CANDY CEHDD30TCT - Cocina

CEHDD30TCT - Cocina CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CEHDD30TCT CANDY en formato PDF.

📄 259 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CANDY CEHDD30TCT - page 70
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CEHDD30TCT

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CEHDD30TCT - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CEHDD30TCT de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CEHDD30TCT CANDY

Manual de instrucciones para placa vitrocerámica ESPAÑOL

  • Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique du foyer sélectionné.ES-1 Al colocar la marca en este producto, ratificamos el cumplimiento todos los requisitos ambientales, sanitarios y de seguridad aplicables a este producto según la legislación europea. Advertencias de seguridad Su seguridad nos importa. Lea esta información antes de utilizar la encimera. Instalación Riesgo de descarga eléctrica
  • Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación o mantenimiento en él.
  • Una puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatoria.
  • La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados.
  • Si no se sigue esta recomendación, puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal. Riesgo de corte
  • Tenga cuidado con las aristas de los paneles, ya que están afiladas.
  • Si no tiene precaución, puede hacerse heridas o cortes. Instrucciones de seguridad importantes
  • Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el electrodoméstico.ES-2
  • No coloque nunca material o productos combustibles sobre este electrodoméstico.
  • Ponga esta información a disposición de la persona responsable de instalar el electrodoméstico, ya que podría reducir los costes de instalación.
  • Para evitar riesgos, el electrodoméstico debe instalarse conforme se indica en estas instrucciones.
  • Un técnico cualificado debe instalar y conectar correctamente a tierra este electrodoméstico.
  • El electrodoméstico debe conectarse a un circuito que incorpore un interruptor que permita desconectarlo por completo de la red eléctrica.
  • La garantía o las reclamaciones de responsabilidad podrían carecer de validez si el electrodoméstico se instala de forma incorrecta. Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica
  • No utilice ninguna encimera rota o agrietada. Si la superficie de la encimera se rompe o agrieta, apáguela de inmediato mediante el interruptor principal de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado.
  • Apague la encimera mediante el interruptor de la pared antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento.
  • Si no se sigue esta recomendación, puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal.ES-3 Riesgo de muerte
  • Este electrodoméstico cumple normas de seguridad electromagnética. Peligro, superficie caliente
  • Durante el uso, las partes accesibles del electrodoméstico se calientan lo suficiente como para causar quemaduras.
  • No permita que el cuerpo, la ropa ni otros objetos, salvo utensilios de cocina adecuados, entren en contacto con el vidrio de la encimera hasta que la superficie se enfríe.
  • Los objetos metálicos (como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas) no deben colocarse en la superficie de la encimera, ya que pueden calentarse.
  • Mantenga alejados a los niños.
  • Las asas de las ollas pueden estar calientes cuando las toque. Compruebe que las asas de las ollas no invadan otras zonas de cocción que estén encendidas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
  • El incumplimiento de esta recomendación puede causar quemaduras y escaldaduras. Riesgo de corte
  • La afilada cuchilla de un rascador de la superficie de la encimera queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad. Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
  • Si no tiene precaución, puede hacerse heridas oES-4 cortes. Instrucciones de seguridad importantes
  • No deje nunca el electrodoméstico sin vigilancia mientras se esté usando. La ebullición produce humo y derrames grasientos que pueden inflamarse.
  • Nunca utilice el electrodoméstico como superficie de trabajo o almacenamiento.
  • Nunca deje objetos o utensilios sobre el electrodoméstico.
  • Nunca utilice el electrodoméstico para calentar el lugar.
  • Después de su uso, apague las zonas de cocción y la encimera como se describe en este manual (es decir, con los mandos táctiles).
  • No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico, ni que se sienten, se suban o se pongan de pie en él.
  • No guarde objetos que interesen a los niños en los armarios situados encima del electrodoméstico. Los niños podrían lesionarse gravemente si se suben a la placa de cocción.
  • No deje a los niños solos o sin vigilancia en la zona de uso del electrodoméstico.
  • Una persona responsable y competente debe enseñar a usar el electrodoméstico a los niños o a las personas con discapacidades que limiten su aptitud para utilizar el electrodoméstico. El instructor debe comprobar que pueden utilizar el electrodoméstico sin que esto suponga ningúnES-5 peligro para ellos o para el entorno.
  • No repare ni reemplace componentes del electrodoméstico a menos que se recomiende de forma expresa en el manual. Un técnico cualificado debe realizar cualquier otra reparación o mantenimiento.
  • No utilice limpiadores a vapor para limpiar la encimera.
  • No coloque ni deje caer objetos pesados en la encimera.
  • No se ponga en pie encima de la encimera.
  • No utilice cacerolas con bordes dentados ni arrastre las cacerolas por la superficie de vidrio de la placa vitrocerámica, ya que podría rayar el vidrio.
  • No utilice estropajos ni otros limpiadores abrasivos para limpiar la placa de cocción; podría rayar el vidrio.
  • Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados.
  • Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en aplicaciones parecidas, como: zonas de cocina para empleados en negocios, oficinas y otros entornos laborales; granjas; por parte de clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de tipo residencial; otros establecimientos de hospedaje. ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partesES-6 accesibles de este se calientan durante el funcionamiento. Debe prestarse atención para no tocar los elementos térmicos. Debe impedirse que los niños menores de 8 años se acerquen a menos que estén supervisados en todo momento.
  • Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
  • Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin supervisión. ADVERTENCIA: Dejar desatendida la encimera mientras se cocina con grasa o aceite puede ser peligroso y originar un incendio. NUNCA intente apagar el fuego con agua; apague la encimera y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga, por ejemplo. ADVERTENCIA: Peligro de incendio; no coloque objetos sobre las superficies de cocción. Advertencia: Si la superficie está agrietada, apague el electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga eléctrica porque las partes con corriente están protegidas por las superficies de la encimera que son de vidrio cerámico o un material similar.ES-7
  • No utilice limpiadores a vapor.
  • El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con ningún sistema de control remoto independiente.

