48228590 - Mueble de almacenamiento móvil MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 48228590 MILWAUKEE en formato PDF.
| Tipo de producto | Armario de almacenamiento móvil |
| Marca | Milwaukee |
| Modelo | 48-22-8590 (48228590) |
| Capacidad total | 317,5 kg (700 lbs) |
| Capacidad de la bandeja superior | 136,0 kg (300 lbs) |
| Capacidad del cajón superior | 45,4 kg (100 lbs) |
| Capacidad de la bandeja inferior | 90,7 kg (200 lbs) |
| Capacidad del estante giratorio | 22,7 kg (50 lbs) |
| Capacidad de la bandeja de almacenamiento | 22,7 kg (50 lbs) |
| Alimentación eléctrica | 120 V~, 60 Hz, 15 A |
| Puerto USB (voltaje / corriente / potencia) | 5 V / 2,1 A / 10,5 W |
| Temperatura de funcionamiento | -15 °C a 40 °C (5 °F a 104 °F) |
| Ruedas | 2 ruedas giratorias con freno + 2 ruedas fijas |
| Bandeja de trabajo abatible | Sí, con muescas de corte |
| Cierre central | Sí (llave, bloquea cajones y tapa) |
| Material | Acero con recubrimiento en polvo |
| Garantía | 3 años (piezas y mano de obra) |
| Mantenimiento | Limpiar con detergente suave; lubricar guías cada 6 meses, ruedas anualmente |
| Accesorios incluidos | Portaherramientas, soportes de almacenamiento del cable, barra de almacenamiento |
Preguntas frecuentes - 48228590 MILWAUKEE
Preguntas de los usuarios sobre 48228590 MILWAUKEE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mueble de almacenamiento móvil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 48228590 - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 48228590 de la marca MILWAUKEE.
MANUAL DE USUARIO 48228590 MILWAUKEE
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro.
- Use la estación de trabajo y los accesorios de conformidad con estas instrucciones y en la manera prevista, tomando en cuenta las condiciones de trabajo. El uso de la estación de trabajo para operaciones diferentes a las previstas podría generar una situación peligrosa.
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumina- da. Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para los accidentes.
-Ensamble por completo la estación de trabajo de conformidad con las instrucciones de ensamblado. No deben sobrar piezas.
- No modifique la estación de trabajo de ninguna manera. Utilice únicamente los accesorios específicamente recomendados. Hacer orificios o modificar la estación de trabajo disminuirá la capacidad de carga, lo que puede ocasionar que la estación de trabajo ecolapse, provocando una lesión.
- Bloquee las ruedas cuando la estación de trabajo no se vaya a mover. Las ruedas desbloqueadas pueden permitir que la estación de trabajo se mueva inesperadamente.
- Mantenga la estación de trabajo sobre una superficie nivelada. No cargue, descargue ni estacione la estación de trabajo en una pendiente. La estación de trabajo puede desbalancearse y volcarse provocando lesiones.
- Siempre equilibre la carga de la estación de trabajo para evitar volcaduras. Las estaciones de trabajo desbalanceados son más propensos a volcarse cuando se mueven o cuando se usan sus superficies de trabajo. Distribuya uniformemente el peso del frente hacia atrás y de lado a lado. Coloque más de la mitad del peso de carga total en la estación de trabajo inferior cuando sea posible. Para ayudar a evitar la volcadura de la estación de trabajo, cargue el producto empezando con los cajones inferiores.
- No exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido. No exceda el peso máximo para cada cajón. Las estaciones de trabajo sobre cargados pueden volcarse, colapsarse o dañar los rieles de los cajones.
- No abra más de un cajón a la vez. La estación de trabajo puede volcarse provocando una lesión.
- Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras carga, descarga y mueve la estación de trabajo. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.
•Levante la estación de trabajo únicamente de acuerdo con las instrucciones de este manual. Nunca levante por el mango lateral. Otros métodos pueden ser peligrosos y resultar en lesiones.
- Solo transporte la estación de trabajo cuando esté vacía. Asegúrela correctamente cuando la transporte.
- No monte la estación de trabajo en la caja de un camión ni en ningún otro objeto en movimiento.
- Bloquee todos los cajones antes de rodar la estación de trabajo. Los cajones podrían abrirse y hacer que la estación de trabajo se vuelva inestable y se vuelque.
- Ruede la estación de trabajo únicamente en distarcias cortas usando la manija que se proporciona.
- Asegure todos los objetos antes de rodar estación de trabajo. Los objetos sueltos podrían moverse, ocasionando que la estación de trabajo se vuelva inestable.
- No use los cajones como escalones. No se pare sobre la estación de trabajo. La estación de trabajo puede convertir, provocando una lesión.
- No se pare encima de la repisa lateral. La repisa puede colapsarse o quebrarse. La estación de trabajo puede volcarse, provocando una lesión.
- No utilice la estación de trabajo en atmósfera explosivas, tales como en presencia de líquidos gases o polvos inflamables. Este equipo tiene partes internas que producen arcos eléctricos o chispas La estación de trabajo no debe ubicarse en un área empotrada o que esté debajo del nivel del suelo.
- Los enchufes de la estación de trabajo debe corresponder al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores de enchufe con conectores múltiples aterrizados de la estación de trabajo. Los enchufes y tomacorrientes correspondientes sin modificar reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un riesgo mayor de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.
- Dé mantenimiento a la estación de trabajo Verifique que no haya desalineación o amarre de las ruedas, rieles de cajones u otras partes rotas o dobladas y alguna otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la estación de trabajo. No use una estación dañada.
- Conserve las etiquetas y placas nominales. Incluy-en información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
- Lleve su estación a servicio con un técnico calificado que use únicamente piezas de reemplazo idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la estación de trabajo.
Federal Communications Commission ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hechos a esta unidad sin la autorización expresa del responsable del cumplimiento de la norma podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencia nociva y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba incluyendo la interferencia que pueda ocasionar operación indeseada.
NOTA: Se ha verificado y determinado que este equipo cumple con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para garantizar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para la radiocomunicación. - No obstante, no se garantiza que no se produzca interferencia en una instalación concreta. Si este la equipo, en efecto, genera interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente de otro circuito distinto a aquel que tiene conectado el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión experto.
TIERRA
ADVERTENCIA
La conexión incorrecta del cable de aterrizado puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado si tiene alguna duda sobre si el tomacorriente está correctamente aterrizado. No modifique el enchufe que se proporciona con la estación de trabajo. Nunca elimine del enchufe la clavija que ofrece conexión a tierra. No use la estación de trabajo si el cable o el enchufe están dañados. Repare los daños antes del uso. Si el enchufe no se puede conectar al tomacorriente, pida a un electricista calificado que instale un tomacorriente adecuado.
Las estaciones de trabajo con enchufes de tres clavijas
"Las estaciones de trabajo marcadas con "requiere conexión a tierra" tienen un múltiple con un cable de tres alambres y un enchufe de tres clavijas de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente correctamente conectado a tierra (vea
la Figura A). Si el múltiple tiene una falla eléctrica o se avería, la conexión a tierra proporciona una ruta de baja resistencia para alejar la electricidad del usuario y reducir el riesgo de una descarga eléctrica.

