Massage Gun Mini - Dispositivo de masaje TUNTURI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Massage Gun Mini TUNTURI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Massage Gun Mini TUNTURI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Massage Gun Mini - TUNTURI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Massage Gun Mini de la marca TUNTURI.
MANUAL DE USUARIO Massage Gun Mini TUNTURI
ES Manual del usuario 31 - 35
SV Bruksanvisning 36 - 40
Forme en U (fig D-3)
Este manual español es una traducción del texto ingles. No se pueden derivar derechos de esta traducción. El texto original en inglés prevalecerá.
Índice
Advertencias de seguridad......31
Panel de control (Fig. B) ...... 32
Contenido de la caja (Fig. C)......32
Instrucciones de uso 32
Carga....32
Funcionamiento 33
Encendido / apagado 33
Niveles de velocidad....33
Mantenimiento, limpieza y
almacenamiento....33
Resolución de problemas....33
Parámetros técnicos ...... 34
Instrucciones de uso del cabezal de
masaje....34
Garantía....34
Declaración del fabricante......35
Aviso legal 35
Pistola de masaje
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA
- Lea las advertencias de seguridad y las instrucciones. Si no las cumple, puede provocar daños personales o deteriorar el equipo. Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones por si necesita volver a consultarlas en el futuro.
⚠️ PELIGRO
- A fin de reducir al mínimo el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños personales, es obligatorio seguir estas instrucciones a la hora de utilizar el producto.
- Este aparato solo es apto para uso doméstico. No está autorizado para uso comercial.
- La utilización de este equipo por parte de niños o personas con discapacidad física, sensorial, mental o motora, o que no dispongan de experiencia o conocimientos, puede dar lugar a ciertos riesgos. Las personas a cargo de su seguridad deben darles instrucciones claras o vigilar el uso que hagan del equipo.
- Si siente náuseas, mareos u otros síntomas anómalos, interrumpa de inmediato el entrenamiento y consulte a un médico.
- Este equipo solamente es apto para uso en interiores. No es adecuado para usarlo a la intemperie.
- Utilice el equipo exclusivamente en lugares con una temperatura ambiente entre 10 °C y 35 °C. Guarde el equipo en un sitio con una temperatura ambiente comprendida entre 5 °C y 45 °C.
- No utilice ni guarde el equipo en un entorno con humedad. La humedad del aire no debe superar el 80 % en ningún caso.
- Utilice el equipo únicamente para el fin para el que se ha diseñado. No utilice el equipo para fines distintos a los descritos en el manual.
- No use el equipo si alguno de sus componentes está dañado o defectuoso. Si alguno de los componentes está dañado o defectuoso, póngase en contacto con su distribuidor.
- Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles.
- Mantenga las joyas y otros complementos
alejados de las piezas móviles.
- No acerque los dedos, el pelo o cualquier otra parte del cuerpo al eje o la parte posterior del aplicador, ya que podría trizarse.
- El equipo solamente debe ser utilizado por una persona cada vez.
- No abra el equipo sin consultar antes a su distribuidor.
- Utilícelo únicamente sobre una superficie limpia y seca del cuerpo, aplicando una ligera presión y moviéndolo durante aproximadamente 60 segundos en cada zona del cuerpo.
- Utilice la pistola de masaje solamente sobre tejidos corporales blandos a su gusto, sin que llegue a producir dolor o incomodidad.
- No lo utilice en la cabeza o en otras zonas óseas del cuerpo.
- Utilice los aplicadores que ofrezcan los efectos deseados.
- Se pueden producir heridas independientemente de la configuración de control o de la presión aplicada. Revise con frecuencia las zonas tratadas e interrumpa inmediatamente el tratamiento a la menor señal de dolor o malestar.
- No introduzca objetos en los orificios de ventilación de la pistola de masaje.
- No sumerja el aparato en agua ni permita que esta entre en los orificios de ventilación de la pistola de masaje.
- No deje caer ni haga un mal uso de la pistola de masaje.
- Recargue solo la pistola de masaje con un cargador USB de 5 voltios en combinación con un cable USB-C.
- Revise atentamente el aparato y la batería antes de cada uso.
- No manipule ni modifique la pistola de masaje en modo alguno.
- No deje nunca la pistola de masaje en funcionamiento o en carga sin vigilancia.
- Mantenga los orificios de ventilación limpios de polvo o suciedad.
- No tenga el aparato en funcionamiento durante más de una hora. Antes de volver a utilizarlo, déjelo reposar durante 30 minutos.
- Desenchufe el cargador de la batería tras la carga o antes de su uso.
- No utilice el aparato si sufre alguna lesión. Consulte a su médico antes de utilizar este producto.
