PHILIPS PM3S - Controlador

PM3S - Controlador PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PM3S PHILIPS en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS PM3S - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre PM3S PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PM3S - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PM3S de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO PM3S PHILIPS

  • When in TV mode the TV/VCR/INPUT button performs the INPUT source switch function. When in a mode that has been programmed for VCR the TV/VCR/INPUT button performs the TV/VCR antenna switch function. When in a mode that has been programmed for Cable the TV/VCR/INPUT button performs the A.B switch function. When in a mode that has been programmed for SAT the TV/VCR/INPUT button performs the TV/SAT switch function. When in a mode that has been programmed for DVD the TV/VCR/INPUT button performs the DVD Setup function. OK means same as SELECT - some manufacturers use OK label and others use SELECT label on their remotes. CC will activate the Closed Caption feature if your device has that feature. Setup, cont.1716 Introducción Felicitaciones por su compra del Control remoto universal Philips. Los controles Philips le permiten sustituir un control remoto descompuesto o perdido, o combinar más de un control remoto en una sola unidad. Este control remoto opera las funciones comunes de la mayoría de los modelos y marcas de equipo de video de control por rayos infrarrojos (pero no de todos). Este control remoto puede ofrecer funciones que no estén disponibles en su equipo. Es posible que algunas funciones de su equipo en particular (por ej., menú de funciones) no se puedan controlar con este control remoto. En tal caso, utilice el control remoto original de su equipo. Por favor, use este manual para familiarizarse con su control remoto universal Philips. Después de familiarizarse con él, la primera cosa que tiene que hacer es colocar las baterías y preparar su control remoto para su aparato y marca en particular. Gracias por comprar un control remoto Philips y esperamos que le brinde muchos años de servicio. Índice Introducción p. 17
  • Funciones de botones p. 18
  • Funciones de DVD p. 20
  • Entrar/salir del menú p. 20
  • Preparación p. 21
  • Instalación de baterías p. 21
  • Ahorrador de baterías p. 21
  • Almacén de códigos p. 21
  • Encendido por omisión p. 21
  • Fijación de códigos p. 21
  • Ingreso de códigos p. 22
  • Ingreso directo de códigos p. 22
  • Búsqueda de códigos p. 22
  • Búsqueda de códigos por marca p. 23
  • Identificación de códigos p. 24
  • Cronometro de apagado automático p. 24
  • Códigos de programación de equipos combinados p. 25
  • Control de equipos combinados p. 25
  • Control de equipos con Encendido y Apagado p. 25
  • Control de VCR/DVD/DVR p. 26
  • Control de volumen/silencio p. 26
  • Ajuste de control volumen/silencio p. 27
  • Ajuste de cualquier modo para utilizar su propio control de volumen/silencio p. 27
  • TV/Videocasetera/Entrada p. 28
  • Localización y reparación de averías 18 Funciones de botones Funciones de botones Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar en su videocasetera. Para algunas marcas de videocaseteras será necesario que oprima el botón REC una sola vez y enseguida oprimirlo nuevamente durante tres segundos. Algunos botones del control remoto pueden tener funciones con diferentes nombres en el aparato que está controlando. Por ej, el canal anterior (PREV.CHAN) puede llamarse RECALL, o ENTER puede llamarse DISPLAY. Estas diferencias dependen de la marca y del modelo de su aparato. Además, este control remoto puede operar únicamente las funciones que existen en su producto. Por ejemplo, su producto debe estar equipado con canal anterior (PREV.CHAN) para que el botón de PREV.CHAN funcione. p. 2919

1. Indicador luminoso rojo se enciende cuando se presiona

TV, VCR/DVD, CBL Selecciona el equipo que se va a usar.QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones del menú.

3. NUMEROS oprima los números para la selección

directa de canales. Algunos aparatos requieren que se oprima Enter después de la selección del canal.

4. ENTER (Ingresar) Se utiliza después del acceso directo

de canales para cambiar inmediatamente al canal seleccionado.