La clavija de conexión a tierra en el enchufe se conecta mediante el alambre verde dentro del cable hacia el sistema de conexión a tierra del múltiple. El alambre verde en el cable debe ser el único cable conectado al sistema de conexión a tierra del múltiple y nunca debe conectarse a una terminal alimentada. Su múltiple debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra en cumplimiento con todos los códigos y ordenanzas. El enchufe y el tomacorriente deben ser como los que aparecen en la Figura A.
ESPECIFICACIONES
Cat. No. 48-22-8590
Capacidad de la charola superior ..136,0 kg (300 lbs.)
Capacidad del cajón superior .....45,4 kg (100 lbs.)
Capacidad de la charola inferior .....90,7 kg (200 lbs.)
Capacidad del estante abatible.....22,7 kg (50 lbs.)
Capacidad de la bandeja almacenamiento....22,7 kg (50 lbs.)
Capacidad total....317,5 kg (700 lbs.)
Voltaje de entrada de CA....120
Hertz....60
Amperios 15
Voltios de salida USB 5
Vatios de USB 10,5
Amperios de USB 2,1
Temperatura ambiente recomendada
para operar....-15°C a 40°C (5°F a 104°F)
Advertencia

el manual del operador

sgo de descarga eléctrica

No abra más de un cajón a la vez. La ción de trabajo puede volcarse vocando una lesión.

Bloquee las ruedas cuando la estación de ajo no se vaya a mover. Las ruedas bloqueadas pueden permitir que la ción de trabajo se mueva inesperadamente.

No use los cajones como escalones. No are sobre la estación de trabajo. La estación de trabajo convertir, provocando lesión.

Bloquee la tapa y todos los cajones antes nover la estación de trabajo.

