True Air 04386 - Purificador de aire HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato True Air 04386 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre True Air 04386 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones True Air 04386 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. True Air 04386 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO True Air 04386 HAMILTON BEACH
READ BEFORE USE LIRE AVANT D'UTILISER LEA ENTES DE USAR
Visite hamiltonbeach.com para registrar de su producto en lines.
- Nosumerja este artefacto en agua uOTHERLiquido.
- Este aparato conta con un enchufe polarizzato (una pata mas ancha) que reduce el riesgo de una descarga electrica. El enchufe calzaylvaniamente en una direc tiondo de un tomacrriente polarizzato.No trate de obviar el proposto de segurid del enchufe modificandolo de una manera outilizarando un adaptador.Si el enchufe no calza, invietalo. Sain asi no calza, Iame a un electricista para que reemplace el tomacorriere.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilise artefactos electricos, sempre deben seguirse precauiones de seguidas bicas a fin de reduir el risgo de incendio, descarga electrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
- Ante de usar este reductor de alergenos, lea todas las instrucciones. Guarde estas instructaciones para referencia en el futuro.
- Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con la del producto.
- Nuncasumerjaeste producto enagua,ni lo salpique con agua.Un cortocircuitoelectricopuederesultar unchoqueelectricooun incendio.
- Nunca manipule el enchufe con las manos mojadas ya que pueda occurrir unCHOque electrico y dar por resultado lesiones o aun la muerte.
- Nunca intente desensamblor o modifier el producto derialquier manera no describa en este manual. Puede occurrir choques electricos, incendios o lesiones corporales. Si necessita ayud, Ilame a Hamilton Beach, al 01-800-71-16-100.
- Nunca opere este producto en un ambiente grasoso como seria la casa. Este producto no fue concebido para filtrar aceite ni grasa del aire.
-
Nunca opere este produit cerca de un fuego abierto. Puede encenderse y occasionar un incendio y dar por resultado lesiones corporales o días a la propidad.
-
Nunca opere este producto en una cochera ni en tinguna otra area que contenga aceite o productos quimicos como serian los disolventes o insecticidas.
- Siempre desenchue el cable del tornacorriente si no está usinge el reductor de alergenos, antes de limpiar, antes de replazar las piezas o antes de mudarlo a另外一个ubicacion.
- Por ningún motivo inserte objetivos extraños Dentro del producto. Puede ocurrir lesiones corporales o daños a la propiedad.
- Nunca utilise este producto al aire libre. Se ha concebido unico-mente para estar bajo techo.
- No utilise el reductor de alergenos en areas sin calefaction tales como cocheras o porches.
- Nunca opere este artefacto sin tener la rejilla de salute en su situ o si la rejilla de salute está rota o dañana.
- ADVERTENCIA: Para reducir el risgo de incendios o choques electricos, nunca use el reductor de alergenos con某个 dispositivo de control de velocidad de estado solido.
IGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
Si es necessario un cable más largo, se pueda usar un cable de extension aprobado. La clasificacion nominal del cable de extension de ser igual o mayor que la clasificacion nominal del reductor de alergenos. Se debe tenerseedido en acomodar el cable de extension deforma que no@cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador y que los niños no能把 tirar de el trophezarse accidentalmente. Encamine el cable o el cable de extension lejos de los muebles para evacutar daños por pellizclos.
CÓMO FUNCIONA SU REDUCTOR DE ALÉRGENOS
El reductor de alergenos funciona como un limpiador, ya que可以更好 a removeir particulas del aire (tales como caspa de animales domesticos, polvillo, polen, moho y esporas de moho y humano).
El aire se limpia en tres pasos:
- Un ventilador dirige el aire a工程技术 de los lados del panel frontal.
- A continuación, el filtro permanente extrae particulas del aire de hasta 3 micrones con un 99% de efectividad.
- Luego el ionizador (en modelos selectos) libera iones negativos en el aire, los que atraen a las particulas dearga positiva.
- El aire purificado bajo se libera a工程技术 de la parte trasera de la unidad.
Piezas y Caracteristicas

Perilla de control - Gire la perilla de control a la configuracion deseada. Hay cinco configuraciones:
-
Off (Apagado/O)
-
WhisperClean™ - Utilicelo para una operación silenciosa durante la noche o para unafiltracióncontinuaa bajo velocidad.
- Medium (Mediana) - Proporción una velocidad más rapida del ventilador;util para un filtrado rápido de polvo, polen,humo,etc. de una habitación.
- QuickClean™ - Proporcióna la limpieza durante los momentos de urgencia.
- Ionizador - En modelos selectos, el ionizador se activa para Obtener aire más fresco y limpio. Internacional se encuentra iluminado con una suave luz de ambiente azul.
Patas adhesivas
Existen cuatro patas adhesivas para utiliser el reductor de alérgenos en modo consola como puede verse en la cubierta frontal. Adhiera las patas a las muescas comouede verse en la ilustracion.

como elegir la ubicacion
Su reductor de alergenos está diseñado para uso y mantenimiento sen-cillo. Asegürese de quitar todos los materiales de empaque y que el bajo permanece se encontraré instalado en forma adequada antes de su uso. Retire la Bolsa plastica alrededor del bajo antes del uso.