5. INFO/SELECT Trae la pantalla o el Menú de control

del TV, DVD o Satélite para indicar el numero de Capitulo/Pista/Titulo, el tiempo restante/transcurrido, información del sistema, etc. MENU Trae la pantalla del Menú de discos del DVD: Úselo con los botones de navegación hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.

6. CC (SUBTITLE) [Trascripción del audio en pantalla

(subtítulos)] Activa y desactiva la función de trascripción del audio en pantalla del televisor (si el televisor tiene esta característica) o los subtítulos de DVD.

7. CODE SEARCH (Búsqueda de código) Función emplea

da para la configuración del control remoto.

8. Los botones SCAN+ y SCAN- controlan la velocidad de

reproducción de avance y retroceso respectivamente en la modalidad de DVD.

9. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE

(Grabar, reproducir, parar, devolver, adelantar, pausa) los botones de control de la videocasetera hacen funcionar este aparato incluso cuando el control remoto esta en la modalidad de TV. También ejecuta la función DVD Scan +/- (exploración +/- de DVD).

10. SLEEP (Apagado automático) Apaga el televisor

después de un período de 1 a 99 minutos. QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones del menú.

11. PREV. CHAN (Canal anterior) Regresa al canal

seleccionado previamente, o botón para repetir el DVD.

12. VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Cambia el

nivel de volumen del equipo, normalmente el del televisor.

13. MUTE (Silencio) apaga el sonido de la TV mientras que

permanece la imagen. OK (Aceptar) Se utiliza para la selección del Menú en pantalla.

15. CHANNEL UP/DOWN (Canal siguiente / anterior)

Cambia de canal. CHAPTER +/- (Capitulo +/-) Controla la selección de pistas de DVD/CD, es decir, la pista de DVD/CD para subir/bajar (en modalidades de DVD y SAT). Observe que los botones de movimiento de la videocasetera también controlan el DVD cuando está en la modalidad de DVD.

16. Botón de TV/VCR/INPUT (televisión, videocassetera,

entrada) Para algunos televisores, oprima este botón repetidamente para seleccionar una de las fuentes disponibles para recibir la imagen (antena, videocasetera, etc.).

17. POWER (Encendido) Enciende o apaga el equipo.

Instalación de baterías

1. En la parte posterior de su control

remoto empuje hacia abajo la lengüeta y levante la tapa.

2. Acomode dos baterías alcalinas AAA

de manera que coincidan los polos positivo y negativo dentro del compartimiento de las baterías.