1. Le felicitamos por la compra de la nueva placa vitrocerámica.

Recomendamos que lea este manual de instrucciones/instalación para que entienda biencómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta.Para instalarlo, lea la sección correspondiente.Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manualde instrucciones/instalación para consultas futuras. Descripción del producto Vista superior Panel de mandos 1. Zona de 1200 W2. Zona de 2000/1000 W3. Placa de vidrio4. Panel de mandos1. Mandos de selección de zona de cocción2. Mando del temporizador3. Botón de regulación depotencia/temporizador4. Mando de bloqueo5. Botón de encendido/apagado

6. Mando Doble zona de cocciónES-8

Información del producto La placa vitrocerámica con microprocesador es perfecta para las familias modernas porque satisface cualquier tipo de requisito gastronómico gracias a su sistema de calentamiento por resistencias, al control informatizado y a la selección de varios tipos de alimentación. La placa vitrocerámica se centra en los clientes y adopta un diseño personalizado. La encimera ofrece las misas prestaciones en cuanto a seguridad y fiabilidad para que hacerle la vida más fácil y permitirle disfrutar plenamente de los placeres de la vida. Antes de utilizar la nueva placa vitrocerámica

  • Lea esta guía y preste especial atención a la sección «Advertencias de seguridad».
  • Retire las películas protectoras que puedan quedar sobre la placa vitrocerámica. Uso de los mandos táctiles
  • Los mandos responden al tacto, por lo que no es necesario presionarlos.
  • Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta.
  • Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto.
  • Asegúrese de que los mandos estén siempre limpios y secos y de que no haya ningún objeto que los cubra (como un utensilio o un paño). Incluso una capa fina de agua podría dificultar el uso de los mandos. Elección de los utensilios de cocina adecuados No utilice utensilios con bordes dentados o base curva. Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa, descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. Centre siempre la cacerola en la zona de cocción.ES-9 Para apartar las cacerolas de la encimera de cocción, levántelas siempre en lugar de deslizarlas, ya que el vidrio podría rayarse. Uso de la placa vitrocerámica Para empezar a cocinar

1. Toque el botón de encendido/apagado.

Después de encender la encimera se escucha un pitido y aparece

– » o « – – » en el visor; esto indica que la placa vitrocerámica ha entrado en el modo de espera.

