PKVS18BK - Máquinas de envasado al vacío Nutrichef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PKVS18BK Nutrichef en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PKVS18BK Nutrichef
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquinas de envasado al vacío en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PKVS18BK - Nutrichef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PKVS18BK de la marca Nutrichef.
MANUAL DE USUARIO PKVS18BK Nutrichef
Una misión nacida de la necesidad
NutriChef se creó sobre el principio de que la cocina casera saludable debe estar al alcance de todos, independientemente del nivel de habilidad y la situación económica. A partir de 2014, nos dimos cuenta de la desconexión en nuestras vidas y en las vidas de los que nos rodean. Estábamos muy ocupados, siempre con prisas y nuestra salud y nuestra vida personal se resentían.
Necesitábamos encontrar alguna forma de reducir el ritmo y dar prioridad a nuestra salud, sin sacrificar la comodidad ni el sabor. ¿Podríamos crear de algún modo versiones más sanas de nuestros alimentos favoritos, fácilmente en nuestras propias cocinas? La respuesta fue un sí rotundo, y así nació NutriChef.
Creamos productos que hacen la vida un poco más fácil y un poco más sana
Nuestra marca nació del deseo de ofrecer una alternativa a la comida rápida y de volver a introducir a la gente en la cocina casera. Una comida casera sana es lo que une a familias y amigos. Creemos firmemente en el valor de los placeres sencillos. Pasar una tarde cocinando y compartiendo una comida sana y nutritiva es un recuerdo imborrable.
Creemos que un momento compar- tido es inestimable
Hoy en día, hemos ampliado nuestra misión original y ahora ofrecemos además productos que simplifican el arte de recibir. Entretener y acoger a familiares y amigos es una de las mayores alegrías de la vida.
¿Por qué perder un momento atrapado en la cocina? Ofrecemos productos que le permiten socializar sin renunciar a la calidad ni al sabor.

Características:
- Sellado automático al vacío más fácil
- Ahorre tiempo y dinero con la preparación inteligente de comidas
- Probado en laboratorio para aumentar eficazmente la vida útil de los alimentos
- Funcionamiento sin complicaciones y sencillo diseño de enchufe eléctrico
- Modos de sellado seleccionables: Sella alimentos "secos" y "húmedos
- Se utiliza para hacer dieta predeterminando las raciones de comida
- Crea bolsas resistentes y herméticas mediante termosellado
- Bolsas herméticas reutilizables e impermeables
- Elemento de aspiración de alta potencia
- Centro de control del panel superior
- Botones de control digitales de tacto suave
- Carcasa resistente a las manchas y fácil de limpiar
- Colocación segura en cualquier mesa o encimera de cocina
- ndicadores luminosos LED
- También se puede utilizar para conservar/refrigerar productos no alimentarios
Qué hay en la caja:
- Selladora al vacío
• Tapón de corcho para vino
• Manguera de aspiración de aire
• (5) Bolsas de vacío medianas (7,8" x 11,8" -pulgadas)
• (1) Rollo de bolsa de vacío extra largo (7,8" x 79,0" -pulgadas)
Especificaciones técnicas:
- Elemento de succión de alta potencia: 110 vatios
- Fuerza de aspiración/vacío: 12 L/min
- Bolsas sellables: Poliamida respetuosa con el medio ambiente
- Soporta temperaturas de los alimentos de 2120 Máx.
- Material de construcción: ABS de ingeniería
- Longitud del cable de alimentación: 3,3 pies.
- Alimentación: 120 V
- Dimensiones (L x A x A): 14,1" x 6,0" x 3,0" -pulgadas
Advertencia de olor para uso inicial
Su nuevo aparato puede producir un olor a plástico quemado durante el primer uso debido a los revestimientos protectores. Este olor es temporal y desaparecerá después de unos pocos usos. Utilícelo en lugares bien ventilados.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA: cáncer y daños reproductivos - www.P65warnings.ca.gov
PRECAUCIONES Y CONSEJOS
Por favor, lea y siga atentamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el Sistema Automático de Sellado de Alimentos al Vacío Conservador Eléctrico de Aire:
- Compruebe si el voltaje de la red eléctrica local coincide con el voltaje indicado en este aparato antes de utilizarlo.
- No utilice el aparato con un cable o enchufe dañados. Si se produce algún fallo o daño, el cable o el aparato deben devolverse a un centro de servicio autorizado.
- Para desconectar la alimentación, desenchufe el cable de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada para evitar riesgos.
- No utilice un cable alargador con el aparato.
- Cuando el aparato no esté en uso o necesite limpieza, desenchúfelo primero de la toma de corriente.
- No utilice el aparato sobre superficies húmedas o calientes.
- No sumeria ninguna parte del aparato, cable de alimentación o enchufe en ningún líquido.
- Utilice únicamente los accesorios o complementos recomendados por el fabricante.
- Utilice el aparato únicamente para los fines previstos. No utilice el producto fuera del área de trabajo.
- Los niños deben ser supervisados de cerca cuando utilicen el aparato. No permita que los niños juequen con el aparato.
- Deje reposar la máquina durante un máximo de 60 segundos entre cada uso para evitar daños en el unidad.