3. Acomode la tapa de las baterías en

su lugar. Ahorrador de baterías Su control remoto se desactiva automáticamente si los botones se oprimen más de 30 segundos continuos. Esto permite que las baterías conserven su carga en caso de que el control remoto se atore en un lugar donde los botones se puedan oprimir solos (por ejemplo, entre los cojines del sofá). Almacén de códigos Tiene hasta 10 minutos para cambiar las baterías de su control remoto sin perder los códigos que ha programado. Sin embargo, no oprima ningún botón hasta que las baterías estén instaladas. Si se oprimen botones sin las baterías puestas, se perderán todos los códigos. Encendido por omisión El control remoto se enciende en la modalidad de TV Fijación de códigos El botón de búsqueda de códigos (CODE SEARCH) se utiliza para fijar el control remoto. Puede fijar el control utilizando el código de su marca de aparato, de las tablas de códigos (vea la hoja separada), o puede buscar en la biblioteca de códigos hasta que encuentre un código que funcione para su aparato. Por favor consulte la sección de “Programación con búsqueda de códigos” en la página 22 para obtener más información sobre el uso de la función de búsqueda de códigos y aprender a hacer una búsqueda en la biblioteca de códigos para sus productos. NOTA: También puede almacenar cualquier tipo de código bajo cualquier modalidad (salvo TV). Es decir, puede almacenar un código de videocasetera en el botón CBL, o un código de cable en el botón de VCR, etc. Sin embargo, únicamente puede almacenar códigos de TV en el botón de TV. Preparación Funciones de botones Funciones de DVD (con leyendas en azul) Los botones SCAN+ y SCAN- controlan la velocidad para adelantar o retroceder la reproducción respectivamente. Los botones CHAPTER+ y CHAPTER- localizan respectivamente los capítulos o pistas siguientes o precedentes de un disco. SUBTITLE (CC) [Transcripición en pantalla, subtítulos] Activa y desactiva la función de transcripción del audio en pantalla o los subtítulos de DVD. El botón REPEAT hace las funciones “A-B REPEAT” (o RPT A.B) de los reproductores de DVD para repetir la reproducción del capítulo o pista actual. El botón INFO/SELECT trae la pantalla o el Menú de control del DVD para indicar el número de Capítulo/Pista/ Título, el tiempo restante/transcurrido, información del sistema, etc. QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones del menú. El botón “PLAY” se utiliza para iniciar la reproducción del disco y para la selección del Menú en algunas reproductoras de DVD. El botón “STOP” detiene la reproducción del DVD. El botón “PAUSE” hace una pausa en la reproducción del disco. Oprima PLAY para continuar. INPUT [Configuración (Entrada)] trae el menú de configuración de reproductores de DVD. MENU IN/OUT (entrar/salir del menú) El botón Menu In/Out permite ingresar al modo menú y salir del mismo. Al presionar Menu In/Out se presenta en pantalla el menu de su aparato. Mientras el control remoto está en el modo menú, el indicador luminoso rojo parpadea continuamente. El control remoto saldrá del modo menú después de 20 segundos si no se presiona ninguna tecla. Mientras el modo menú está activo, las teclas Menu (menú), Channel (canal), Volume (volumen), Mute (sin sonido) y Mode (modo) ejecutan las siguientes funciones: MENU IN/OUT: sale del modo menú y entra al modo menú. CHANNEL UP/DOWN (Subir/bajar canal) Comandos de subir y bajar para la navegación por el menú en pantalla. VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Comandos para moverse a la derecha y a la izquierda para la navegación por el menú en pantalla. MUTE/OK (Silencio/Aceptar) Señal de mando de silencio, o aceptación para la selección en el menú en pantalla. Teclas QUIT (Abandonar), EXIT (Salir) o CLEAR (Borrar) del modo TV: Comando para salir del menú en pantalla y hacer regresar el control remoto al funcionamiento normal (el indicador luminoso rojo está ahora apagado). Note que esta acción también está disponible presionando cualquier tecla de modo.2322 Programacíon con Búsqueda de codigos (Code Search) La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de videocasetera en el botón de VCR, los códigos del Cable en el botón de CABLE, etc. Por ejemplo, si desea almacenar un código de videocasetera en cable, siga primero el procedimiento para la Entrada directa de códigos (página previa) y oprima CBL en el paso 2 de la Entrada directa de códigos. A continuación ingrese CUALQUIER código de VCR en el paso 3 de la Entrada directa de códigos. Luego siga los pasos anteriores para la Búsqueda de códigos (o Búsqueda de códigos por marca, vea abajo). Nota: Si el aparato no tiene un botón de CHANNEL UP (subir de canal), utilice PLAY (en VCR solamente) o POWER. La búsqueda de códigos inicia a partir del número de tres cifras almacenado actualmente bajo esa modalidad. Búsqueda de Códigos por Marcas Le permite buscar un código de una marca específica en la biblioteca de códigos para un fabricante en particular.

códigos) hasta que el indicador rojo permanezca encendido, y enseguida suelte el botón.

3. Oprima y suelte rápidamente el botón de la modalidad

deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.

4. Oprima y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente

al Fabricante deseado (vea la tabla en la hoja de la lista de códigos). El indicador rojo parpadea una vez y se apaga. Observe que al oprimir el “0” se efectúa una búsqueda completa de la biblioteca igual al Método de búsqueda de códigos de la página anterior.

