PROCTOR SILEX 22301C - Tostadora

22301C - Tostadora PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 22301C PROCTOR SILEX en formato PDF.

📄 15 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PROCTOR SILEX 22301C - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 22301C PROCTOR SILEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 22301C - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 22301C de la marca PROCTOR SILEX.

MANUAL DE USUARIO 22301C PROCTOR SILEX

En México: 01-800-71-16-100

Le invitamos a leer cuidadosamente este

  • No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento.
  • No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc.
  • No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no sean pan.
  • No lo use con pasteles para tostador. Siempre cocine los pasteles para tostador en el asador de un horno eléctrico.
  • No lo cubra ni lo use cerca de cortinas, paredes, gabinetes, productos de papel o de plástico, toallas de tela, etc.
  • Se necesita una estrecha supervisión cuando los niños lo usen o sea usado cerca de ellos.
  • Siempre desenchufe el tostador cuando no esté en uso.
  • El no seguir estas instrucciones puede resultar en muerte o incendio.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
  3. No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento.
  4. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos.
  5. No intente retirar alimentos atascados cuando el tostador esté enchufado.
  6. Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe o el tostador en agua u otro líquido.

  7. Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpleza.
    Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas, o antes de transportarlo.

  8. No opere el tostador con un cable o clavija dañados, o después que el tostador haya dejado de funcionar bien o se haya caldo o dañado en alguna otra forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para obtener información sobre su inspección, reparación o ajuste.
  9. No se deben insertar alimentos demasiado grandes, utensilios o paquetes envueltos en papel de aluminio, ya que estos artículos pueden producir un riesgo de incendio o de choque eléctrico.
  10. No lo limpie con estropajos de metal. Se pueden separar pedazos del estropajo y tocar las partes eléctricas, causando un riesgo de descarga eléctrica.
  11. Puede ocurrir un incendio si el tostador está cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas, paredes, armarlos por encima, productos de papel o de plástico, toallas de tela u objetos semelantes, cuando está en operación.
  12. No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado, como un armario para electrodomésticos, un carrito, un garage u otra área para almacenaje.
  13. No cocine, caliente ni tueste galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos que no sean pan o pasteles para tostador. Los pasteles para tostador deben calentarse en el asador de un horno eléctrico. No caliente ningún producto alimenticio que haya sido untado o bañado con margarina, mantequilla, jalea, glaseado, almíbar u otro producto para untar. Siga la guía de tostado.
  14. El no limpiar la charola para migajas puede resultar en un riesgo de incendio.
  15. No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o eléctrico u homo calientes.
  16. No toque las superficies calientes. Use las asas o penillas
  17. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. puede causar lesiones.
  18. No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes.
  19. Antes de desenchufar el tostador, asegúrese de que el elevador del pan esté hacia arriba.
  20. No lo use al aire libre.
  21. No use el tostador para otro uso que para el que ha sido diseñado.
  22. Este producto es para uso doméstico solamente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo circuito.

Este artefacto está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido. Esta es una característica de seguridad diseñada para reducir el riesgo de choque eléctrico. Si usted no puede introducir el enchufe en el tomacorriente, pruebe invirtiendo la posición del enchufe. Si aún así el enchufe no pudiese encajar, póngase en contacto con un electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto. No intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado modificando el enchufe.

El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más largo. Si se necesita un cable eléctrico más largo, podrá usarse un cable de extensión aprobado. La potencia eléctrica del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la del tostador. Se debe tener cuidado al acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan jalario o tropezarse accidentalmente.

Guía de tostado

ALIMENTOAjuste de tostadoAjuste optativo*
Pan común Medio ligero a Medio bien tostado Pan tostado
Panecillos ingleses Medio bien tostado Rosquilla
Bagels (Rosquillas) Medio a bien tostado Rosquilla
Pan o panecillos congelados Medio bien tostado Pan tostado
Waffles o artículos de pastelería congeladosLigero Pan tostado
Pasteles para tostador (tales como Pop Tar®)No los calente en el tostador – use el asador de un homo eléctrico. Si tiene que usar el tosta-dor – SIEMPRE fijo en la marca más baja, NUNCA caliente artículos de pastelería que estén partidos, notas o alabeados y NUNCA los dejo desatendidos.