-
Botón Vaciar/Sellar: Pulse para aspirar y sellar la bolsa. (Deje pasar hasta un minuto para que la unidad se enfríe después de cada sellado).
-
Botón de Sellado (con LED): Pulse para sellar la bolsa. (Deje pasar hasta un minuto para que la unidad se enfríe después de cada sellado).
-
Botón de Comida: Dos ajustes (Seco y Húmedo). Por defecto es Seco; púlselo para cambiar al modo Húmedo para distintos tipos de alimentos.
-
Botón de Modo: Dos ajustes (Normal y Suave). Por defecto es Normal. Si los alimentos se desmenuzan, cambie al modo Suave. Pulse el botón "Sellar" en cualquier momento para sellar automáticamente.
-
Botón de Parar: Púlselo para detener instantáneamente las operaciones de aspiración o sellado.

A. Gancho de bloqueo: Presione la tapa hacia abajo hasta que haga clic para bloquear la bolsa en su lugar.
B. Cámara de vacío: Coloque la bolsa en su interior para una correcta aspiración.
C. Junta inferior: Asegura el cierre hermético, evita fugas, mejora la succión.
D. Labio de goma: Garantiza un cierre plano sin dañar la bolsa.
E. Barra de sellado: 3 mm de ancho para un sellado seguro.
F. Boquilla de vacío: Inserte suavemente la manguera para el bote de vacío externo, el tapón de vino o los accesorios. No bloquee la boquilla durante el uso para evitar daños.
G. Botón de apertura: Presione ambos lados para desbloquear la tapa y recuperar los alimentos sellados.
H. Botón de recipiente: Activa el envasado al vacío para recipientes externos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

B. Presione la tapa hacia abajo hasta que oiga un clic, lo que indica que los gan chos de cierre están bien sujetos. Elija la función de vacío o sellado.

A. Coloque la abertura de la bolsa en la cámara de vacío, asegurándose de que no cubra la boquilla de vacío Si utiliza un rollo, córtelo a medida y selle primero un lado.