5. Oprima el botón CHANNEL UP (subir de canal) ((o

POWER o PLAY (en la videocasetera solamente)) repetidamente hasta que el aparato que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código requerido, oprima el botón CHANNEL DOWN (bajar de canal) para retroceder en la biblioteca hasta que el aparato cambie de canal. Al oprimir el botón CHANNEL UP se cambia la dirección para seguir hacia adelante nuevamente.

6. Oprima y suelte MUTE para instalar el código.

La entrada del Método de búsqueda de marca está completo. Nota: Cuando se han buscado todos los códigos bajo una Marca, el indicador rojo parpadea rápidamente durante 3 segundos. Preparación, cont. Ingreso Directo de Códigos

1. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el

indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón CODE SEARCH.

2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,

VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y enseguida se queda encendido.

3. Ingrese el código de 3 cifras de las tablas de códigos (en la

hoja separada). Nota: después de ingresar un código válido, el indicador rojo se apaga. Cuando se ingresa un código inválido, el indicador rojo parpadea.

4. Con su aparato encendido, oprima CHANNEL UP. Si el

aparato responde, ya no se requiere ninguna programación adicional. Nota: si algunos botones no hacen funcionar su equipo, trate uno de los demás códigos para su marca. Escriba aquí los códigos para futura referencia. Programacíon con Búsqueda de codigos (Code Search) Si su aparato no responde después de haber intentado todos los códigos de la marca de su aparato, o si la marca no aparece en la lista, trate de buscar su código siguiendo los pasos a continuación.

1. Encienda manualmente el aparato (TV, VCR, etc.) que se

2. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el

indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón CODE SEARCH.

3. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,

VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.

4. Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba)

repetidamente (hasta 300 veces) hasta que el aparato que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código deseado, oprima el botón CHANNEL DOWN (hacia abajo) para retroceder hacia la biblioteca hasta que el aparato cambie de canal. Oprimir el botón CHANNEL UP cambia la dirección hacia delante nuevamente.

5. Oprima y suelte el botón MUTE para fijar el código.

Preparación, cont. Tipo Tipo Almacenado Código TV TV VCR DVD Cable2524 Códigos de programación de equipos combinados Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón TV para controlar la parte de la television y otro código adicional (en cualquier otro botón de Modo) para controlar la parte de DVD. Control de equipos combinados Algunos equipos combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) tienen botones diferentes en el control remoto original para seleccionar la parte del equipo combinado a ser controlado. Por ejemplo, si su equipo combinado es un DVD/VCR entonces es posible que su control remoto original tenga botones diferentes para DVD y VCR para seleccionar la parte del combo que quiera controlar. Puede encontrar las funciones equivalents a los botones en su control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y CODE SEARCH del mismo. Vea “Programación con búsqueda de código” en la Pág. 22 para ajustar un Modo de equipo (por Ej. DVD) con el código correcto para su equipo combinado. Tomando como ejemplo el equipo combinado DVD/VCR y asumiendo que su código está programado bajo el Modo DVD, presione y mantenga presionado el botón de Modo DVD durante más de un segundo para enviar el comando del botón DVD. Para enviar el comando del botón VCR, presione y suelte rápidamente el botón CODE SEARCH (búsqueda de código) y a continuación presione y suelte el botón de Modo DVD. Este método puede ser aplicado en forma similar para todos los equipos combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) y está disponible para todos los Modos. Nota: Tenga en cuenta que esta característica no acepta todos los códigos. Control de equipos que requieren botones de encendido y apagado diferentes Algunos equipos (por ej. algunos televisores RCA) requieren botones diferentes para encender y para apagar el equipo. Puede encontrar las funciones equivalentes a los botones en su control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y POWER del mismo. Vea “Programación con búsqueda de código” en la Pág. 22 para ajustar un Modo de equipo (por ej. TV) con el código correcto para su equipo. Asumiendo que el televisor es el ejemplo y que el código a ser programado es el Modo TV, para encender su TV presione y sostenga el botón de Modo TV durante más de un segundo para transmitir el comando del botón de encendido. Paga apagar el televisor, presione y suelte el botón POWER para transmitir el comando del botón de apagado. Preparación, cont. Función de Identificación de Códigos La función de identificación de código permite identificar el código de librería de tres dígitos almacenado en la tecla del dispositivo. Por ejemplo, si desea descubrir qué código de tres dígitos está almacenado en su tecla de TV, siga los seis pasos siguientes:

1. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el

indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón CODE SEARCH.

