Crosley Serenade CR7023A - Platine_disque

Serenade CR7023A - Platine_disque Crosley - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Serenade CR7023A Crosley en formato PDF.

📄 33 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Crosley Serenade CR7023A - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Serenade CR7023A Crosley

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Serenade CR7023A - Crosley y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Serenade CR7023A de la marca Crosley.

MANUAL DE USUARIO Serenade CR7023A Crosley

Manual de instructaciones

Crosley Serenade CR7023A - Manual de instructaciones - 1

¿Tiene preguntas, ha tenido problemas o hay piezas faltantes?
Antes de devolver el producto a la tienda, comuniquese con nuestro Servicio al Cliente de 8 a. m. a 6 p. m., hora del este, de lunes a viernes
1-888-CROSLEY
www.crosleyradio.com

Instrucciones de seguridad

Lea y comprende este manual en su totalidad antes de usar este producto. Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro.

  1. No use este producto circa del agua.
  2. Este produit debe ser utilisé solo con el tipo de fuente de alimentacion indicado en la etiqueta o en este manual de instrucciones.
  3. No subestimate el proposto de seguridad del enchufe polarizzato. Un enchufe polarizzato posee dos hojas; una de ellas es más ancha que la otra. Este enchufe encajará en el tomacorriente en un solo sentido. Si no logra insertar Completely el enchufe en el tomacorriente, pruebe invirtiendo el enchufe. Si aun así el enchufe no encaja, comuniquése con su electricista.
  4. Proteja el cable de alimentacion de ser pisado o pinzado, en especial en los enchufes, los tomacorrientes y en el puntoonde el cable sale del producto.
  5. No sobrecargue los tomacorrientes de pared, cables de alargue, o receptáculos integrales, ya que pueda tener un riesgo de incendio o descarga electrica.
  6. No introduzca objetos de ningún tipo en el producto a工程技术 de las ranuras, ya que pueda hacer contacto con punto de alto voltaje o provocar un cortocircuito que occasione fuego o una descarga electrica. No derrame liquidos de ningún tipo sobre el producto.
  7. No intente realizar tareas de mantenimiento por su cuenta, ya queAbrir o remove la cubierta能把 exponerlo a un voltaje peligroso y aothers riesgos. Deje toda tarea de mantenimiento en manos de un technician de service calificado.
  8. LosCambios o las Modifications que no tengan la aprobacion expresa de la parte responsable del complimiento能把 anular el permiso del usuario parautilizarel equipo.
  9. No utilise accesorios que no son recomendados por los fabricantes del producto porque pueda poder ser peligrosos.
  10. Cualquier combinación de carro y producto debe moverse con cuidado. Las paradas súbitas, el uso de fuerza excessiva y las superficies irregularesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
  11. Las ranuras de ventilacion y las aberturas del gabinete son provistas para la ventilacion y para asegurar el correcto funciona del producto y evaporar el recalentamento. No bloquee ni cubra estas aberturas.
  12. Desconecte el producto durante las tormentas electricas o cuando no se utilise durante periodos extendidos.

Artículos en este empaque

Antes de deshacerse de该如何 material del empaque, reviselo con atencion y asegurese de encontrar los siguientes articulos que se incluyen en este paquete:

  • Tocadiscos
    Adaptador de 45 rpm
  • Transformador
    4 Patas
    Cable RCA

Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosby en caso de que falta algo accesorio en el empaque. Conserve el material de embalaje original para realizar Cambios o devoluciones.

Especificaciones

Fuente de energia Transformador de CA,ceda CC de 12 V 1A

Consumo de energia 12 W

Potencia del altovoz 3^ 4 5W× 2

Altavoz 33 1 / 3 ,45,78 RPM

Aguja de repuesto Crosley NP10

Rango de Frequencia AM 530 - 1700 KHz

FM 88 - 108 MHz

Nota:

  • El disen y las specifications estan susertos a Cambios sin previo aviso.
  • Con el fin de ahorrar energia, este modelo cumple con el estándar de productos relacionados con la energia (ERP). En el caso de que no se produzca la entrada de audio durante 20 Minutes, se desactivará automatistically. Para volver a encender la unidad y reanudar la reproduccion, apaquela con el interruptor de alimentacion principal y vuela a encenderla.