Desconecte el conector múltiple antes de mover la estación.
- Marco de la charola superior
- Recipiente para herramientas
- Charola abatible de trabajo
- Manija lateral
- Ojal
- Conector múltiple
-
Soporte para almacenamiento del cable
-
Poste
- Protector
- Charola de almacenamiento
- Rueda pivotante con freno
- Marco de la charola inferior
- Rueda rígida
- Barra de almacenamiento
A PRECAUCIÓN Asegúrese de seguir las instrucciones de ensamblado para la estación de trabajo correspondiente. No use herramientas eléctricas para ensamblar la estación de trabajo. Apriete los pernos con llaves manuales.
Herramientas requeridas

Destornillador Phillips

Lentes de seguridad

Llave de 10 mm

Llave de 13 mm
Tornillería incluida
NOTA: Los objetos no se muestran en su tamaño real.
| Tornillería | Artículo | Descripción | Cantidad |
| AA | ![]() | Perno M6 x 16L 40 | |
| BB | ![]() | Perno M8 x 18L 16 | |
| CC | ![]() | ArandelaM19 x 8.5 x 2 | 16 |
| DD | ![]() | Perno M4 x 12L | 8 |
| EE | ![]() | Perno M6 x 25L | 2 |
| FF | ![]() | Arandela de nylonM18 x 8.5 x 1.5 | 4 |
| GG | ![]() | ArandelaM12 x 6 x 0.8 | 2 |
| HH | ![]() | Nut M6 | 2 |
| II | ![]() | Perno M4 x 16L 12 | |
| JJ | ![]() | Perno(con plástico) M6 | 1 |
| KK | ![]() | Soportes delalmacenamientodel cable | 2 |
| LL | ![]() | Protector | 6 |
| MM | ![]() | Rueda pivotantecon freno | 2 |
| NN | ![]() | Rueda rigida | 2 |
| OO | ![]() | Perno de cabezahexagonalM6 x 25 L | 2 |
Instalación del marco
- Asegúrese de que todas las estaciones estén bloqueadas firmemente en su lugar usando el cierre de seguridad en la estación.
- Acueste el marco de la charola inferior. Use el material de embalaje para proteger el acabado.
- Sujete los postes, uno a la vez, al marco inferior con cuatro tornillos (AA) por poste.
NOTA: Coloque los postes a modo que las partes inferiores muestren cuatro agujeros y los seis superiores.

text_image
AA (x4)-
Acueste al revés el marco de la charola superior. Use el material de embalaje para proteger el acabado.
-
Sujete el marco de la charola inferior con postes al marco superior con seis tornillos (AA) por poste.

text_image
AA (x6)Instalación de las ruedas
CAUTION No apriete demasiado los tornillos.
- Monte las dos ruedas pivotantes con freno a la estación usando cuatro tornillos (BB) y arandelas (CC) por rueda. Las ruedas pivotantes con freno deben instalarse en el extremo de la estación con el conector múltiple y la manija lateral.
- Monte las dos ruedas rígidas al extremo opuesto de la estación usando cuatro tornillos (BB) y arandelas (CC) por rueda.
- Apriete todos los pernos firmemente con una llave.
- Regrese la estación a su posición vertical.

text_image
NN BB CC MMInstalación de la manija lateral
- Sujete una manija lateral a la estación usando un tornillo (EE) sujetado con dos arandelas de nailon (FF), una arandela (GG) y una tuerca (HH) por lado.

- Para ajustar la altura de la manija lateral, instale un perno (OO) por lado en cualquiera de las opciones de agujero que se muestran abajo.

Instalación de los protectores
Sujete cada protector (LL) a los postes usando dos tornillos (II) por protector.
NOTA: Los protectores no pueden instalarse donde se localiza la manija lateral.

Sujeción de las charolas de almacenamiento
Sujete cada charola de almacenamiento enganchándolas en las ranuras de los postes. Las charolas pueden instalarse por la parte interior o exterior de los postes.
Instalación de la barra de almacenamiento
- Retire el perno (JJ) de la barra de almacenamiento.
- Coloque la barra de almacenamiento por cualquiera de las ranuras redondas en el poste deseado, como se muestra. Luego, vuelva a instalar el perno (JJ) en el extremo de la varilla.

Instalación de los recipientes para herramientas
Sujete cada recipiente para herramientas, colocándolos en las ranuras del marco de la charola superior y girándolos para que se fijen.