2. Coloque una cacerola adecuada en la zona de cocción que

  • Asegúrese de que el fondo de la cacerola y la superficie de la zona de cocción estén limpios y secos.

3. Cuando se toca el mando de selección de una zona de

cocción, la indicación situada al lado parpadea.

4. Seleccione un nivel de potencia tocando el mando «-» o «+».

Si no elige una zona de cocción en 1 minuto, la encimera cerámica se apagará de forma automática. Entonces, tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez. b. La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción.ES-10

5. Cuando la zona 1 esté funcionando, toque el control de selección de la zona

de calentamiento y active la zona doble pulsando . Cuando la zona doble esté funcionando, toque el control de selección de la zona de calentamiento y apague la zona doble pulsando . Cuando termine de cocinar

1. Toque el mando de selección de la zona de cocción que

2. Para apagar la zona de cocción, toque el mando «-» y deslícelo hasta «0», o pulse

«+» y «-» al mismo tiempo durante 1 segundo; saltará a «0» directamente. Asegúrese de que el visor de potencia muestra «0» y, a continuación, «H».

3. Para apagar la placa de cocción completa, toque el

mando de encendido/apagado.

4. Tenga cuidado con las superficies calientes.

La letra «H» indica q ue la zona de cocción está caliente. Desaparecerá cuando la temperatura de la superficie descienda y esta pueda tocarse sin peligro. También puede utilizarse como función de ahorro de energía, ya que permite emplear la zona que todavía está caliente para calentar otras cacerolas. Bloqueo de los mandos

  • Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado (por ejemplo, para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente).
  • El bloqueo desactiva todos los mandos, excepto el de encendido/apagado. Para bloquear los mandos Toque el mando de bloqueo. En el indicador del temporizador aparecerá «Lo».

ara desbloquear los mandos

1. Asegúrese de que la placa vitrocerámica está encendida.

2. Toque el mando de bloqueo durante unos instantes.

3. Ya puede empezar a usar la placa vitrocerámica.ES-11

Cuando está bloqueada, todos los mandos están desactivados, excepto el de encendido/apagado. Este mando permite apagar la placa vitrocerámica en caso de emergencia, pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquearla. Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatura en el interior de la placa vitrocerámica. Cuando se detecta una temperatura excesiva, la placa vitrocerámica deja de funcionar de forma automática. Protección contra derrames La protección contra derrames es una función de seguridad. Apagará la encimera de forma automática en menos de 10 segundos si el agua llega al panel de mandos; también pitará durante 1 segundo. Advertencia de calor residual Después de funcionar durante un rato, quedará algo de calor residual en la calor. Se mostrará la letra "H" para advertirte que se mantenga alejado de ella. Protección con autodesconexión La autodesconexión es una función de seguridad de la placa vitrocerámica. La encimera se apagará automáticamente si el usuario se olvida de apagarla. En la tabla siguiente se muestran los tiempos de uso predeterminados correspondientes a los diferentes niveles de potencia: Nivel de potencia

Tiempo de uso predeterminado (hora)

Uso del temporizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas:

  • Puede utilizarse como minutero. En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado.
  • Se puede programar para que se apague una zona de cocción después del plazo establecido.
  • Se puede programar en un máximo de 99 minutos. Uso del temporizador como minuteroES-12 Si no se selecciona ninguna zona de cocción

1. Asegúrese de que la placa de cocción está encendida.

Nota: Puede utilizar el minutero aunque no seleccione ninguna zona de cocción.

2. Cuando toque el mando del temporizador, el indicador del

minutero empezará a parpadear y mostrará «30» en el visor.

3. Programe el tiempo tocando el mando «-» o «+».

Consejo: Para reducir o aumentar minuto a minuto, toque el mando «-» o «+» del temporizador. Mantenga el dedo en el mando «-» o «+» para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos, respectivamente.

4. Cancele el tiempo tocando el mando del temporizador;

el visor mostrará «00».

5. Cuando se programe el tiempo, la cuenta atrás comenzará de

inmediato. En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.

6. Se escucha un pitido durante 30 segundos y el indicador del

temporizador muestra «- -» cuando transcurre el tiempo programado. Programación del temporizador para apagar una zona de cocción Esta función afecta a zonas de cocción individuales:

1. Toque el mando de selección de la zona de cocción

cuyo temporizador quiera programar (por ejemplo, la zona 1).

2. Cuando toque el mando del temporizador, el indicador del minutero

empezará a parpadear y mostrará «30» en el visor.

3. Programe el tiempo tocando el mando «-» o «+».

Consejo: Para reducir o aumentar minuto a minuto, toque el mando «-» o «+» del temporizador.ES-13 Mantenga el dedo en el mando «-» o «+» del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos. Si se intenta programar más de 99 minutos, el temporizador volverá automáticamente a 0 minutos.

4. Cuando se programe el tiempo, la cuenta atrás comenzará de

inmediato. En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. NOTA: El punto rojo situado junto al indicador del nivel de potencia se iluminará cuando se seleccione la zona.

5. Para cancelar el temporizador, toque el mando de selección de la zona de cocción y, a

continuación, el mando del temporizador; el temporizador se cancelará y mostrará «00» en el visor de minutero, seguido de «--».

6. Cuando expira el temporizador de cocción, la zona de cocción

correspondiente se apaga automáticamente y muestra «H». Las zonas de cocción que se hayan encendido antes seguirán funcionando. Programación del temporizador para apagar más de una zona de cocción

1. Si usa esta función para más de una zona de cocción, el indicador del temporizador

mostrará el tiempo restante más breve. (Por ejemplo, si en la zona 1 se ha programado 2 minutos y en la 2, 5 minutos, el indicador del temporizador muestra «2»). NOTA: El punto rojo intermitente junto al indicador de nivel de potencia significa que este se refiere al tiempo de esa zona de cocción. Si desea comprobar el tiempo de otra zona de cocción, toque el control deslizante de esa zona. El temporizador indicará el tiempo programado.ES-14 (tiempo programado de 5 minutos) (tiempo programado de 2 minutos)

2. Cuando expira el temporizador de cocción, la zona de cocción

correspondiente se apaga automáticamente y muestra «H». NOTA: Si desea cambiar el tiempo ya programado, tiene que empezar por el paso 1. Cuidado y limpieza Qué Cómo Importante Suciedad del vidrio diaria (huellas dactilares, marcas, manchas de comida o derrames sin azúcar)

1. Apague la encimera.

2. Aplique un producto de limpieza

para placas de cocción mientras el vidrio esté todavía tibio (pero no caliente).

3. Aclare y seque con un paño

  • Tras apagar la encimera las zonas de cocción pueden seguir calientes aunque no esté encendida la indicación de «superficie caliente». Extreme las precauciones.
  • Los estropajos fuertes, algunos estropajos de nailon y los productos de limpieza abrasivos pueden rayar el vidrio. Lea siempre la etiqueta para saber si el limpiador o el estropajo son adecuados.
  • Nunca deje restos de limpieza en la placa, ya que el vidrio podría mancharse. Manchas de ebullición, de alimentos derretidos y de derrames de alimentos azucarados calientes Elimine de inmediato con una espumadera, una espátula o un rascador que sean aptos para placas vitrocerámicas de inducción, pero tenga cuidado con las superficies de las zonas de cocción calientes.

1. Apague la placa mediante el

interruptor de la pared.

2. Sujete la pala o el utensilio en

ángulo de 30°, rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa.

3. Limpie la suciedad o el derrame

con un paño o papel absorbente.

4. Realice los pasos de 2 a 4 del

apartado «Suciedad del vidrio diaria» anterior.

  • Elimine los derrames o las manchas de alimentos derretidos y azucarados tan pronto como sea posible. Si se permite que se enfríen en el vidrio, pueden ser difíciles de eliminar o dañar de forma permanente la superficie de vidrio.
  • Riesgo de corte: los rascadores tienen una cuchilla afilada que queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad. Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.ES-15 Derrames en los mandos táctiles

1. Apague la encimera.

2. Limpie el derrame.

3. Limpie el área de los mandos

táctiles con una esponja o un trapo limpios.

4. Seque el área por completo

  • La encimera puede pitar y apagarse; los mandos táctiles podrían no funcionar mientras estén cubiertos de líquido. Asegúrese de secar la zona de los mandos táctiles antes de encender la encimera de nuevo. Consejos y sugerencias Problema

No se puede encender la placa vitrocerámica. No hay corriente. Asegúrese de que la placa vitrocerámica está conectada a la red eléctrica y encendida. Compruebe si hay un corte de corriente en su domicilio o en la zona. Si ha realizado todas las comprobaciones y el problema no se soluciona, avise a un técnico cualificado. Los mandos táctiles no responden. Los mandos están bloqueados. Desbloquee los mandos. Consulte las instrucciones de la sección «Uso de la placa vitrocerámica ». Es difícil utilizar los mandos táctiles. Es posible que una fina capa de agua cubra los mandos o que esté tocando los mandos con la punta del dedo. Asegúrese de que el área de los mandos táctiles está seca y utilice la yema del dedo para accionar los mandos. El vidrio se ha rayado. Los utensilios de cocina tienen bordes rugosos. Se están usando estropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados. Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa. Consulte «Elección de los utensilios de cocina adecuados». Consulte «Cuidado y limpieza». Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones. Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina (capas de metales diferentes que vibran de distinta manera). Es normal y no indica la existencia de ningún fallo.ES-16 Especificaciones técnicas Encimera de cocción CEHDD30TCT Zonas de cocción

2 zonas Tensión de suministro 220-240 V~, 50-60 Hz Potencia eléctrica instalada

2928-3484W Tamaño del producto L×An.×Al. (mm) 288X520X52 Medidas de instalación A×B (mm) 268X500 El peso y las medidas son aproximados. Debido a que estamos mejorando continuamente nuestros productos, podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso. Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura. Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado. Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm. Elija un material resistente al calor para la encimera con el fin de evitar que se deforme mucho con el calor que genera la placa. Consulte la figura siguiente. A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) E(mm) F(mm)

50mini 50 mini 50 mini 50 mini Asegúrese, en cualquier circunstancia, de que la placa vitrocerámica esté ventilada y de que la entrada y la salida de aire no estén obstruidas. Compruebe que la placaES-17 vitrocerámica se encuentra en buen estado de funcionamiento. Consulte la figura siguiente. Nota: Entre la encimera y el armario situado encima de ella debe haber una distancia de seguridad de al menos 760 mm. A(mm) B(mm) C(mm) D E 760 50 mín. 20 mín. Entrada de aire Salida de aire 5 mm Comprobaciones anteriores a la instalación de la encimera

  • La encimera está en ángulo recto y nivelada; además, ningún componente estructural interfiere con los requisitos de espacio.
  • La encimera es de material resistente al calor.
  • Si la placa se instala encima de un horno, este debe incorporar un ventilador de refrigeración.
  • La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre, además de las normas y los reglamentos pertinentes.
  • El cableado permanente incorpora un interruptor adecuado que garantiza la desconexión total de la red eléctrica y cuya instalación y posición cumplen las normas y los reglamentos de cableado locales. El interruptor debe ser de un tipo homologado y ofrecer una separación física de contactos de 3 mm en todos los polos (o en todos los conductores activos [fases] si las normas locales de cableado permiten esta variación de los requisitos).
  • El usuario puede acceder con facilidad al interruptor cuando la encimera esté instalada.
  • Si tiene dudas acerca de la instalación, consulte a las autoridades locales y las ordenanzas de construcción.
  • La superficie de las paredes que rodean la encimera debe tener un acabado resistente al calor y fácil de limpiar (como azulejos). Comprobaciones posteriores a la instalación de la encimera
  • No se puede acceder al cable eléctrico a través de cajones o puertas de armarios.ES-18
  • Existe una circulación suficiente de aire fresco desde el exterior del mueble hasta la base de la encimera.
  • Si la encimera está instalada encima de un cajón o del espacio destinado a un mueble, se ha colocado una barrera de protección térmica debajo de la base de la placa de inducción.
  • El usuario accede con facilidad al interruptor. Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable (utilice el embalaje). No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera. Ajuste de la posición de las abrazaderas Para fijar la encimera a la encimera, atornille las 4 abrazaderas en la parte inferior (consulte la figura) tras la instalación. A B C D Tornillo Abrazadera Agujero para tornillo Marco inferior vidrio abrazadera de retención tornillo ST3. 5*8 Marco inferior Encimera de la cocina/salaES-19 Precauciones

1. La instalación de la placa vitrocerámica es responsabilidad de personal o técnicos

cualificados. Tenemos profesionales a su disposición. Nunca realice la operación personalmente.

3. Para aumentar la fiabilidad de la placa vitrocerámica, debe instalarse de manera que se

garantice una radiación térmica óptima.

4. La pared y la zona situada encima de la superficie de la encimera deben soportar el

5. Para evitar daños, el aglomerado y el adhesivo también deben soportar el calor.

o utilice limpiadores a vapor.

7. Esta vitrocerámica solo puede conectarse a un suministro eléctrico con impedancia

máxima de que 0,427 ohmios. Si es necesario, solicite información sobre la impedancia a la compañía información de impedancia del sistema. Conexión de la encimera a la red eléctrica La corriente debe conectarse con arreglo a la normativa pertinente o con un disyuntor unipolar. A continuación se muestra el método de conexión.

  • Si el cable resulta dañado o necesita reemplazarse, el servicio posventa debe realizar la operación con herramientas especiales para evitar accidentes.
  • Si el electrodoméstico se conecta directamente a la corriente, habrá que instalar un disyuntor omnipolar con distancia mínima de 3 mm entre contactos.
  • El instalador debe asegurarse de que la conexión eléctrica es correcta y que cumple los reglamentos de seguridad.
  • El cable no debe acodarse ni aplastarse.
  • El cable debe comprobarse de forma periódica y solamente debe reemplazarlo un técnico

240V Amarillo / Verde Azul MarrónES-20 autorizado. Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para retirar y eliminar correctamente los contaminantes y recuperar todos los materiales. Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental. Para esto, es fundamental respetar algunas reglas básicas: - los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos; - los RAEE deben llevarse a zonas de recogida específicas gestionadas por el ayuntamiento o una empresa registrada. En muchos países, es posible que haya disponible recogida doméstica de los RAEE de gran tamaño. Es posible entregar el electrodoméstico antiguo al comprar otro nuevo en el comercio, que deberá recogerlo de forma gratuita siempre que se trate de un electrodoméstico equivalente y que tenga las mismas funciones que el suministrado.ES-21 Información de producto de las placas de cocina eléctricas de uso doméstico según el Reglamento (UE) n.o 66/2014 de la Comisión Posición Símbolo Valor Unidad Identificación de modelo CEHDD30TCT Tipo de placa: Placa eléctrica Número de zonas y/o áreas de cocción zonas 2 áreas Tecnología (inducción, calor radiante y placas sólidas) Zonas de inducción Áreas de inducción Zonas de calor radiante

Placas sólidas Zonas o áreas de cocción circulares: Diámetro de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda

Zonas o áreas de cocción no circulares: Longitud y anchura de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda

- cm Trasera derecha

- cmES-22 Central izquierda

- cm Central derecha

- cm Delantera izquierda

- cm Delantera derecha

- cm Consumo energético en zona o área de cocción calculado en kg Trasera izquierda Cocina eléctrica CE

Wh/kg Trasera derecha Cocina eléctrica CE

Wh/kg Central izquierda Cocina eléctrica CE

Wh/kg Central derecha Cocina eléctrica CE

Wh/kg Delantera izquierda Cocina eléctrica CE

Wh/kg Delantera derecha Cocina eléctrica CE

Wh/kg Consumo energético por placa de cocción calculado en kg Placa de cocina eléctrica CE

Wh/kg Norma aplicada: EN 60350-2 Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas. Parte 2: Encimeras de cocción. Métodos de medida de la aptitud a la función. Recomendaciones para ahorrar energía:

  • Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina, coloque la ca cerola en el centro de la zona de cocción.

El uso de una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía porque el calor no se dispersará.

  • Para reducir los tiempos de cocción, utilice cantidades mínimas de líquido o grasa.
  • Empiece a cocinar con una temperatura alta y redúzcala cuando los alimentos se hayan calentado por completo.