*en modelos selectos
^26 Pop Tart es una marca registrada de Kellogg Co. 20

Piezas y características

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 1

  1. Ranuras para los alimentos con guías
  2. Elevador del pan – Empuje hacia abajo el elevador del pan para encender el tostador. El elevador del pan puede levantarse para detener el tostado durante un ciclo.

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 2

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 3

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 4

flowchart
graph TD
    A["Medio ligero"] --> B["Medio"]
    C["Ligero"] --> D["Bien tostado"]
    B --> E["Medio bien tostado"]
    D --> F["Bien tostado"]

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 5

flowchart
graph TD
    A["Medio ligero"] --> B["Medio"]
    C["Ligero"] --> D["Bien tostado"]
    B --> E["Medio bien tostado"]
    D --> F["Bien tostado"]
  1. Charola deslizable para migajas (ubicada en la parte posterior del tostador – vea la página 24 para obtener más información).

  2. Botones de programación (Disponible solamente en modelos selectos.) On/Cancel (Encendido/Cancelar) – Esta luz se encenderá cuando se encienda el tostador. Para cancelar o terminar un ciclo, presione el botón On/Cancel. El ciclo se detendrá y la luz se apagará.

Bagel (Rosquilla)

PROCTOR SILEX 22301C - Piezas y características - 6

- Use para tostar solamente un lado de rosquilla cortada. Cargue el tostador con el lado cortado de la rosquilla mirando hacia afuera, ya que el elemento calentador del centro se apaga durante

este ciclo. Para usar: presione el botón de Bagel después de que haya comenzado el ciclo de tostado.

Defrost (Descongelar) – Úselo solamente con alimentos congelados que hayan sido hechos para ponerse en un tostador. Esta característica agrega un tiempo adicional para que el alimento se descongele y se caliente por completo. Para usar: presione el botón de Defrost después de que haya comenzado el ciclo de tostado.

Reheat (Recalentar) – Úselo para calentar alimentos que se hayan enfriado. Esta función hace comenzar un segundo ciclo de tostado corto, de 30 a 50 segundos. El ajuste del control de tostado no afecta el tiempo de recalentamiento. Para usar: presione el botón de Reheat después de que haya comenzado el ciclo de tostado.

Es fácil combinar los programas. Por ejemplo, para tostar una rosquilla congelada:

  • Cargue la rosquilla en el tostador con los lados cortados mirando hacia afuera.
  • Elija el ajuste deseado del control de tostado.
  • Empuje hacia abajo el elevador del pan para comenzar el ciclo de tostado.
  • Presione el botón de Bagel y luego el de Defrost.

Cómo tostar

  1. Enchufe el tostador en un tomacorriente.
  2. Coloque el pan o rosquilla en las ranuras. Si va a tostar rosquillas o bollos ingleses, colóquelos en las ranuras con los lados cortados mirando hacia la pared exterior del tostador. Seleccione el grado de tostado y empuje el elevador del pan hacia abajo.
  3. Al final del ciclo de tostado, el pan saltará automáticamente. NOTA: El elevador del pan no quedará enganchado hacia abajo a menos que el tostador esté enchufado.
  4. Para detener antes el ciclo de tostado, levante el elevador del pan o presione el botón de cancelación (en algunos modelos).

Sugerencias y diagnóstico de problemas

  • El tostado es afectado por la temperatura del pan. El pan a temperatura ambiente puede tostarse a un grado intermedio en la marca de Medio. El mismo tipo de pan que ha estado refrigerado puede requerir el ajuste Medio bien tostado, y si está congelado, en Bien tostado.
  • El contenido de humedad también afectará el tostado. Las rosquillas frescas hechas localmente tendrán un contenido de humedad mayor que las compradas en la sección de panadería del supermercado. El ajuste para rosquillas extiende el tiempo de tostado para permitir que la mayoría de las rosquillas se tuesten en un ciclo. Las rosquillas frescas hechas localmente pueden requerir dos ciclos de tostado.
  • Debido a su superficie irregular, los panecillos ingleses pueden requerir más de un ciclo de tostado. Después de tostarlos un ciclo en la marca de Medio Bien tostado, si se desea que estén más dorados, ajuste el control de tostado al ajuste Ligero o Medio ligero y tuéstelos por un segundo ciclo.