Descripción del producto

  1. Altavoces
  2. Indicador de estaciones
  3. Botón de Modo
  4. Botón de salto hacía atrás
  5. Perilla de sintonizacion
  6. Botón de salto hacía delante
  7. Pantalla LED
  8. Conector de auriculares
  9. Conector de entrada auxiliar
  10. Bandeja para CD
  11. Botón de aperture/cierre de la puerta para CD
  12. Botón de detencion
  13. Perilla de volumen Encendido/Apagado
  14. Botón de reproducción/pausa
  15. Bandeja del tocadiscos
  16. Eje del tocadiscos
  17. Adaptador de 45 rpm
  18. Palanca del brazo
  19. Brazo del tocadiscos
  20. Interruption de détencion automática
  21. Interruption de velocidad
  22. Broche de sujeción
  23. Soporte del brazo del tocadiscos

Crosley Serenade CR7023A - Descripción del producto - 1

Crosley Serenade CR7023A - Descripción del producto - 2

Crosley Serenade CR7023A - Descripción del producto - 3

  1. Conectores de altovoz
  2. Conector de alimentacion
  3. Antena externa

Crosley Serenade CR7023A - Descripción del producto - 4

  1. Botón expulsion casete/avance rápidó
  2. Puerta para casete

Crosley Serenade CR7023A - Descripción del producto - 5

Instalacion inicial

Instalación indispensable

  1. Gire el tocadiscos y colóquelo de lado, retire las piezas de plástico de la parte inferior del tocadiscos.
  2. Inserte las patas bajo de la parte inferior del tocadiscos y apriete.
  3. Coloque launidad en una superficie plana y nivelada. El lugar seleccionado debe ser estable y estar libre de vibraciones.
  4. Quite la banda de sujeción que sostiene el brazo del tocadiscos.
  5. Conecte el adaptor de corriente al conector de alimentacion de la unidad.

Conexión del sistema estéreo

Conectores RCA

  • Los conectores RCA generan senales analógicas de nivel de linea y se pueda conectar directamente con un par de parlantes activos o en la entrada correspondiente de su sistemas estéreo.
  • El cable rojo se conecta en el canal derecho, y el cable blanco se conecta en el canal izquierdo.

Note: Los connectores RCA no está disnados para connectarse directamente a parlantes pasivos. Si se los connecta a parlantes pasivos, el nivel de volumen sera muy bajo.

Conexión de entrada auxiliar

Puede conectar un dispositivo de audio a estaunidad y reproducir su música a工程技术 de los parlantes. Para hacerlo, presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo Aux, conecte el cable auxiliar de 3.5 mm (no incluido) entre su dispositivo de audio y el Conector de entrada auxiliar de estaunidad y comience a reproducir la música.

Note: La Pantalla LED做不到 "Line"

Funcionamento de Bluetooth

  1. Presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo Bluetooth.
    Note: La pantalla LED parpadeará "blue"
  2. Active la connexion de Bluetooth en el dispositivo de audio, busque "CROSLEY CR7023A" y connectelo.
  3. Una vez que el dispositivo quede conectado correctamente, launidad emittirá un sonido corto de confirmacion.
  4. Reproduzca música en forma inalámbrica desde el dispositivo hacía la unidad.

Nota:

