PLANTRONICS Encore H101N - Auriculares

Encore H101N - Auriculares PLANTRONICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Encore H101N PLANTRONICS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PLANTRONICS Encore H101N - page 16
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Norsk NO
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Auriculares profesionales
Marca Plantronics
Modelo Encore H101N
Tipo de micrófono Direccional u omnidireccional según la versión
Ajuste de la diadema Sistema de clics, ajustable en longitud
Ajuste de tono Patas de ajuste para graves ("o") y agudos ("●")
Almohadillas desmontables Reemplazables cada 6 meses
Tubo vocal desmontable Reemplazable cada 6 meses
Conectividad Conector modular RJ9 o conector de 2,5 mm para DECT/GSM
Desconexión rápida Conector Quick Disconnect en algunos modelos
Clip para ropa Sí, incluido
Limpieza Paño húmedo una vez al mes
Peso aproximado 100 g
Longitud del cable 1,5 m

Preguntas frecuentes - Encore H101N PLANTRONICS

¿Cómo ajustar la diadema para una comodidad óptima?
Alargue o acorte la diadema mediante el sistema de clics hasta que quede cómodamente. Centre las almohadillas sobre sus orejas.
¿Por qué mi interlocutor no me escucha?
Verifique que el tubo vocal no esté obstruido o mal colocado. Para los modelos direccionales, asegúrese de que el micrófono esté frente a su boca y a dos dedos de la comisura de los labios.
¿Cómo ajustar el tono de los auriculares?
Gire las patas de ajuste en el auricular. Coloque las patas en «o» para reforzar las frecuencias graves o en «●» para reforzar las agudas. En los modelos estéreo, simetrice las posiciones.
¿Qué hacer si no escucho a mi interlocutor?
Asegúrese de que el conector Quick Disconnect esté bien conectado y que el auricular esté correctamente colocado en su oreja.
¿Cómo limpiar mis auriculares Encore H101N?
Limpie el cable con un paño húmedo una vez al mes. Reemplace el tubo vocal y las almohadillas cada seis meses para un rendimiento óptimo.
¿Con qué frecuencia debo reemplazar el tubo vocal y las almohadillas?
Se recomienda reemplazar el tubo vocal y las almohadillas cada seis meses para mantener una calidad de audio y comodidad óptimas.
¿Mis auriculares son compatibles con un teléfono DECT o GSM?
Sí, conecte el conector de 2,5 mm en la toma de auriculares del teléfono o en la del adaptador suministrado.
¿Cómo usar el conector Quick Disconnect?
Presione las dos partes del Quick Disconnect para conectar. Para poner una llamada en espera, sepárelas. Para retomar la conversación, vuelva a conectarlas.
¿Cómo colocar correctamente el micrófono?
Coloque el extremo del tubo vocal a dos dedos de la comisura de los labios. Para los modelos direccionales, curve el brazo con cuidado y asegúrese de que el micrófono esté orientado hacia su boca.
¿Qué hacer si el sonido es demasiado metálico o demasiado sordo?
Para un sonido demasiado metálico, ajuste las patas en la posición «o». Para un sonido demasiado sordo, ajústelas en la posición «●».

Preguntas de los usuarios sobre Encore H101N PLANTRONICS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Encore H101N - PLANTRONICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Encore H101N de la marca PLANTRONICS.

MANUAL DE USUARIO Encore H101N PLANTRONICS

Ctra. de la Coruña Km. 24

Edificio Londres, Of. 7

Las Rozas 28230

Madrid, Spain

Tel: +34 91 640 47 44

Tel: 902 41 51 91

Fox: + 34 91 640 47 46

Pinza de contacto con

la ropa

Klades klämma

8

Headset Cable

Horetelefonledning

Koptelefoonkabel

Korvakuulokkeiden

johto

Cordon de

raccordement

Headset-Kabel

Cavetto

Hodesetkabel

Cabo do auscultador

Cable del casco

Kabel

9

Tone Control Tabs

Tonekontrolskiver

Toonregelinglipjes

Aänensävyn sätimet

Orejetas de regulación de tono

Tonkontroll

10

Boom

Mikrofonarm

Hengelmicrofoon

Mikrofonin sanka

Perche microphone

Stiel

Micrófono con anulación de ruidos

Bullerdampaude

mikrofon (Noise

Cancelling)

DIAGRAMS

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 1

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 2

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 3

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 4

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 5

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 6

DIAGRAMS

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 1

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 2

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 3

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 4

PLANTRONICS Encore H101N - DIAGRAMS - 5

Cambi ar el tubo de comunacion cada sesmeses.