Instalación de los soportes del almacenamiento del cable
Sujete los soportes para almacenamiento del cable (KK) a la estación utilizando dos tornillos (DD) por soporte.
Tomacorriente USB
Los puertos USB en un tomacorriente pueden usarse para cargar cualquier dispositivo que use menos de 2,1A de corriente eléctrica CC.
NOTA: cualquier dispositivo que use más de 2,1 A de corriente eléctrica activará una sobrecarga autoreseteable.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones o daños a la propiedad, no supere la
capacidad máxima de los anaqueles. Tenga cuidado al mover la estación de trabajo en una pendiente o superficie áspera. La estación de trabajo puede volcarse si el peso no está distribuido uniformemente del frente hacia atrás y de lado a lado. Coloque más de la mitad del peso de carga total en la estación de trabajo inferior cuando sea posible.
El uso de la bandeja inferior
a bandeja inferior se puede cargar a 200 libras para evitar inclinarse, las diapositivas tienen un viaje limitado. Distribuya el peso uniformemente de adelante hacia atrás y de lado a lado.
Bloqueo y desbloqueo de la estación de trabajo
NOTA: Los cajones deben cerrarse por completo antes de bloquear/desbloquear la unidad. Los candados se localizan en los marcos de la charola superior e inferior.
Inserte la llave. Gírela por completo hacia la izquierda para bloquear y completamente hacia la derecha para desbloquear. Siempre retire la llave después de bloquear y desbloquear.
Uso de la charola abatible de trabajo
Para utilizar la charola abatible de trabajo, sáquela y fijela a la estación, enganchando la mitad inferior a las pestañas de la charola, como se muestra.

Uso de las muescas de corte
Para utilizar las muescas de corte, coloque el material que se va a cortar sobre las muescas. Asegúrese de que las ruedas y los cajones de la estación estén bloqueados, sostenga el material y corte.

Uso de los frenos de las ruedas
Para bloquear las ruedas pivotantes, pise las palancas marcadas con la palabra ON (Activado). Asegúrese de bloquear todas ruedas para evitar que la estación de trabajo ruede o gire. Para desbloquear las ruedas, empuje hacia abajo las palancas marcadas con la palabra OFF

Para mover la estación de trabajo sobre una pendiente o superficie áspera
Tenga cuidado de que la estación de trabajono se vuelque o desbalancee cuando la mueva sobre una pendiente o superficie áspera. La pendiente no debe ser superior a 10 grados. Bloquee la estación de trabajo y asegure todos los objetos antes de moverla.
Para rodar la estación de trabajo
La estación de trabajo está diseñada para rodar únicamente distancias cortas. Solo ruede la estación de trabajo usando la manija. No empuje ni jale el armazón de la estación de trabajo para moverla pues el producto puede volcarse. No modifique la estación de trabajo de ninguna manera. Hacer orificios o modificar la estación de trabajo disminuirá la capacidad de carga, lo que puede ocasionar que la estación de trabajo colapse, provocando una lesión. Bloquee la estación de trabajo y asegure todos los objetos antes de rodarla.
Levantamiento de la estación de trabajo
La estación de trabajo no están diseñados para levantarse. Sin embargo, si necesita levantarlos, vacíe la estación de trabajo y luego coloque con reas o una horquilla dentro y junto a las ruedas. No levante las estaciones de trabajo cargadas. Nunca levante por el mango lateral. Asegúrese de que todos los transeúntes estén alejados antes de levantar la estación de trabajo.
Montaje de cargadores
La estación viene equipada con doce barras d montaje para cargador preinstaladas. Cuatro se localizan en el lado derecho de la charola superior, cuatro en el lado izquierdo de la charola inferior y otros cuatro a su derecha. Los montajes para cargador son adecuados para sostener cargadores de voltajes múltiples MILWAUKEE M18™ y M12™, así como cargadores M18™.
Para montar un cargador, instale un tornillo (DD) en cada barra, luego deslice las ranuras en forma de ojo de cerradura del cargador sobre los tornillos. Deslice el cargador hacia el piso para bloquearlo sobre los tornillos. NOTA: Incluye cuatro tornillos (DD) para los montajes para cargador.