Sugerencias y diagnóstico de problemas (continuación)

Observe de cerca para evitar que se doren de más. Los panecillos ingleses cortados con un cuchillo se tuestan con más uniformidad que los partidos con un tenedor.

  • Para sacar los alimentos que se atascan en las ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del tomacorriente y deje que se enfríe. Dé vuelta el tostador al revés y agítelo. No use un tenedor ni otro utensilio que pueda dañar el elemento calentador o resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico.
  • Al tostar sólo una rebanada se podrían notar diferencias en el color del pan de un lado al otro.
  • Bien tostado es el color más oscuro de tostado. Si necesita un tostado más oscuro, vuelva a fijar en Medio, mire de cerca y tueste por un segundo ciclo.

Limpieza

NOTA: Si el tostador se usa todos los días, la charola para migajas se debe limpiar semanalmente.

  1. Desenchufe el tostador y déjelo enfriar.
  2. Deslice la charola para migajas, elimine las migajas y límpiela con un paño limpio. Vuelva a colocar la charola en su lugar.
  3. Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo. No use productos abrasivos de limpieza que puedan rayar la superficie del tostador.

PROCTOR SILEX 22301C - Limpieza - 1

Hamilton Beach.

PROCTOR SILEX 22301C - Hamilton Beach. - 1

Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167

PÓLIZA DE GARANTÍA
PRODUCTO:MARCA:Hamilton Beach:Proctor-Silex:MODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Sillex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también oblener servicio para productos fuera de garantía.Para mayor información llame sin costo:Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o roponor, cualquier pieza o componente defectuosa; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deeperioradas por uso o por desgasle normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchule en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.(Uso Industrial, semi-industrial o comercial.)

EXCEPCIONES (continuación)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

  • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
  • Empregue su producto adecuadamente para que no se daje durante el tronolado
  • Empaque su producto adecuadamente para que no se dané durante el translado.
  • Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
  • No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
  • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recoación del producto en averages. Centro de Servicio Automidades
  • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éle tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
    El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
FECHA DE ENTREGASELLO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA MES AÑOSi desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Cantros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:Grupo HB PS, S.A. de C.V.(DIMALSA)Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San AntonioCol. El Infernillo C.P. 54878Cusatutilan, Edo de MéxicoTel. (55) 58 99 62 42Fax. (55) 55 70 64 42 y (55) 26 20 21 02

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Cailes

No. 1499

Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.

Tel: 01 55 5235 2323

Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA

Av. Patriotismo No. 875-B

OCCIDENTE, S.A. DE C.V.

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

GUADALAJARA 44660 Jal.

Tel: 01 33 3825 3480

Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX

Av. Paseo Triunfo de la Rep.

No. 5289 Local 2 A.

Int. Hipermart

Alamos de San Lorenzo

CD. JUAREZ 32340 Chih.

Tel: 01 656 617 8030

Fax: 01 656 617 8030

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA

REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Centro MONTERREY, 64000 N.L.

Tel: 01 81 8343 6700

Fax: 01 81 8344 0486

840119200 SPv03.qxd 11/20/03 2:49 PM Page 28

Modelos Hamilton Beach:Tipo:Características Eléctricas:
22625T43120 V~ 60 Hz900 W
22626T43120 V~ 60 Hz900 W
22635T45120 V~ 60 Hz900 W
22645T46120 V~ 60 Hz900 W
24625T44120 V~ 60 Hz1650 W
24626T44120 V~ 60 Hz1650 W
24645T47120 V~ 60 Hz1650 W
24647T47120 V~ 60 Hz1650 W
24648T47120 V~ 60 Hz1650 W

HAMILTON BEACH♦ PROCTOR-SILEX, INC. PROCTOR-SILEX CANADA, INC

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROCTOR SILEX

Modelo : 22301C

Categoría : Tostadora