WM500 - Sin categoría BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WM500 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 18 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER WM500 - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : WM500

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WM500 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WM500 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO WM500 BLACK & DECKER

Nº de catalogue WM500

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 1. No cargue la herramienta con más de 159 kg (350 lbs) cuando la utilice en modalidadmultitareas (Workmate) y 57 kg (125 lbs) en modalidad de plataforma rodante.2. No aplique una carga dispareja que pudiera hacer que el Workmate se desequilibraray volcara.3. No se pare o apoye en el Workmate. No use el Workmate como escalera de mano oplataforma sobre la cual pararse. 4. No guarde el Workmate a la intemperie ni en un lugar húmedo.5. Evite aplicar demasiada fuerza cuando use los soportes giratorios para sujetar lacarga.6. Asegúrese que las patas queden completamente abiertas y que la palanca de transi-ción y el deslizador de pie se fijen en su posición. Asegure bien la carga de laplataforma rodante a las piezas del marco de acero.7. Cuando utilice una máquina herramienta conjuntamente con el Workmate, siga lasinstrucciones de seguridad del manual de instrucciones de la herramienta.8. Siempre use gafas de seguridad cuando opere herramientas eléctricas o manuales.9. La aplicación de una presión pareja sobre la pieza de trabajo por parte de las mordazas es esencial. Ajuste ambas manivelas en forma pareja.10. Al cortar o perforar la superficie de trabajo, su herramienta puede golpear la mordazametálica inferior causando daños a la herramienta o al centro de trabajo.11. Use cautela cuando utilice herramientas que generan altas temperaturas (pistolas decalor, lanza llamas, soldadoras, etc.). Podría dañar la superficie de trabajo y reducir lacapacidad de sujeción.ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos uotros daños reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU FUTURA REFERENCIA ¡NOTA! El ensamblaje del Workmate no debería tomar más de 1 hora.Antes de seguir con el ensamblaje, necesitará las siguientes herramientas:1 - Martillo1 - Destornillador Phillips

1 - Destornillador de tuercas (Artículo O incluido (ilustrado en la Fig. 1))

1 - Llave ajustable (incluida) (no ilustrada)

588974-02,01,WM500 9/24/04 11:19 AM Page 1010 Fig. 1: Desembalaje Importante: Verifique que tenga todas las piezas. Saque el contenido de la caja. La caja contiene las siguientes piezas: (A) 1 - unidad de marco 1 - bolsa de ferretería con: (B) 2 - piezas de empaque de los tornillos (G) 2 - pernos M6 x 36,5 de prensa (instalados en C) (H) 2 - pernos M6 x 30 mm (C) 2 - soportes de prensa (I) 4 - tuercas de fijación M6 (D) 1 - mordaza delantera (J) 4 - pernos M8 (E) 1 - mordaza trasera (K) 4 - soportes giratorios (F) 2 - ruedas (L) 2 - clavijas de resorte (M) 2 - manivelas (N) 2 - botones de conexión rápida (O) 1 - destornillador de tuerca (P) 2 - tuercas de rueda M8 (Q) 2 - arandelas planas (R) 2 - protectores para los tornillos de prensa (no ilustrada) 1 - llave ajustable Ensamblaje: ADVERTENCIA: Use protección ocular cuando ensamble el Workmate. Fig. 2 & 3: Ensamblaje del marco

1. Fig. 2: Levante la unidad del marco (A) como aparece ilustrado. Coloque el pie en la

parte inferior de la unidad y empuje la palanca de transición a la derecha para desactivar el seguro de la unidad.

2. Mientras sostiene la palanca de transición en la posición abierta, tire del marco en

cruz superior hasta que quede completamente extendido.

3. Gire el marco en cruz superior hacia usted y empuje hacia atrás la unidad de patas

inferior, como se muestra.

4. Fig. 3: Siga empujando el marco en cruz superior hasta que la unidad se quede en la

5. ¡Nota! Asegúrese que la clavija de bloqueo esté activada y bloqueada en el

orificio contrario del marco - escuchará un 'clic' cuando encaje. Fig. 3: Unidad de ruedas

1. Ensamble las ruedas sobre los ejes, como se muestra, usando las ruedas (F), tuercas

de rueda M8 (P) y arandelas planas (Q).

2. Ajuste las tuercas de rueda M8 con el destornillador de tuercas (O).

Fig. 4: Instalación de los soportes de prensa

1. Ensamble el soporte de prensa izquierdo (C) como aparece ilustrado (Cada soporte

tiene impreso LH para el soporte izquierdo y RH para el derecho).

2. Inserte un perno M6 x 36,5 mm (G) a través de la unidad de la pata trasera de la

unidad del marco y luego por la parte de atrás del soporte de la prensa, como se muestra. Ajuste la tuerca de fijación M6 (I) en el perno con un destornillador Phillips y una llave ajustable.

3. Ensamble la pata delantera de la unidad del marco a la parte anterior del soporte de

la prensa (C), como aparece ilustrado.

4. Inserte un perno M6 x 30 mm (H) completamente a través de la unidad de la pata

delantera y luego por el orificio a un lado del soporte de la prensa, como se muestra. Enrosque una tuerca de fijación M6 (I) en el extremo del perno y ajústela con una llave ajustable y un destornillador Phillips.

5. Repita los pasos anteriores para el soporte de prensa derecho (RH).

588974-02,01,WM500 9/24/04 11:19 AM Page 1111 Fig. 5: Ensamblaje de las mordazas delantera y trasera

1. Enrosque los pernos M8 (J) por los orificios de montaje ubicados en la parte superior

de la mordaza delantera.

2. Mientras sujeta el tornillo de la prensa y la tuerca de pivote hacia arriba de la parte de

abajo del soporte de inclinación, enrosque el perno M8 en el orificio de montaje de la tuerca de pivote.

3. Ajuste los pernos M8 con el destornillador de tuercas (O) (o la llave ajustable incluida).

4. Alinee e instale el reborde de posición en la parte inferior de la mordaza trasera (E)

con el orificio de posición (el más grande de los dos orificios) en el soporte de prensa.

5. Inserte los dos pernos M8 restantes (J) por los orificios de montaje ubicados en la

parte de arriba de la mordaza trasera y enrósquelos en los orificios de montaje de los soportes de prensa.

6. Ajuste los pernos M8 con el destornillador de tuercas (O) (o la llave ajustable incluida)

Fig. 6, 7 & 8: Instalación de las manivelas y botones de conexión rápida

1. Fig. 6: Quite y descarte las piezas de empaque plásticas de los tornillos de prensa

2. Alinee el orificio de la manivela (M) con el orificio del tornillo (de donde sacó las

piezas de empaque de los tornillos), empuje la manivela de la prensa en el extremo del tornillo de prensa y vuelva a alinear los orificios.

3. Con un martillo, atornille la clavija de resorte incluida (L) en los orificios alineados.

4. Repita este procedimiento para la instalación de la otra manivela.

5. Fig. 7: Empuje los botones de conexión rápida (N) en los orificios de las manivelas

para completar el ensamblaje.

6. Fig. 8: Golpee ligeramente los protectores de los tornillos (R) para que entren en

posición, como se muestra. Fig. 9: Modalidad de multitareas (Workmate) Luego de ensamblar la unidad, quedará completamente abierta en su posición para multitareas (Workmate). Funcionamiento: Fig. 9 & 10: Modalidad de almacenamiento

1. Fig. 9: Para cerrar la unidad cuando está en modalidad multitareas, empuje y

sostenga la palanca de transición (que aparece en el recuadro) a la derecha para desbloquear la unidad.

2. Tire del marco en cruz superior como se muestra.

3. Fig. 10: Suelte la palanca de transición y verifique que la unidad esté bloqueada en la

posición de almacenamiento, como se muestra. Fig. 10 & 11: Modalidad de plataforma rodante

1. Fig. 10: Con la unidad en su posición de almacenamiento, use su pie para deslizar el

activador de la placa de apoyo completamente a la derecha como lo muestra el recuadro.

2. Mantenga el activador de la placa de apoyo en esta posición mientras empuja hacia

adelante y abajo en la placa de apoyo. Esto liberará el mecanismo de bloqueo y permitirá que la placa de apoyo gire hacia delante.

3. Fig. 11: La placa de apoyo se bloqueará en su sitio cuando esté en la posición de

4. Para replegar la placa de apoyo, invierta el procedimiento.

5. Con el pie, deslice el activador de la placa de apoyo hacia la derecha.

588974-02,01,WM500 9/24/04 11:19 AM Page 126. Mantenga la presión sobre el activador y presione hacia abajo sobre parte de atrás de la placa de apoyo con el pie.

7. La placa de apoyo debería girar hacia arriba y atrás hasta regresar a la posición

8. Cuando la placa alcance su tope, simplemente libere el activador y la placa de apoyo

se fijará en su lugar.

9. Incline la placa de apoyo hacia atrás y adelante en la parte de arriba de la unidad

para verificar que esté bloqueada. Fig. 12 & 9: Para regresar a la modalidad de multitareas (Workmate) Nota: Asegúrese que la placa de apoyo esté en posición recta (de almacenamiento).

1. Empuje la palanca de transición (que aparece en el recuadro de la Fig. 9) a la

derecha para desactivar el seguro de la unidad.

2. Fig. 12: Empuje hacia abajo el marco en cruz superior como se muestra.

3. Fig. 9: Siga empujando hacia abajo hasta que la unidad se bloquee (clavijas encajan

en el marco exterior) en la posición de multitareas (Workmate). Características y aplicaciones: Fig. 13: Soportes giratorios Los cuatro soportes giratorios (K) incluidas pueden ser usadas en cualquiera de los orificios en las mordazas delantera y trasera. Los soportes giratorios se usan para extender la capacidad de carga de su Workmate.

588974-02,01,WM500 9/24/04 11:19 AM Page 13Información de servicio Black & Decker ofrece una red completa de locales de servicio autorizados por o pertenecientes a la empresa en todo Norte América. Todos los Centros de Servicio Black & Decker están dotados de personal capacitado para proporcionar un servicio técnico eficiente y fiable a las máquinas herramientas de nuestros clientes. Contacte al local Black & Decker más cercano para obtener consejos técnicos, reparaciones o repuestos de fábrica originales. Para encontrar el local de servicio más cercano, busque en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas”, llame al 1-800-544-6986 (1-800-54-HOW-TO). Garantía completa de dos años para uso doméstico Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra cualquier defecto en su material o fabricación. Existen dos opciones para reemplazar o reparar el producto defectuoso, sin costo. La primera, la cual resultará sólo en un cambio, es devolver el producto al vendedor del cual fue comprado (siempre que sea un local participante). Las devoluciones deberán realizarse durante el plazo especificado en la política de devoluciones del vendedor (generalmente entre 30 y 90 días después de la fecha de compra). Puede que sea necesario presentar prueba de compra. Por favor averigüe cuál es la política del vendedor para devoluciones efectuadas más allá del plazo para cambios. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con franqueo pagado) a un centro de servicio autorizado o al Centro de Servicio Black & Decker para su reparación o reemplazo, a decisión nuestra. Puede que sea necesario presentar prueba de compra. Los centros de servicio autorizados y Centros de Servicio Black & Decker se encuentran en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas” y en nuestra página web www.blackanddecker.com. Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. Si tuviese alguna pregunta, contacte al gerente de su Centro de Servicio Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial.

588974-02,01,WM500 9/24/04 11:19 AM Page 1414 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100