Cómo retirar los cajones
- Extienda por completo y vacíe él cajón.
- Dependiendo del lado, levante o baje la palanca de liberación en ambos lados para que los rieles puedan brincar los topes. Tire para retirar.

text_image
Palanca de liberaciónInstalación de los cajones
- Jale los rieles y el portariel hacia afuera hasta que estén completamente extendidos.
- Sostenga el riel de la estación de trabajo mientras lo alinea con el riel del cajón.
- Inserte ligeramente un lado y repita con el otro lado.
- Empuje lentamente el cajón hasta que esté completamente cerrado y enganchado con el riel.
- Abra y cierre el cajón para comprobar una operación correcta.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, comuníquese con
Soporte Técnico Corporativo Post Venta de MILWAUKEE para TODAS las solicitudes de reparación y piezas de reemplazo.
Mantenimiento de la estación de trabajo
Mantenga su estación de trabajo en buenas condiciones adoptando un programa periódico de mantenimiento. Antes de usarla, examine la condición general de su estación de trabajo. Verifique que no haya tornillos sueltos, desalineación, amarre de las eruedas, piezas rotas y cualquier otra condición que pudiera afectar su operación segura. No use una estación de trabajo dañada.
Mantenimiento de las ruedas
Engrase las ruedas anualmente usando una grasa para rodamientos de alta calidad.

text_image
Puntos de engrasadoMantenimiento de los cajones
- Limpie periódicamente los cajones con un deter- gente suave y agua.
- Retire la grasa y el aceite del cajón con un líquido de limpieza estándar no inflamable.
- Se recomienda usar los revestimientos de los cajones para proteger el acabado del interior de los cajones y facilitar la limpieza de los mismos. Los revestimientos de los cajones pueden limpiarse con jabón y agua.
- Lubrique los rieles dos veces al año con grasa de uso general o su equivalente.

text_image
Puntos de engrasadoLimpieza
Este producto de acero se ha recubierto con una pintura electroestática industrial para un acabado duradero. Para ayudar a proteger el acabado de la pintura electroestática, no permita que permanezcan químicos agresivos (aceite, grasa u otros químicos) en la superficie de la pintura. Use un limpiador de vidrio para limpiar y mantener todas las superficies de la pintura electroestática Mantenga las manijas de la estación de trabajo y las ruedas limpias, secas y libres de aceite o grasa. Use solamente jabón suave y un paño húmedo para limpiar la estación de trabajo, puesto que ciertos agentes de limpieza y solventes son dañinos para los plásticos. Algunos de estos incluyen la gasolina, trementina, adelgazador de barniz, solventes de limpieza con cloro, amoniaco y detergentes caseros que contienen amoniaco. Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de las estaciones de trabajo.
Servicio
Para información sobre el servicio y reparación, incluyendo los pedidos para partes de reemplazo, llame a nuestra línea de Soporte Técnico Corporativo Post Venta al 1-800-729-3878, o visite nuestro sitio web www.milwaukeeetool.com.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA Modificar la estación de trabajo para adaptar otros accesorios puede ser peligroso, pues puede resultar en lesiones o daños a la propiedad. Use únicamente los accesorios específicamente recomendados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor.
SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V. Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
11560 Polanco V Seccion
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA -E.U.A. YCANADÁ
Las garantías de todas las cajas y gabinetes de almacenamiento de acero MILWAUKEE son para el comprador original por parte de un distribuidor autorizado de MILWAUKEE únicamente por defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una caja o gabinete que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de tres (3) años después de la fecha de compra. Se requiere devolver la caja o gabinete al lugar de compra. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.
No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía correspondiente de una caja o gabinete de almacenamiento MILWAUKEE. La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía.
Si considera que su producto tiene un defecto cubierto por la garantía o si necesita información sobre una pieza de servicio/reemplazo, comuníquese con MILWAUKEE al 1.800.SAWDUST para recibir instrucciones.
LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUI DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARIÁN DE UN ESTADO A OTRO.
Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y en Canadá únicamente.
Consulte la Búsqueda de Centros de Servicio en la sección de Refacciones y Servicio del sitio web de MILWAUKEE www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar el Centro de Servicio de fábrica MILWAUKEE más cercano a usted.
Ambos productos incluyen:
BARRA MULTICONTACTO
Modelo: SDL-04C
120 V\~ 15 A 60 Hz
Para uso interior. Temperatura máxima 40°C
Calibre: 14 AWG (3 x 2,08 mm²)
Longitud: 1,8 m
Desconecte la extensión mientras no esté en uso
No sobrepasar la corriente indicada
No intente reparar el producto
Importador/Importer:
SERVICIOS HOME DEPOT, S. de R.L. de C.V.
RICARDO MARGAIN 605 SANTA ENGRACIA, SAN PEDRO GARZA GARCÍA,
NUEVO LEÓN, C.P. 66267
Tel/Phone 01 800 00 46633