Panel de control (Fig. B)
La Pistola de masaje Mini de Tunturi está equipada con un panel de control en la parte inferior del mango.
- LED indicadores de nivel de velocidad
- Botón de control
- Puerto de carga USB-C
Contenido de la caja (Fig. C)
La Pistola de masaje Mini de Tunturi dispone de los siguientes elementos en la caja.
- Estuche de almacenamiento
- Pistola de masaje mini
- 4 cabezales de masaje
- Cable de carga USB
- Manual de usuario
Instrucciones de uso
Carga
- Cargue completamente la batería al menos durante 3 horas antes de utilizarlo por primera vez.
- Para cargarla, conecte el extremo tipo C del cable USB suministrado al puerto de carga USB del extremo inferior del mango de la pistola de masaje.
Conecte el extremo tipo A del cable USB suministrado a un cargador USB y enchufe el cargador a la toma de corriente.
- Las luces del anillo LED del mango parpadean para mostrar el nivel de carga de la batería e indicar que se está cargando.
- Se indicará que está totalmente cargado cuando la luz del anillo LED deje de parpadear y se mantenga encendida todo el tiempo.
- La batería se puede cargar en cualquier momento, sea cual sea su nivel de carga.
- No se recomienda dejar que la batería se descargue por completo hasta que los LED estén en rojo.
¡ATENCIÓN!
- Si el nivel de batería es inferior al 20 %, el anillo de luces de la parte inferior de la máquina se iluminará en rojo.
Funcionamiento
La pistola de masaje Tunturi es un aparato portátil recargable de masaje con mucho par de fuerza y gran capacidad de ajuste. Puede reducir considerablemente el dolor provocado por la acumulación de ácido láctico tras el ejercicio intenso, así como aliviar el malestar muscular en la población sedentaria o que se ve obligada a estar postrada.
Encendido / apagado
- Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de control del panel inferior durante 3 segundos cuando esté en modo apagado. El anillo LED verde se encenderá e iluminará constantemente. (Modo en espera)
- Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de control del panel inferior durante 3 segundos.
¡ATENCIÓN!
- La pistola de masaje no se podrá encender cuando esté en modo de carga.
- La pistola de masaje pasará a "Modo de carga" cuando se conecte a una fuente de alimentación.
Niveles de velocidad
Use el botón de control para alternar entre los distintos niveles de velocidad.
- Pulse brevemente el botón de control para cambiar el nivel de velocidad.
- Los LED indicadores de nivel de velocidad muestran la velocidad de funcionamiento de la pistola de masaje.
La secuencia de alternancia es:
| Velocidad 1 Se enc | ende 1 LED 1400 rpm | |
| Velocidad 2 Se enc | enden 2 LED 1680 rpm | |
| Velocidad 3 Se enc | enden 3 LED 1960 rpm | |
| Velocidad 4 Se enc | enden 4 LED 2240 rpm | |
| Velocidad 5 Se enc | enden 5 LED 2520 rpm | |
| Velocidad 6 Se enc | enden 6 LED 2800 rpm | |
| Modo en espera Se | encienden 0 LED 0 | rpm |
¡ATENCIÓN!
- Al mantener pulsado el botón de control en modo de funcionamiento, la pistola de masaje pasará al modo apagado.
Mantenimiento, limpieza y almacenamiento
- Limpie el aparato con una toalla un poco húmeda y séquelo con un paño suave.
- Evite en todo momento que entre humedad en el aparato.
- Para almacenarlo y transportarlo, guárdelo en el estuche suministrado.
¡ATENCIÓN!
- Cuando no use la pistola de masaje durante un periodo de tiempo más largo, le recomendamos que cargue el dispositivo al menos una vez al mes. Así se mantendrá la batería en condiciones óptimas.
- Si la batería se agota, se reducirá su vida útil y tendrá fallos de rendimiento.
Resolución de problemas
La pistola de masaje no tiene un sistema de señalización de códigos de error. Cuando se aplica excesiva tensión a la pistola mientras se está usando, esta se apagará.
Intente resolverlo de la siguiente manera:
- Cuando la pistola de masaje esté caliente, deje de usarla un rato para que se enfríe.
- Mantenga pulsado el botón de control durante 3 segundos para volverla a encender en modo en espera y opérela de la forma normal.
Cuando la pistola de masaje haga un sonido extraño durante su uso, apáguela para evitar daños.
Intente resolverlo de la siguiente manera:
- Intente volver a montar el aplicador de masaje para garantizar que está bien colocado.
- Aplique menos carga a la pistola de masaje cuando la esté usando.
- Cuando la pistola de masaje no se encienda, intente cargarla durante al menos 4 horas para asegurarse de que la batería está cargada.