C. Después de sellar, pulse los "Botones de liberación" para desbloquear la tapa y recuperar los alimentos.
BOLSAS DE VACÍO SELLADAS Y RECIPIENTE ASPIRADOR DE PLÁSTICO PARA SELLAR AL VACÍO
- Enchufe el aparato y enciéndalo.
- ntroduzca la abertura de la bolsa en la cámara de vacío.
- Presione los pestillos laterales hasta que hagan clic.
- Pulse el botón "Sellar"; el LED se ilumina y se apaga cuando se ha completado el sellado.
- Pulse el "Botón de apertura" para abrir y recuperar la bolsa sellada.
CONSERVACIÓN CON BOLSA DE VACÍO
- Enchufe el aparato y enciéndalo.
• Coloque los objetos en la bolsa. - Limpie y enderece la abertura de la bolsa.
- Introduzca la bolsa en la cámara de vacío.
- Presione los pestillos hasta que hagan clic.
- Pulse el botón "Vacío/Sellado"; el LED se ilumina hasta que finaliza el proceso.
- Pulse los botones de desbloqueo para abrir y recuperar los objetos sellados.
Nota: Si la comida está húmeda, por favor elija el modo Húmedo.
CONSERVACIÓN CON RECIPIENTES ASPIRADORES
- Coloque los artículos en el recipiente y cúbralos con la tapa.
- Inserte la manguera en el orificio de aspiración de aire del aparato y en el orificio de la tapa del recipiente.
- Pulse el botón "Canister" para empezar a aspirar.
- Pulse "Stop" para detener el proceso.
- Desconecte la manguera del recipiente y del aparato.
- Pulse el botón central de la tapa del recipiente para que salga el aire antes de abrirlo.
CONSEJOS SOBRE EL USO DE RECIPIENTES:
- Quitar la tapa antes de meter en el microondas.
- Refrigere el recipiente para una conservación óptima.
CONSEJOS ÚTILES
- No sobrecargue las bolsas; deje una longitud suficiente en la abertura para facilitar su colocación en la cámara de vacío.
- Asegúrese de que la abertura de la bolsa esté seca y plana para conseguir un cierre hermético.
- El sellado al vacío no sustituye a la refrigeración o congelación de alimentos perecederos.
- Mantenga las aberturas de las bolsas de plástico limpias y planas para evitar fugas.
- Estire las bolsas de objetos voluminosos antes de aspirarlas para evitar arrugas.
- Acolche los objetos con bordes afilados; considere la posibilidad de utilizar recipientes para estos objetos.
- Deje un espacio de 1 pulgada en los recipientes o envases cuando utilice accesorios.
- Pre-congele las frutas y blanquee las verduras antes de envasarlas al vacío para obtener mejores resultados.
- Deje intervalos de 40 segundos después de sellar o aspirar.
- Vuelva a cerrar las bolsas si no está seguro del cierre inicial.
- Utilice bolsas, recipientes, envases y accesorios de la marca PKVS18 para obtener resultados óptimos.
CONSEJOS SOBRE EL SELLADO AL VACÍO CON ACCESORIOS
Antes de utilizar los accesorios PKVS18 (recipiente, envases, tapón de vino):
- Deje al menos 2,5 cm de espacio entre los objetos y los bordes del recipiente.
- Limpie y seque los bordes del tarro, recipiente o botella.
- Tape el recipiente o el envase e introduzca el tapón de vino en la botella.
- Utilice el mando de la tapa para aspirar; apáguelo una vez finalizado el proceso; retire la manguera.
CUIDADO Y LIMPIEZA
- Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
- No sumergir en agua o líquidos.
- Evite los limpiadores abrasivos; utilice un paño húmedo o jabón suave para la limpieza externa.
- Limpie la cámara de vacío con un pañuelo de papel en busca de restos de alimentos o líquidos.
- Secar bien antes del siguiente uso.
- Limpie periódicamente la caja de líquidos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No pasa nada cuando se envasa al vacío:
- Compruebe la conexión del cable de alimentación.
- Inspeccione el cable de alimentación en busca de daños.
- Pruebe la toma de corriente con otro aparato.
- Asegúrese de que los pestillos estén bloqueados.
- Verifique la colocación de la bolsa en la cámara de vacío.
- Deje que el aparato se enfríe durante 40 segundos entre cada uso.
Nota:
Para evitar el sobrecalentamiento, deje enfriar el aparato durante 40 segundos antes de volver a utilizarlo y mantenga la tapa abierta.
El aire permanece en la bolsa después de la operación de vacío:
- Asegúrese de que la abertura de la bolsa está completamente dentro de la cámara de vacío.
- Compruebe si hay fugas en la bolsa sumergiéndola en agua.
- Utilice una bolsa nueva si aparecen burbujas.
- Para bolsas personalizadas, compruebe el cierre; vuelva a cerrarlas si están arrugadas.
El aire vuelve a entrar en la bolsa:
- Cortar y volver a cerrar la bolsa si se forman arrugas a lo largo del cierre.
- Limpie el interior de la bolsa; vuelva a cerrarla para detectar material alimentario o humedad.
- Deseche los alimentos en mal estado si presentan gases.
La bolsa se derrite:
Espere 5 minutos a que el aparato se enfríe antes de aspirarlo

Registrar producto
Gracias por elegir Nutrichef. Al registrar su producto, se asegura de recibir todos los beneficios de nuestra garantía exclusiva y asistencia al cliente personalizada. Rellene el formulario para acceder a la asistencia de expertos y mantener su Nutrichef compra en perfectas condiciones.

¿Preguntas o Comentarios?
¡Estamos aquí para ayudarle!
Teléfono: 1.718.535.1800
Teléfono: 1.718.535.1800