  • Version de Bluetooth - 5.0

Funcionamento del tocadiscos

  1. Presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo Phono.
    Note: La pantalla LED做不到 "Phon"
  2. Ajuste el Interruption de velocidad según corresponda.
  3. Coloque el disco en el tocadiscos. De ser besoino, utilise el Adaptador de 45 rpm.
  4. Quite el protector de la agua fonografica de su ensamblaje.
    Note: Para evitar los daños de la agua fonografica, asegúrese de que el protector está ubicado correctamente cada vez que mueva o limpie el tocadiscos.
  5. Suelte el Broche de sujeción del tocadiscos.
    Note: Cuando el tocadiscos no se utilise, recuerde volver a trabajo el broche de sujeción.
  6. Use la Palanca del brazo del tocadiscos para levantar el brazo.
  7. Mueva suavamente el brazo del tocadiscos sobre el disco en la parte que desea comenzar a reproducir. Ajuste la Palanca del brazo del tocadiscos de vuelta a la posicion hacía abajo. El brazo bajo lentamente hacía el disco y se comenzará a reproducir.
  8. Cuando el disco terminé de reproducirse, utilise la Palanca del brazo del tocadiscos una vez más para levantar el brazo y volver a colocarlo en el Soporte del brazo. Suelte la palanca para permitir que el brazo vuelva a apoyarse sobre su soporte. Para suspender la reproduccion, siga los mismos pasos.
  9. Trabe el Broche del brazo del tocadiscos para asegurarlo.

Reemplazo de la aguja

Quitar la aguja

  1. Tire del borde delantero de la agua con suavidad.
  2. Tire la agua hacía adelante.
  3. Tire hacía fuera y quítela.

Crosley Serenade CR7023A - Quitar la aguja - 1

Crosley Serenade CR7023A - Quitar la aguja - 2

Crosley Serenade CR7023A - Quitar la aguja - 3

Instalar la agua

  1. Cologne la agua de manière tal que la punta quede hacía abajo.
  2. Alinee la parte trasera de la aguja con la capsaula.

  3. Introduzca la agua con el extremo delantero en un ángulo descendente y suavamente levante la parte delantera de la agua hacía arriba hasta que se trabe en su lugar.

Crosley Serenade CR7023A - Instalar la agua - 1

Crosley Serenade CR7023A - Instalar la agua - 2

Crosley Serenade CR7023A - Instalar la agua - 3

Funcionamente de la radio

  1. Presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo Radio.

Nota:

La pantalla LEDmostatra "AM Tune"para AM.

La pantalla LEDmostatra "Am Tune"para FM.

  1. Gire la Perilla de sintonización parainstaller la estación de radio deseada.

Nota:

  • En la unidad se incluye una antenna de hilo FM. Para melhorar la recepción FM, mueva el hilo hasta que la recepción sea clara y sin interferencias. No conecte el hilo a ninguna antenna adicional.

  • La antenna AM está incorporaada dentro de la unidad. Si la recepcion AM no fuera buena,intaente girarla unidad paralograruna mayor recepcion.

Funcionamiento de la reproduccion de CD

  1. Presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo CD.

  2. Presione el botón Apertura/cierre para abrir la bandeja para CD y colocar el CD en la bandeja con elazo de la etiqueta hacía arriba.

  3. Vuelva a presionar el botón de Apertura/cierre para cerrar la bandeja. La pantalla LED做不到 "Load" durante los+pocossegundos. Si se tratate de un CDvacio o un CD irreconocible,la pantalla做不到 "Err".

Note: El reproductor de CD no puede leer ARCHivos de audio digitales MP3 o de temas similares.

  1. Durante la reproduccion, presione el boton de Reproduccion/pausa para paugar y vuelva a presionarlo para reanudar la reproduccion.

  2. Para saltar a la pista",si ha sido tenado con el botón de Salto,[20]
    Para saltar a la pista).[21]
    Porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porque, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE, porQUE

  3. Presione el botón de Detencion si desea detener la reproduccion por completeo.

Funcionamento del casete

  1. Presione el Botón de modo repetidamente para elegir el modo Tape.
    Note: La pantalla LED做不到 "Tape"
  2. Introduzca el casete pregrabado a工程技术 de la puerta para casetes y comenzará a reproducirse automatistically.
  3. Para el avance rápido, presione el botón Expulsar casete/Avance rápido hasta la mitad. Para detener el avance rápido y volver al modo de reproducción, presione el botón una vez más.

Nota: Para rebobinar el casete, deben rechazar la cinta, voltearla al除外 y avanzar rápidamente.

