Emos E06018 - Sensor

E06018 - Sensor Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E06018 Emos en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Emos E06018 - page 53
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : E06018

Categoría : Sensor

Descarga las instrucciones para tu Sensor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E06018 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E06018 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO E06018 Emos

ES | Sensor inalámbrico Descripcióndel sensor 1 – oricio para la colocación en la pared; 2 – soporte; 3 – botón TX; 4 – commutador del canal del sensor (1, 2 o 3); 5 – espacio para las pilas Especicaciones técnicas: temperatura exterior: desde -50 °C hasta +70 °C, intervalos de 0,1 °C precisión de la medición de la temperatura: ±1 °C para el rango de +20 °C a +24 °C, ±2 °C para los rangos de 0 °C a +20 °C y de +24 °C a +40 °C, ±3 °C para el rango de -20 °C a 0 °C y de +40 °C a +50 °C, ±4 °C para el resto de los rangos humedad exterior: 1–99 % de humedad relativa, intervalos del 1 % precisión de la medición de la humedad: 5 % alcance de la señal de radio: hasta 100 m sin obstáculos sensor inalámbrico: frecuencia de transmisión 433 MHz, 10 mW PRA máx. alimentación del sensor: 2 pilas AAA de 1,5 V (no incluidas) medidas y peso del sensor: 15 × 62 × 100 mm; 54 g Puesta en marcha

1. Conecte la fuente de alimentación a la estación; después,

introduzca en primer lugar las pilas de la estación meteoro- lógica (3 pilas AAA de 1,5 V) y, a continuación, las del sensor inalámbrico (2 pilas AAA de 1,5 V). La tapa del espacio para las pilas está protegida por tornillos, utilice un destornillador adecuado.

2. Al insertar las pilas, compruebe que la polaridad sea correcta

para no dañar la estación meteorológica ni el sensor. Utilice solo pilas alcalinas del mismo tipo. No utilice pilas recargables.

3. Coloque las dos unidades una al lado de la otra. La estación

meteorológica tardará unos 3 minutos en encontrar automáti- camente la señal de los sensores. Si no se encuentra la señal del sensor, pulse de manera prolongada el botón de la estación meteorológica para repetir la búsqueda.54

4. Se recomienda ubicar el sensor en la cara norte de la casa.

En áreas urbanizadas, el alcance del sensor se puede reducir notablemente.

5. El sensor es resistente a las salpicaduras de agua, pero no

debe exponerse a la lluvia de manera prolongada.

6. No coloque el sensor sobre objetos metálicos, ya que reduciría

su alcance de transmisión.

7. Si aparece en la pantalla de la estación el icono de batería baja,

cambie las pilas del sensor o de la estación meteorológica. Cambio de canal y conexión de otros sensores

1. Pulse varias veces el botón para seleccionar el canal del

sensor (n.º 1, 2 o 3). Después, mantenga pulsado el botón hasta que el icono empiece a parpadear.

2. En la parte trasera del sensor, desatornille la tapa del espacio

para pilas, ajuste el interruptor al número de canal del sensor deseado (1, 2 o 3) e introduzca las pilas (2 pilas AAA de 1,5 V). Los datos del sensor tardarán 3 minutos en visualizarse.

3. Si no se encuentra la señal del sensor, retire las pilas y repita

el procedimiento de los puntos 1 y 2 o pulse el botón TX. Cuidado y mantenimiento

  • Antes de empezar a trabajar con el producto, lea atentamente el manual de uso.
  • No exponga el producto a la radiación solar directa, al frío, a la humedad extrema ni a cambios bruscos de temperatura.
  • No coloque el producto en lugares propensos a sufrir vibracio- nes u otros movimientos, ya que podría dañarse.
  • No exponga el producto a una presión excesiva, impactos, polvo, temperaturas elevadas o humedad: esto puede oca- sionar fallos en el funcionamiento del producto, disminuir su resistencia energética, dañar las pilas y deformar las piezas de plástico.
  • No coloque sobre el producto fuentes de llama abierta como, por ejemplo, velas encendidas.
  • No deje el producto en lugares con una ventilación insuciente.54
  • No interera en los circuitos eléctricos interiores. Podría dañarlos y anular automáticamente la validez de la garantía.
  • La reparación del producto siempre debe llevarla a cabo un profesional cualicado.
  • Para la limpieza, utilice un paño suave ligeramente húmedo. No utilice disolventes ni detergentes: podrían rayar las piezas de plástico y alterar los circuitos eléctricos.
  • No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
  • Si el producto sufre algún daño o avería, no realice ninguna reparación por su cuenta. Llévelo para su reparación a la tienda donde lo haya comprado.
  • Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
  • Retire las pilas gastadas; podrían tener fugas y dañar el producto.
  • Utilice solo pilas nuevas del tipo recomendado y, al cambiarlas, tenga cuidado de colocarlas con la polaridad correcta.
  • No tire las pilas al fuego, no las desmonte ni provoque un cortocircuito.
  • Este aparato no está destinado para su uso por niños u otras personas cuya capacidad física, sensorial o mental, o su experiencia y conocimientos, no sean sucientes para utili- zar el aparato de forma segura, a menos que lo hagan bajo supervisión o tras recibir instrucciones sobre el uso adecuado del aparato por parte del responsable de su seguridad. Es importante controlar que los niños no jueguen con el aparato. Una vez nalizada su vida útil, el aparato y las pilas se consideran residuos peligrosos. No los tire a la basura general, llévelos a un punto de reciclaje (p. ej., en la tienda donde compró el aparato). No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos de recolección especiales para los residuos clasificados. Póngase en contacto con las autoridades locales para ob- tener información sobre los puntos de recogida. Si los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena, donde podría afectar a la salud humana.56 Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo E06018 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.emos.eu/download. NL | Draadloze sensor Beschrijving van de sensor 1 – gat om op te hangen aan de wand; 2 – staander; 3 – toets TX; 4 – schakelen van het kanaal van sensor nr. 1/2/3; 5 – batterijvak Technische specicaties: buitentemperatuur: -50 °C tot +70 °C, resolutie 0,1 °C nauwkeurigheid van de temperatuurmeting: ±1 °C voor het bereik 20 °C tot +24 °C, ±2 °C voor het bereik 0 °C tot +20 °C en 24 °C tot +40 °C, ±3 °C voor het bereik -20 °C tot 0 °C en 40 °C tot +50 °C, ±4 °C voor andere bereiken vochtigheid buiten: 1–99 % RV, resolutie 1 % Nauwkeurigheid van de vochtigheidsmeting: 5 % bereik van het radiosignaal: tot 100 m in de vrije ruimte draadloze sensor: transmissiebandbreedte 433 MHz, 10 mW e.r.p. max. voeding van de sensor: 2× 1,5 V AAA batterijen (niet meegele- verd) maten en gewicht van de sensor: 15 × 62 × 100 mm; 54 g Inbedrijfstelling