Parámetros técnicos
| Modelo Pistola de masaje mini | |
| Peso neto 460 gr. | |
| Capacidad de la batería | 1500 M.Ah. |
| Potencia: 12 W. | |
| Dimensiones 155 x 10 x 45 mm. | |
| Potencia de salida del cargador | 5 V-CC / 2,0 A |
| Amplitud 6 mm | |
| Tiempo de carga 3 horas | |
| Tiempo máximo de uso con carga completa a: | |
| Nivel 6 de velocidad ± | 2 horas |
| Nivel 3 de velocidad ± | 3 horas |
| Nivel 1 de velocidad ± | 4 horas |
Instrucciones de uso del cabezal de masaje
Con la unidad en modo OFF, inserte completamente el aplicador presionando firmemente.
Con la unidad en modo OFF, extraiga el aplicador tirando de él. Puede girarlo un poco mientras tira para que le resulte más fácil.

CONSEJO
- Cuando retire el aplicador, lo mejor es tirar de él y girarlo, ya que se trata de una conexión roscada, para hacer que salga con más facilidad.
- Cuando coloque el aplicador, lo mejor es empujarlo y girarlo, ya que se trata de una conexión roscada, para garantizar que se fija con más facilidad.

ADVERTENCIA
- No presione ni tire del aplicador en ángulo para evitar daños.
Cabezal redondo (fig D-1)
Su diseño redondo esférico genera una potencia que se propaga y dispersa al recibir el masaje y hacer fuerza. La fuerza es uniforme y suave. Es adecuado para masajear y relajar la cintura, el abdomen, los glúteos y las piernas. También para relajar los músculos antes y después de practicar ejercicio, especialmente para los amantes del ejercicio suave, como baile, yoga, aerobic, etc.
Cabezal en forma de hongo (fig D-2)
Diseño pequeño y corto, en la base del plano tiene un pequeño arco que se adapta al mecanismo modelador del cuerpo y produce una sensación agradable. Apto para los músculos interiores y exteriores del abdomen, el pecho y las piernas.
Cabezal en U (fig D-3)
La fuerza entre los dos puntos es uniforme, es estimulante y potente, lo que permite llevar a cabo con eficacia masajes simples de acupuntura. La anchura de la forma en U permite evitar la columna vertebral y las vértebras cervicales, lo que mejora la experiencia general. Adecuado para los hombros, las cervicales y los músculos bilaterales. (No se puede utilizar directamente sobre las vértebras cervicales ni de la columna, ya que puede provocar lesiones físicas).
Cabezal cónico (fig D-4)
Una forma simple, de impacto directo, presión directa hasta lo más profundo. Apto para los meridianos, las plantas de los pies, las palmas, el tendón de Aquiles, los músculos romboides de la espalda, etc.
Garantía
Garantía del cliente de Tunturi
Condiciones de garantía
El cliente tiene derecho a los beneficios jurídicos aplicables recogidos en la legislación nacional relativa al comercio de bienes de consumo. Esta garantía no restringe dichos beneficios. La garantía del cliente solamente será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV para el equipo concreto. En el manual de uso incluido con su equipo se describe el entorno autorizado para el mismo.
Condiciones de la garantía
Las condiciones de la garantía se inician a partir de la fecha de compra. Es posible que las condiciones de la garantía varíen de un país a otro; consulte a su distribuidor local al respecto.
Cobertura de la garantía
Ni Tunturi New Fitness BV ni el distribuidor de Tunturi asumirán responsabilidad alguna en virtud de esta garantía o por otros motivos por daños especiales, indirectos, secundarios o derivados, sean del tipo que sean, provocados por el uso o la incapacidad para usar este equipo.
La presente garantía excluye:
- Daños derivados de accidentes, mala utilización, manipulación incorrecta o transporte;
- Las unidades que no se utilicen conforme a estas instrucciones;
- Los daños que superen el coste del producto;
- El deterioro del producto entregado que sea resultado de unas condiciones anómalas de almacenamiento o cuidado en las instalaciones del cliente;
- Productos cuya fecha de compra no se pueda acreditar.
El incumplimiento de las instrucciones del manual de uso anulará la garantía del producto.
Declaración del fabricante
Tunturi New Fitness BV garantiza que el producto cumple las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Por consiguiente, el producto lleva la etiqueta CE.
03-2021
© 2021 Tunturi New Fitness BV Todos los derechos reservados.
- El producto y el manual están sujetos a cambios.
- Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso.
- Consulte nuestra página web para descargar la versión del manual de usuario más reciente.
På svenska
- El producto y el manual están sujetos a cambios.
- Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso.
- Consulte nuestra página web para descargar la versión del manual de usuario más reciente.