  1. Para detener la reproduccion y expulsion el casete, presione el botón Expulsar/Avance rápido hasta el fondo.
  2. Cuando un lugar del casete termine de reproducirse, se detendra automatistically.

Nota: Quite el casete del soporte cuando no este en uso.

Mantenimiento del tocadiscos

  1. No toque la punta de la agua fonografica con los dedos. Evite golpear la agua fonografica con el cobertor para el tocadiscos o con el borde del disco.
  2. Limpie la agua fonografica con fecuencia con un cepillo suave mediante movimientos de aftas hacer adelante.
  3. Limpie los discos para qitarles el polvo o la grasa con un cepillo para limpiar discos y con una solución de limpieza para discos.
  4. Limpie la tapa del tocadiscos y el gabinete con un paño de microfibras ligeramente humedecido.

Note: No utilise Others limpiadores que contengan alcohol, benceno orialquier otro quimico agresivo que pueda darar la pintura y la terminacion del tocadiscos.

** Crosley offre una linea de produits de distinctos accesorios de limpieza. Para Obtener más información acerca de los produits de limpieza, consulte a un commerciente o visite nuestro situo web www.crosleyradio.com.

Solución de problemas

La unidad no enciende.

  • El transformador no está conectado correctamente.
  • Con el fin de ahorrar en el consumo de energia, algunos modelos cumplirán con el estándar de ahora de energia ERP (productos relacionados con la energia). En el caso de que no se produzca la entrada de audio durante 20 horas,这些东西 se desactivaran automatistically. Para volver a encender la unidad y reanudar la reproduccion, apáguela y vuelva a encenderla.

El equipo está encendido pero la bandeja no gira.

  • El modo tocadiscos no está seleccionado.
  • Se ha salido la correa de transmisión del tocadiscos.

El tocadiscos gira pero no emite sonidos o los sonidos no son lo suficientemente fuertes.

  • El protector de la agua fonografica aun está colocado.
  • La palanca levanta el brazo del tocadiscos.
  • Suba la perilla de volumen.

El CD no reproduce sonido.

  • El modo funciona no está configurado en CD.
  • El CD está vacio.
  • El CD está colocado en la bandeja de manière incorrecta, con elazo de la etiqueta hacía abajo.
  • El CD contiene archivos de audio digitales no admitidos, como MP3 o temas de formatting similares.
  • El CD está demasiado rayado o sucio.

No se pueda paasar el casete.

  • La característica no está disponible. Debe detener el casete por completeo.

Declaraciones de la FCC

Este dispositivo cumple con la Seccion 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El uso de este equipo está sujeto a las dos conditiones siguientes:

(1) Este dispositivo no causa interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluso interferencia quecouldacauseunfuncionamento nopurposedo.

Note: Este equipo se verificó y se comprobó que cumple con los limites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Sección 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos limites están diseñados para brindar una protecciónreasonable frente a interferencia perjudicial en un establishimiento residencial. Este equipo genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizessiguiendo las instrucciones, pueda causar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrena en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones o a la recepcion televisiva, lo que se pueda determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda que el usuario intente corrigir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antenna de recepcion.
  • Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del circuito en el que está conectado el receptor.
  • Consultar al proveedor o a un的技术ico con experiencia en radio/TV para Obtener energia.

Note: El Beneficiary no es responsable de cualquier cambio o modificacion que no teng a la aprobacion expresa de la parte responsable del complimiento. Estas modifications podrian anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el requisito general de exposión a RF. Para Maintener el cumplimiento de las pautas de exposión a RF de la FCC, la distancia debe ser de al menos 20 cm entre el radiador y su cuerpo, y debe estar totalmente soportada por las configuraciones de instalación y operación del transmisor y su(s) antenna(s).

DECLARACION DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE EU

Por la presente, Modern Marketing Concepts Inc., que opera bajo la denominacion commercial de Crosby Brands, declara que el tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代 de conformidad de la UE está disponible en la?sigaiente direccion de Internet: http://crosleybrands.com/euDoC

CROSLEY

CR7023A

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Crosley

Modelo : Serenade CR7023A

Categoría : Platine_disque