Cambiar las almohadillas de los auriculares cadaarethesmeses.

Limpiar el cable con un paño humedo una vez al mes.

PROBLEM

Los que llaman no me oyen

Para los modelos que tienen tubo de communicator, determinar si el tubo está atascado o si está mal colocado.

Para los modelos que tienen anulación de ruidos, asegurar de que el microfono está dirigido hacía la Boca y posición correctamente.

PROBLEM

No oigo a los que llaman

Comprobar que el desconectado=rápido está conectado.

Comprobar que el auricular está bien colocado.

PROBLEM

El muelle que pasa encima de la cabeza的结果a incómodo

Ajustar el muelle acortando o alargándolo.

PROBLEM

El auricular tiene un sonido demasiado metalico

Ajustar el regulador de tono hasta que quede en la posicion "o".

PROBLEM

El auricular tiene un sonido demasiado turbio

Ajustar el regulador de tono hasta que quede en la posicion

Fig. 8 Los modelos de auricular Polaris

Los modelos de auricular Polaris stehen provincios de un conector modularstoodar.

Para usar los modelos de auricular Polaris sólo hay que introducir el conductor modular en el puerto de conexión para auriculares de un téléphone compatible.

Fig. 9 Pinza de contacto con la ropa

La pinza de contacto con la ropa mantiene el auricular bien asentado y lo libera del peso del cable. Enganchar la pinza a un nivel que的结果 como.

Fig. 10 Conector Quick Disconnect™ (de desconexión

Algunos modelos tienen equipados con un conector de desconexión.

Al desconectar el Quick Disconnect, sedea la conversacion actual en esperasin quitarseel auricular.

Antes de usar el auricular, conectar el Quick Disconnect al conector de acoplamento del cable adaptor.

Para departing una llama en esper, agarrar el Quick Disconnect, de laforma ilustrada, y tirar hasta desconectarlo.

Para reanudar la conversacion, volver a conectar las dos partes.

Fig. 11 Modelos DECT & GSM

Si esta utilizando un Telefono DECT o GSM, inserte el conector de 2,5mm en el puerto para auriculares de su Telefono o adaptador.

GODE RÄ D OM VEDLIGEHOLDELSE FOR OPNÄELSE AF MAKSIMAL PRÉSTATION

Udskift stemmeroret hver 6. maned.

Udskift orepuderne hver 6. maned.

Fig. 1 Como Ajustar el Muelle y los Auriculares

Paraaabustar el muelle que pasa por encima de la cabeza, extender o acortarlo hasta que encaje bien. El dispositivo clickstop asegura el buena ajuste del muelle.

Colocar los auriculares deforma que las almohadillas queden comofoldamente sobre el centro de sus oidos.

Fig. 2 En los modelos que tienen un uncommon auricular, Coloque la barra estabilizadora en forma de T por encima de la oreja.

Fig. 3 Modelos estandar

Sujetar el auricular firmamente contra el oido con una mano.

Con la otra mano, ajustar el portabrazoblick-stop y el tubo de comunicacion deforma que la punta quede a dos dedos de la comisura de su Boca. (Para evaporar que se escuchen ruidos de respiracion,debecevitar posicionar el tubo de comunicacion delante de la Boca).

Fig. 4 Modelos con anulacion de ruidos

Dar forma al brazo con是多么 cuidado con las dos manos tal y como se indica. No doblar ni torcer el brazo bajo de 50mm de distancia del micrófono.

Fig. 5 Posicionar el portabrazoblick stop y el brazo de forma que el microfono quede a dos dedos de la comisura de la Boca.

Asegurar de que la parte de delante del microfono está orientada hacía su Boca. Si hace falta, girar el microfono con cuidado hasta que quede en la posición adecuada. Deberá evaporar sin embargo torcer el brazo repetidamente.

Fig. 6 Como regular el tono

Se pueda regular el tono al mover las orejeras que se encontrartran en el auricular de laforma indicada. Para que el sonido suene igual enodos, colocar las orejeras en la mesma posicion en cada auricular.

Fig. 7 Para que suenen más los tonos más bajos, colocar las orejeras del auricular en la posición signaled "o".

Para que suenen más los tonos más alto, colocar las orejeras del auricular en la posición signaledada "●".

Substitua o tubo de voz deareth emareth meses.

Para modelos com Tubo de Voz, verifique se o tubo de voz se encontrar abstruido ou colocado de forma Incorrecta.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PLANTRONICS

Modelo : Encore H101N

Categoría : Auriculares