- Ubique al reductor de alergenos en una superficie plana y estable.
- Ubique al reductor de alergenos circa de un tomacorriente eletrico apartado del paso.
Asegürese de que no exista el riesgo de tropezarse con el reductor de alérgenos y con el cable. - Elija una ubicacion centrica con una circulacion de aire adecuada.
- Abyss y desenchufe el reductor de alergenos antes de moverlo o darle serviceo, o si es que no lo utilizes durante varios días.
- Coloque el cable lejos de los muebles para registrar ypon por pellizco

- No se pare, ni se siente ni coloque nunca objecto sobre el reductor de alergenos. Este no ha sido disnado para soportar peso adicional.
- No obtruya la entrada de aire ni la rejilla de salute con telones, cortinas o persianas. Esto pudiera occasionar una disminución del rendimiento.
- No lo utilise en la cucina, cochera ni en ninguna或其他 area con grasa, aceite o produits químicos como disolventes o insecticidas.
- No lo ubique sobre o cercar de fuentes de calor, como serian estufas, radiadores o calefactores, ni lo exponga a la luz solar directamente.
- No lo enchufe en el mesmo tomacorriente ni lo colque sobre o cerca de la TV, monitors de bebés o Telefonos inalábricos para asi reducir la interferencia y el ruido electrico.
Limpieza
Es importante limpiar el filtro permanente de manera regular. Limpie el filtro cada 3-6和睦s (según el uso).




Detección de problemas
PROBLEMA POTENTIAL La unidad no se enciende
Fluo de aire reducido o filtraje deficiente.
PROBABLE CAUSE
-¿Esta enchufada la unidad?
- £Está encendida la perilla de control?
- Pueden estar bloqueadas las reijllas de entrada o de salute. Asegürese de que no haya ninguna obstruccion delante o detrás de la unidad.
- El filtro puede estar tapado. Limpie el filtro con una aspiradora siaría necesario.
Hamilton Beach.
Proctor
Silex
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
| POLIZA DE GARANTIA | |||||
| PRODUCTO: | MARCA: | Hamilton Bosch:Proctor Sileac: | MODELO: | ||
| Hamilton Beach/Proctor-Silexcuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Republiica Mexicana enupon estudo podrhalearvefctiva la garantia,obtener partes,componentes,consumibles y accesos;asi como también obteener service para productos fuera de garantia. Para mayor informacionllame sin costo:Centro de Atencion al consumerdo:01 800 71 16 100 | |||||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de comprar:GARANTIA DE 1 ANO. | |||||
| COBERTURA | |||||
| •Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defection de fabricacion incluyendo la mano de obr.a. Grupo HB PS, S.A. de C.V. se oblaqa a reemplazar, reparar o reponer, qualque plaza o componente defectuoso;proporcionar la mano de obr necessaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumerdo.•Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que deriven de su accomplishment bajo el red de serviceo. | |||||
| LIMITACIONES | |||||
| •Esta garantía no amparalereemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal,como son:cuchillas,vasos,jarras,filtrlos,etc.c. Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalacion eletrica defectuosa,ausencia de toma de tierra,clavija de enchufe en mal estado,etc. | |||||
| EXCEPCIONES | |||||
| Está garantía no sera efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilized en conditiones distinctas alas normales.(Uso industrial,semi-industrial o commercial.)b) Cuando el producto no hubiese sido operado deCORDO con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional,importador o commercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantia ante la propia casa commercialmenteonde adquirido su producto,siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de serviceo. | |||||
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA
- Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la poliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendido.
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizzato más cercano a su domicilio (consulte la lista anexla).
no existe Centro de Servicio Autorizzato en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dane durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que esta en 3.No incluya partes sueltes ni accesos parauitar su pirdida.
- El tiempo de reparación, en caso se sera mayor de 30 días naturales contados a partir de la Fecha de recisión del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
-
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido aostenimiento y el mesmo presente deficiencias imputables al autor de la reparacion o delostenimiento Dentro de los treinta das naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, este tendra decrecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo aluno. Si el plazo de la garantia es superior a los treinta das naturales, se estara a dicho plazo.
-
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es calculable dorsal el plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se inclara la garantía respecto de las piezas repuestos y将继续 con rlación al resto. En el caso de reposión del bien dobera renovarse el plazo de la garantía.
| DIA MES ANO_ | Si DEA hacer currentarios o sugerencias conResponder a miistro servicios o tiene unaapia queja derivada de la atencion recibida en algoo de myeros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GENEncia INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA) Prof. Av. La Joya s/m. Esnq. Av. San Antonio Col. El Intermillo C.P. 54878 Cauatitlán, Edo de México Tel. (55) 5899 6242 · Fax. (55) 5870 6442 Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100 |
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel:01555638723Fax:015556151856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martinez No.238 Ote.
Centro MONTERRE, 64000 N.L.
Tel:018183436700·Fax:018183440486
20
Jalisco
REF. ECONOMICAS DE OCCIDENTE,
S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD: JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 · Fax: 01 656 617 8030
840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 21
21
840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 22
840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 23
23
Modelo: Tipo: Characteristicas Eléctricas:
04383 AP23 120 V~ 60 Hz 44 W
Los nombres de modelos también peuvent estar seguidos del sufijo "MX".
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC.