Dots Collection 13923 - Maquina de cafe BELLA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dots Collection 13923 BELLA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Dots Collection 13923 BELLA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dots Collection 13923 - BELLA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dots Collection 13923 de la marca BELLA.
MANUAL DE USUARIO Dots Collection 13923 BELLA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las supercies calientes. Utilice los mangos o las perillas.
3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable,
el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.
4. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
5. Es necesario que haya una supervisión estricta cuando el electrodoméstico
sea utilizado por niños o cerca de ellos.
6. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no lo utilice y antes
de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocarle o retirarle piezas.
7. No utilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado,
que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera. Lleve el electrodoméstico a un técnico autorizado para que lo examine, lo repare o le haga ajustes eléctricos o mecánicos.
8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico
puede provocar lesiones.
9. No utilice este electrodoméstico en exteriores.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de una encimera
ni que entre en contacto con supercies calientes.
11. No lo coloque sobre un quemador a gas o eléctrico, o cerca de él, ni dentro
de un horno caliente.
12. Se debe ser sumamente cuidadoso al mover un electrodoméstico que contiene
aceite caliente u otros líquidos calientes.
13. Para desconectar la unidad, presione el botón OFF (Apagado) y retire el enchufe
del tomacorriente de pared.
14. No utilice el electrodoméstico para otros nes que no sean para los que
15. Evite los cambios bruscos de temperatura, como el que ocurre al colocar
alimentos refrigerados en una cacerola de cerámica de gres caliente.
16. No utilice olla de gres o tapa de vidrio si esta astillados, agrietados o muy rayado.
SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera calor y libera vapor mientras está en uso. Se deben tomar las medidas adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otro tipo de lesiones o daños a la propiedad.
1. Las personas que no hayan leído y comprendido todas las instrucciones
de funcionamiento y seguridad no deben utilizar este electrodoméstico. Todos los usuarios de este electrodoméstico deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento o limpiar este electrodoméstico.
2. Si el electrodoméstico se cae o accidentalmente se sumerge en agua,
desenchúfelo del tomacorriente de pared de inmediato. ¡No introduzca la mano en el agua!
3. Cuando utilice este electrodoméstico, proporcione una buena ventilación
por encima y a los lados de la unidad para que circule el aire. No utilice este electrodoméstico mientras esté en contacto con cortinas o se encuentre cerca de cortinas, recubrimientos de pared, ropa, paños de cocina u otros materiales inamables.
4. No descuide el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento.
5. Si el electrodoméstico comienza a funcionar mal mientras está en uso,
desenchufe el cable de inmediato. ¡No utilice ni intente reparar un electrodoméstico que funcione mal!
6. El cable de este electrodoméstico sólo debe enchufarse en un tomacorriente
eléctrico de pared de CA de 120 V.
7. No utilice este electrodoméstico en una posición inestable.
8. Nunca utilice la cacerola de cerámica de gres sobre una cocina de gas o eléctrica
o sobre una llama abierta.
9. Levante la tapa con cuidado para evitar las quemaduras y deje que el agua gotee
dentro de la cacerola de cerámica de gres.
10. PRECAUCIÓN: Para protegerse de los daños o del riesgo de descarga eléctrica,
no cocine en la unidad base. Cocine sólo en la cacerola de cerámica de gres suministrada. NOTAS SOBrE EL ENChuFE Este electrodoméstico posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, consulte a un electricista autorizado. No realice ninguna modicación al enchufe. NOTAS SOBrE EL CABLE El cable de alimentación corto (o el cable de alimentación desmontable) suministrado se debe utilizar para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. No utilice un cable de extensión con este producto. SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 25 2013-11-21 3:12 PM27 ANTES dE uTiLizAr POr PrimErA vEz
1. Retire con cuidado la olla de cocción lenta programable y límpiela;
consulte las INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA.
2. Es necesario utilizar la olla de cocción lenta una vez antes de colocar alimentos
en la cacerola de cerámica de gres. Vierta 4 tazas de agua en la cacerola de cerámica de gres y colóquela dentro de la unidad base. Coloque la tapa de vidrio.
3. Enchúfela en un tomacorriente de CA de 120 V. Las 3 luces de los indicadores
de control titilarán hasta que la unidad haya sido programada.
4. Este artefacto no debe ser usado por personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del artefacto de parte de una persona responsable de su seguridad.
5. Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están cerca
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo.
Espere a que se enfríe antes de colocarle o extraerle piezas.
7. No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si el aparato
no funciona bien o se ha dañado de alguna forma. Llévelo a un técnico calicado para que lo examine, repare o realice ajustes eléctricos o mecánicos.
8. El uso de accesorios que no estén recomendados por el fabricante del aparato
puede provocar lesiones.
9. No lo utilice en exteriores.
10. No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada, ni que toque
las supercies calientes.
11. No coloque el aparato encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas
calientes, ni en un horno caliente.
12. Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con aceite u otros
líquidos calientes. PRECAUCIÓN: Para evitar daños o descarga eléctrica, no cocine directamente en la unidad base. Cocine únicamente en la cacerola de cerámica de gres provista.
13. Para desenchufar, presione el botón OFF (Apagado); luego, quite el enchufe del
tomacorriente de pared.
14. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado.
15. Evite los cambios bruscos de temperatura, como ocurre al agregar comidas
refrigeradas en una cacerola de cerámica de gres ya caliente.
16. No use la cacerola de cerámica de gres o la tapa de vidrio si tienen alguna marca,
rajadura o si están muy rayadas. CuidAdO dE LA CACErOLA dE CErámiCA dE grES Como cualquier artículo de cerámica, la cacerola de cerámica de gres se puede rajar o romper si no se la manipula de modo adecuado. Para evitar daños, ¡manipúlela con cuidado! ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones, puede provocar roturas que ocasionen lesiones o daños a la propiedad.
- SIEMPRE USE AGARRADERAS O MANOPLAS PARA HORNO CUANDO MANIPULE UNA CACEROLA DE CERÁMICA DE GRES CALIENTE.
- NO coloque la cacerola de cerámica caliente sobre la mesada. Use un reposaollas protector.
- NO coloque la cacerola de cerámica de gres sobre un quemador de cocina, debajo de la parrilla del horno, en el elemento para dorar de microondas o en un horno tostador.
- NO golpee los utensilios contra el borde de la cacerola de cerámica de gres para quitar el alimento.
- NO use la cacerola de cerámica de gres para hacer palomitas de maíz, caramelizar SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 27 2013-11-21 3:12 PM28 el azúcar o elaborar dulces.
- NO use limpiadores abrasivos, esponjas metálicas abrasivas ni ningún otro objeto que pueda rayar la olla o los accesorios.
- NO use ni repare ninguna cacerola o tapa que esté astillada, rajada o rota.
- NO use la cacerola de cerámica de gres para recalentar alimentos o para el almacenamiento general de alimentos.
- Siempre coloque alimentos en la cacerola de cerámica de gres a temperatura ambiente; luego, coloque la cacerola en la unidad base antes de encender la unidad. NUNCA caliente la cacerola de cerámica de gres si está vacía. ANTES dE uTiLizAr POr PrimErA vEz
1. Desenvuelva con cuidado la olla de cocción lenta programable y límpiela; consulte las
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA.
2. Es necesario hacer funcionar la olla de cocción lenta una vez antes de colocar
alimentos en la cacerola de cerámica de gres. Vierta 4tazas de agua en la cacerola de cerámica de gres y colóquela dentro de la unidad base. Cúbrala con la tapa de vidrio.
3. Enchufe el aparato a un tomacorriente de 120V de CA. Presione el botón Power
(Encendido). La pantalla se iluminará y los números comenzarán a parpadear hasta que la unidad se haya programado.
4. Presione el botón de selección MODE (Modo) para seleccionar el programa HIGH
(Alto). Presione el botón + del programa TIME (Tiempo) hasta que “0:30” aparezca en la pantalla de tiempo. La olla de cocción lenta comenzará a calentar en 2segundos. NOTA: Notará que emite un ligero olor; es normal y debe desaparecer enseguida.
5. Cuando termina el tiempo de cocción (00:00), el ambiente cálido parpadeará por 5
segundos y luego se activará el modo mantener caliente durante 4 horas. NOTA: Presione el botón POWER (encendido) en cualquier momento para apagar la cocción lenta programable OFF.
6. Con manoplas para horno, tome con cuidado las asas de la cacerola para levantarla y
retirarla de la unidad base; deshágase del agua que quedó en la cacerola de cerámica de gres.
7. Enjuague la cacerola de cerámica de gres, séquela bien y vuelva a colocarla en el
interior de la unidad base. iNSTruCCiONES dE FuNCiONAmiENTO
1. Prepare la receta siguiendo las instrucciones.
2. Coloque los alimentos en la cacerola de cerámica de gres y coloque la tapa
de vidrio. NO LLENE LA CACEROLA HASTA EL BORDE CON ALIMENTOS. Para mejor resultado, la olla de cocción lenta debe ser llenada por lo menos hasta la mitad. Cuando cocine sopas o guisos, deje un espacio 2 pulgadas entre la comida y la tapa de la olla para cocinar, de manera que los ingredientes se puedan cocinar a fuego lento. NOTA: Cuando cocine un plato con carne y verduras, primero coloque las verduras en el fondo de la cacerola de cerámica de gres. Luego agregue la carne y el resto de los ingredientes. NOTA: Cuando cocine en HIGH (Alto), hágale un seguimiento progresivo, ya que algunas sopas podrían hervir. Recuerde que levantar la tapa con frecuencia durante la cocción retrasa el tiempo de cocción. ADVERTENCIA: La cacerola de cerámica de gres NO soporta el impacto de los cambios bruscos de temperatura. Si la cacerola está caliente, NO agregue alimentos fríos. Antes de cocinar alimentos congelados, agregue un poco de líquido caliente.
3. Enchufe el cable a un tomacorriente de 120V de CA. Presione el botón POWER;
la pantalla se iluminará y los números comenzarán a parpadear hasta que la unidad se haya programado. SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 28 2013-11-21 3:12 PM29
4. Siga las instrucciones de la receta y presione el botón MODE
hasta seleccionar el programa deseado: LOW, HIGH o WARM (Alto, Bajo o Caliente). NOTA: WARM no es una función temporizada. Es posible recalentar o mantener el alimento cocido caliente durante un período indenido.
5. Presione el botón del programa TIME y “0:30” (30minutos) aparecerá en la pantalla
de tiempo. Luego, presione los botones + o - hasta que el tiempo de cocción deseado aparezca en la pantalla de tiempo. La olla de cocción lenta programable se puede programar en incrementos de media hora (30minutos), de “0:30” (30minutos) a “20:00” (20horas). Luego de 2segundos, la olla de cocción lenta comenzará a calentar. NOTA: Presione las echas ARRIBA o ABAJO para regular el tiempo de cocción que se desee alcanzar en cualquier momento mientras la olla de cocción lenta está cocinando. NOTA: Si selecciona el MODO LOW o HIGH sin ingresar un tiempo de cocción la olla de cocción lenta programable calentará automáticamente durante un tiempo preprogramado de “08:00” (8horas) en la conguración LOW y “04:00” (4horas) en la conguración HIGH. NOTA: Presione el botón POWER en cualquier momento para apagar la olla de cocción lenta programable.
6. Los minutos del tiempo de la pantalla comenzarán a decrecer hasta que “0:00”minutos
aparezca en la pantalla. PRECAUCIÓN: La unidad base se calentará mucho durante la cocción. Aquí es donde están ubicados los elementos calefactores. Use manoplas o agarraderas para horno cuando deba mover o manipular la unidad.
7. La hora en la pantalla comenzará la cuenta atrás en minutos hasta que aparezca
“0:00” minutos,. Tiempo de cocción se ha completado. Cuando termina el tiempo de cocción (00:00), el ambiente cálido parpadeará durante 5 segundos y luego se activará automáticamente el modo mantener caliente durante 4 horas.8. Presione el botón de bloqueo delantero de la tapa; luego, use el mango de la tapa para abrir la tapa con bisagra de la olla de cocción lenta. NOTA: Presione el botón POWER (encendido) en cualquier momento para apagar la cocción lenta programable OFF.
8. Para seleccionar manualmente el ajuste caliente, presione el botón MODE hasta que se
encienda WARM (caliente). La cocción lenta programable se calentará por defecto para “4:00” (4 horas). NOTA: Presione el botón POWER en cualquier momento para apagar la olla de cocción lenta programable.
9. Con manoplas para horno, quite cuidadosamente la tapa de vidrio tomándola de la
perilla y levántela un poco en dirección opuesta a donde usted está. Esto permitirá que el vapor salga antes de quitar la tapa.
10. Espere unos segundos hasta que todo el vapor salga. Revise y pruebe el alimento para
ver si está listo, y regule la cantidad de condimentos si es necesario. A continuación, con manoplas para horno, quite la cacerola de cerámica de gres de la unidad base. Sirva el contenido. Si sirve directamente de la cacerola de cerámica de gres, siempre coloque un reposaollas o una almohadilla protectora debajo de la cacerola antes de colocarla sobre una mesa o mesada.
11. Desenchufe el aparato del tomacorriente eléctrico. Deje que se enfríe completamente
antes de limpiarlo; consulte las INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA. NOTA: Si necesita mover la olla de cocción lenta, tómela de las asas de la unidad base; use manoplas o agarraderas para horno (vea la gura 2). SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 29 2013-11-21 3:12 PM31
- Es posible que los platos con carne de alto contenido graso no queden tan sabrosos. Precocer o dorar la carne ayudará a reducir la cantidad de contenido graso y a conservar el color. Cuanto mayor sea el contenido graso, menos líquido se necesitará. Si está cocinando carne con alto contenido graso, coloque rebanadas gruesas de cebolla debajo, de modo que la carne no se selle ni se cocine con la grasa. Si es necesario, utilice una rebanada de pan, una cuchara o una espumadera para quitar el exceso de grasa de arriba de los alimentos antes de servir.
- Los alimentos cortados en trozos parejos se cocinan de forma más rápida y uniforme que los alimentos que se cocinan enteros, como la carne para asar o las aves. CómO CONvErTir rECETAS dE COCCióN ESTáNdAr EN rECETAS dE COCCióN LENTA
- Las verduras, como las zanahorias, las papas, los nabos y las remolachas, requieren más tiempo de cocción que muchos tipos de carne. Asegúrese de colocarlas en el fondo de la olla de cocción lenta y cúbralas con líquido.
- Agregue productos lácteos frescos (leche, crema agria o yogurt) antes de servir la comida. Si planea agregar leche evaporada o crema condensada a las sopas, estas deben ser añadidas al comienzo del proceso de cocción.
- No se recomienda cocinar arroz, deos y pastas durante largos períodos de cocción. Cocínelos por separado y luego agréguelos a la olla de cocción lenta durante los últimos 30 minutos. iNSTruCCiONES dE mANTENimiENTO PArA EL uSuAriO Este electrodoméstico requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. No intente repararlo usted mismo. Cualquier mantenimiento para el que sea necesario desarmar el aparato, aparte de la limpieza, debe ser realizado por un técnico autorizado para reparar electrodomésticos.
1. Evite los cambios bruscos y extremos de temperatura. Por ejemplo, no coloque
una tapa de vidrio o cacerola de cerámica de gres caliente en agua fría o sobre una supercie mojada.
2. No utilice la cacerola de cerámica de gres para almacenar alimentos en el refrigerador
y luego recalentarlos en la unidad base. El cambio brusco de temperatura puede rajar la cacerola.
3. Evite golpear la cacerola de cerámica de gres y la tapa de vidrio con la llave de agua
u otras supercies duras.
4. No utilice la cacerola de cerámica de gres ni la tapa de vidrio si están astilladas,
rajadas o muy rayadas. SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 31 2013-11-21 3:12 PM32 iNSTruCCiONES dE LimPiEzA PRECAUCIÓN: nunca sumerja la unidad base ni el cable en agua u otros líquidos.
1. Siempre desenchufe y deje enfriar completamente antes de limpiar.
2. La cacerola y la tapa de vidrio se pueden lavar en el lavavajillas. Para evitar daños,
coloque la cacerola de cerámica de gres en el comportamiento del lavavajillas de manera tal que no golpee otras piezas durante el proceso de lavado. Para lavar a mano, lave la cacerola de cerámica de gres y la tapa de vidrio con agua tibia y jabón.
3. Si los alimentos se adhieren a la cacerola de cerámica de gres, llénela con agua tibia
y jabón y déjela en remojo antes de limpiarla con una esponja plástica. Enjuague y seque completamente. Una pasta de bicarbonato de sodio puede ser utilizada con una almohadilla de plástico limpiadora.
4. Para remover puntos de agua o depósitos minerales, limpie la cacerola con vinagre
blanco destilado. Para las manchas difíciles, vierta una pequeña del vinagre en la cacerola de cerámica de gres y déjela remojar. Enjuague y seque completamente. iNSTruCCiONES dE ALmACENAmiENTO
1. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de guardarlas.
2. Guarde el electrodoméstico en la caja o en un lugar limpio y seco.
3. Nunca guarde la olla de cocción lenta programable si está caliente o mojada.
4. Para guardar la cacerola de cerámica de gres, colóquela dentro de la unidad base
y la tapa de vidrio sobre la cacerola. Para proteger la tapa de vidrio, puede envolverla con un paño suave y colocarla al revés sobre la cacerola.
5. Nunca ajuste el cable alrededor del electrodoméstico. Déjelo enrollado sin ajustarlo.
NOTA: Si se dañase el cable de corriente, éste debe ser substituido por el fabricante, un agente de servicio o una persona calicada para así evitar accidentes. Este equipo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, al menos que hayan sido provistas de entrenamiento o supervisión por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con los equipos. SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 32 2013-11-21 3:12 PM33 NOTA: Esta tabla pretende ser una guía general. Compruebe la temperatura con un termómetro de carne y siga las pautas de seguridad alimentaria de la USDA indicadas a continuación: dirECTriCES dE COCiNA dE LA uSdA NOTA: La USDA recomienda que las carnes como la carne de cordero, etc deberían ser cocinados a una temperatura interna de 145 ° F/63 ° C. Cerdo debe ser cocinado a una temperatura interna de 160 ° F/71 ° C y aves deben ser cocinadas a una temperatura interna de 170 ° F/77 ° C - 180 ° F/82 ° C para estar seguro las bacterias dañinas han sido matadas. Cuando recaliente productos de carne / aves, también deben ser cocinadas a una temperatura interna de 165 ° F/74 ° C. Comida Peso (libras) Bajo (LOW) Tiempo (horas:minutos) Alto (HIGH) Tiempo (horas:minutos) Asado de res 3 3:00 – 4:00 1:30 Pecho de res 4-5 8:00 6:00 Pechuga de Pavo 6-7 6:00 – 7:00 3:00 – 4:00 Pollo entero 4-6 6:00 4:00 Piezas de pollo con hueso 3-4 4:00 – 5:00 1:30 Jamon entero cocido 7.5 4:00 – 5:00 3:00 Lomo de cerdo 2-3 2:00 – 3:00 1:30 – 2:00 Asado de cerdo 4-5 4:00 - 5:00 2:00 – 2:30 Chuletas de cerdo 2-3 5:00 2:00 – 3:00 SO-310541 DOTS 5qt Programmable Slow Cooker IM inside_r3.indd 33 2013-11-21 3:12 PM
ManualFácil