2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,

VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y luego permanece encendido.

3. Oprima y suelte el botón CODE SEARCH. La luz

indicadora parpadea y se apaga.

4. Para encontrar la primera cifra para el código almacenado

bajo el botón de modalidad oprimido en el paso 2, oprima cada botón numérico del 0 al 9. Cuando la luz indicadora parpadea y se apaga, el número que oprimió es la primera cifra para el código que está buscando.

5. Para encontrar la segunda cifra, repita el paso 4, esta vez

cuando la luz indicadora parpadee y se apague, esta es la segunda cifra.

6. Repita el paso 4 nuevamente para encontrar la tercera

cifra. Cronometro de apagado automático El botón SLEEP (apagado automático) habilita la función de apagado automático de su dispositivo, proporcionado que su aparato tenga esta función. Alternativamente, usted pude programar el control remoto para apagar su TV después de un periodo de 1 a 99 minutos. Esta característica esta solamente disponible en el modo TV y el control remoto debe estar en el modo de TV para fijar el cronometro de apagado automático. Esta función puede ejecutarse aun si su televisor no tiene esta característica.

1. Presione y suelte la tecla de modo TV.

2. Presione y mantenga presionado el botón CODE

SEARCH (búsqueda de código) hasta que el indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón CODE SEARCH.

3. Oprima y suelte el botón SLEEP (observe, el apagado

automático previamente fijado es cancelado a este punto y el control remoto vuelve a la operación normal).

4. Oprima y suelte los botones numéricos (01-99) para

seleccionar el tiempo que desee que transcurra. El indicador rojo se apagara brevemente para indicar la aceptación de la presión del botón y quedara apagado después de la segunda presión de botón.

5. El cronometro de apagado automático del televisor quedara

6. Deje el control remoto apuntando hacia el televisor

sin que haya obstrucción alguna entre ambos Para cancelar le Cronometro de apagado automático, oprima y suelte el botón POWER (encendido) en el modo TV, o repita los pasos 1, 2 y 3 mencionados arriba. Preparación, cont.2726 Cualquier modo seleccionado para el control de volumen/silencio DEBE contar con su propia función de volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no funcionaran. Ajuste de TODOS los controles de Volumen/Silencio a cualquier modo. Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a cualquier modo seleccionado para el botón de control de volumen/silencio sin necesidad de cambiar a ese modo.

1. Presione y mantenga presionado el botón CODE

SEARCH hasta que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.

2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta

que el indicador rojo destelle, luego suéltelo.

3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,

etc.) para el control de volumen/silencio, el indicador rojo destel la y luego permanece encendido.

4. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se

apaga. El indicador rojo destellará rápidamente durante tres segundos si el modo que ha seleccionado no tiene control de volumen/silencio.

5. Todos los demás modos priorizarán al modo que usted ha

elegido para el control de volumen/silencio. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora fun- cionaran con los modos respectivos que usted ha elegido para el control de volumen / silencio. Configuración de Control de Volumen/Silencio para Cualquier Modo Esta rutina puede fijar cualquier modo para el uso solamente de su propio control de Volumen/Silencio. Nota - si su modo elegido no tiene ninguna función de volumen/silencio propio entonces los botones de volumen/silencio no harán nada.

1. Presione y mantenga presionado el botón CODE

SEARCH hasta que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.

2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta

que el indicador rojo deje de destellar, luego suéltelo.

3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,

etc.), el indicador rojo destella y luego queda encendido.

4. Presione y suelte el botón de VOLUMEN- (abajo), el

indicador rojo destella y luego queda encendido.

5. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se

apaga. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora funcionaran con los modos respectivos que usted ha elegido para el control de volumen/silencio. Preparación, cont. Este método puede ser aplicado en forma similar para cualquier equipo y está disponible para todos los Modos. Nota: Tenga en cuenta que esta característica no admite todos los códigos. Función de traspaso de VCR/DVD/DVR Este control remoto permite la traslación de los 6 botones de transporte de cinta VCR (PLAY (reproducción), PAUSE (pausa), STOP (detener), FF (avance), REWIND (rebobinar), y REC (grabar) desde cualquier Modo programado con códigos de TV, SAT o CABLE al último Modo de VCR, DVD o DVR utilizado. Normalmente otros tipos de controles remotos únicamente permiten traspasar (desde otro Modo) los 6 botones de VCR al equipo programado en el botón de Modo VCR. Esto no es de mucha utilidad si está utilizando un DVD programado en un Modo que no sea VCR. Por ejemplo, si tiene dos equipos DVD, VCR o DVR programados en este control remoto, el último que utilizó en el control remoto será el que tenga el control de los 6 botones de VCR transportados mientras esté en cualquier otro Modo. Esta prestación no funcionará si el código de TV, SAT o CABLE programado tiene su propio control de botones de transporte de VCR, como por ejemplo un TV Combo, SAT/ PVR, etc. Control de volumen/silencio y traspaso Este control remoto le permite seleccionar que Modo de equipo controla los botones de volumen/silencio. Inicialmente este control está ajustado (de fábrica) para que todos los Modos de equipos programados con códigos “Visual” (por ej. TV, VCR, DVD, DVR, SAT & CABLE) y códigos de “Audio” (por ej. CD & AUDIO) utilicen su propia función de control de volumen/silencio cuando la tengan. Si el código “Visual” programado no tiene operación propia de volumen/silencio, entonces esos botones traspasarán el control al equipo del Modo de TV sin necesidad de cambiar al Modo TV. Por información más detallada, vea “Ajuste del control de volumen/silencio y traspaso”. Por favor refiérase a la pagina siguiente. Preparación, cont.2928 TV/Videocasetera/Entrada Cuando está en la modalidad de TV, el botón TV/VCR/ INPUT realiza la función de cambio de fuente de ENTRADA. Cuando está en una modalidad que se ha programado para la videocasetera (VCR), el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio de antena de TV/VCR. Cuando está en una modalidad que se ha programado para Cable, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio A.B. Cuando está en una modalidad que se ha programado para SAT, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio de TV / SAT. Cuando está en una modalidad que se ha programado para DVD, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de ajuste inicial de DVD. SELECT significa lo mismo que OK: algunos fabricantes usan OK y otros SELECT en sus controles remoto. CC activa la función de subtítulos si su aparato cuenta con esta función. Preparación, cont. Localización y reparación de averías El fabricante garantiza que este producto carece de defectos de material, manufactura o armado, bajo uso normal y de acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante el tiempo que éste sea de su propiedad. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Los productos defectuosos deben ser devueltos al comercio vendedor, junto con la prueba de compra que indique la fecha, para su reparación o reposición. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS. No se aceptan reclamos por daños incidentales e indirectos, de acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. Hecho en China-TC, Aseguración de calidad en Estados Unidos Ledgewood, New Jersey 07852 Garantía limitada de por vida El Control Remoto no Opera su Producto

  • Oprima el botón de modalidad del aparato que desea controlar.
  • Programe el control remoto con un nuevo código.
  • Instale baterías nuevas (quizá tenga que reprogramar su control remoto después de instalar baterías nuevas).
  • Puede ser que el control remoto no sea compatible con su aparato. El Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su Aparato
  • Programe el control remoto con un código nuevo.
  • Puede ser que el control remoto no sea capaz de operar todas las funciones de su aparato o los nombres de los botones pueden ser diferentes a los de su aparato. La Luz Indicadora Parpadea Después de que Programa un Código de Producto
  • El control remoto no aceptó el código.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : PM3S

Categoría : Controlador