como la temperatura de la habitación descienda por debajo de 5^ .

Dispositivo de seguridad contra sobrecalentimientos

Para impeder deterioros y riesgos debidos al sobrecalentimiento, el dispositivo de seguidad contra sobrecalentimientos queriba incorpado corta la corriente tan pronto como los elementos calefactores se calientan demasiado.

Siesto sucediera:

  • (Tipos HD 3346 y HD 3348) Primero, asegúrense de que no ha sido el termostato el que ha desconectado el termoventilador. Ajusten el termostato a la posición Tmaxima. Si el termoventilador no se pone en marcha, es seguro que se ha Activado el dispositivo de seguridad.
  • Desenchufen el aparato de la red.
  • Dejen enfiar el termoventilador durante 10关键时刻.

  • Comprueben que el termoventilador ha sido colocado correctamente.

  • Comprueben si algo está obstruyendo el flujo de aire. Si esnecessary, limpien las rejoillas con un aspirador.
  • Vuelvan a enchufar el aparato a la red ypongan, de nuevo, en marcha el termoventilador.

Si el dispositivo de seguridad desconecta另一边 vez el termoventilador:

  • Desenchufen el aparato de la red.
  • Hagan que el termoventilador sea comprobado por un Centro de Servicio Philips o por su vendedor.

Limpieza

  • Lleven el interruptor selector (D) a la posicion "O" para desconectar el termoventilador.
  • Desenchufen el aparato de la red.
  • Esperen que el termoventilador se enfié suficientemente.
  • Pueden limpiar el exterior del termoventilador con un paño humedo. No permitan que el agua penetr en el aparato.
  • Limpien regularamente las aberturas de entrada y de calidad de aire (con un uso normal, al menos dos vezes al ano) con un aspirador y usingo el cepillo.

Importante

(consulte también a secção "Importante")