BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - Micrófono

Tube Ultragain MIC300 - Micrófono BEHRINGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tube Ultragain MIC300 BEHRINGER en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - page 3
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Tube Ultragain MIC300 BEHRINGER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tube Ultragain MIC300 - BEHRINGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tube Ultragain MIC300 de la marca BEHRINGER.

MANUAL DE USUARIO Tube Ultragain MIC300 BEHRINGER

Instrucciones de seguidad

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - 1

Las terminales marcadas con este simbolo transportan corriente electrica de magnitud sufficiente como para constituir un riesgo de descarga electrica. Utilice solo cables de altovoz profesionales y de alta calidad con connectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier other installation o modificacion debe ser realizada uniquamente por un techniciancial.
Este symbolo, sempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislear dentro de la caja; este voltaje pueda ser suficiente para constituir un risgo de descarga.
Este symbolo, sempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la

documentación adjunta. Por favor, lea el manual.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - 2

Atencion

Para reducir el riesgo de descarga electrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que pueda ser reparadas por el usuario. Si esnecessary,pongase en contacto con personal calidad.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - Atencion - 1

Atencion

Para reducr el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna other fuente quecoulda salpicar o cerramar algo n liquido sobre el aparato.No coloque ningun tipo de recipiente para liquidos sobre el aparato.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - Atencion - 1

Atencion

Las instrucciones de service debenloojarlasacaboexclusivamente personalcualificado.Paraevitrariesgo deuna descargaelectrica,no realice reparacionesque no seencuentrendescritas enelmanualdeoperaciones.Las reparacionesdebenserrealizadas exclusivamente porpersonalculificado.

  1. Lealas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.

  5. No use este aparato cerca del agua.

  6. Limpie este aparato con un paño seco.
  7. No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el equipo de acuero con las instrucciones del fabricante.
  8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas uothers aparatos (incluyendo amplificadores) que pueda produir calor.
  9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corrente. Un enchufe polarizzato tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el除外. Una clavija con esta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y lapellsta a tierra. Elcontacto ancho y el tercer contacto, Respectivamente,son los que garantizaran una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corrente, consulte con un electricista parachangiar la toma de corrente obsoleta.
  10. Coloque el cable de suministro de energia de manière que no pueda ser pisado y que este protegido de objetos aflilados. Aseguese de que el cable de suministro de energia este protegido, especially en la zona de la clavija y en el puntoonde sale del aparato.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - Atencion - 1

  1. Use unicamente los dispositivos o accesospecificados por el fabricante.
  2. Use únicamente la carretilla, plataforma, tripode, soporte o mesa asignificados por el
    fabricante o suministrados+junto con el equipo. Al transporte el equipo,onga cuidado para evitar daños y caidas altropezar conalgún obstáculo.
  3. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utiliser durante un periodo largo.
  4. Confie las reparaciones únicamente a servicios tíncicosesionados. La unidad requiresmatarimiento siempre quehayasufrido algo da, si el cable de suministrode energia o el enchufe presentarandaños, se hubiera derramado un liquido ohubieran caido objetos Dentro del equipo,si el aparato hubiera estado expuesto alhmedad o la lluvia, si ha dejoedespecialar de manera normal o si ha sufridoalgun golpe o caida.
  5. Al conectar la unidad a la toma de corriente electrica asegurese de que la connexion disponge de una unión a tierra.
  6. Si el enchufe o conductor de red sirve como unico medio de desconexion, este debe ser accesible fácilmente.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - Atencion - 2

  1. Como debe deshacerse de este aparato: Este symbolo indica que este aparato no de ser tratado como basura

organica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su País. En lugar dearlo deberáleararloalpunto limpio mas cercano para el reciclaje de sus elementos electricos/electrnicos(EEE).Al hacer esta estarayuyandoa prevenirlasposibles consecuencias negativasparael medio ambiente y la salute que podriani serprovocadas poruna gestion inadeckaude de este tipo de aparatos.Ademas,elreciclaje de materiales ayudara a conservar los recursos naturales.Para mas informacion acerca del reciclaje de este aparato,pongase encontacto conelAyuntamiento de su ciudad oconel punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una libería o similar.
19. No coloque objetivos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminacion de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura organica.

  1. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que sopteren temperatas de hasta 45^

Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad porrialquier daño o perdida que pudiera sufirrialquier persona por confiar total o parcialmente en la descripción, fotografías o afirmações contentsidas en este documento. Las espécificaciones技术水平icas, imagenes y otheras informaciones contentsidas en este documento está susjetas a modificaciones sin previo abiço. Todas las MARCAS comérciales que aparecen ahora son propidad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone y Coolaudio son MARCAS comérciales o MARCAS registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Reservados todos los derechos.

GARANTIA LIMITADA

Si quiere concerer les detalles y conditiones aplicables de la garantia asi como informacion adiconcial sobre la Garantia limitada de Music Tribe, consulte online toda la informacion en la web musictribe. com/warranty.

BEHRINGER Tube Ultragain MIC300 - GARANTIA LIMITADA - 1

En esta TOMA DE CONEXION DEL BLOQUE DE ALIMENTACION conectaustedelbloquede alimentacionincluido en el suministro del MIC300.Atravesc delbloque de alimentacion se establocecerala conexion a la red electrica.Junto atoma se encontrarla descarga de traccion paraelbloque de alimentacion.
2)Esta es la SALIDA XLR balanceada del MIC300. A工程技术 de esta conexión se establoce la conexión a la entrada XLR de su consola de mezclas, a su sistemas de grabación o al amplificador de potencia.
3 A工程技术 de la SALIDA JACK balanceada del MIC300 peut equlmente establecer la connexion a la consola de mezclas, al medio de grabacion o al amplificador.
En la ENTRADA JACK balanceada del MIC300 puede conectarse, por exemple, la seals de una gutarra electrolytica.Esta entrada está paralelamente cableada con la entrada XLR.
En esta ENTRADA XLR balanceada conecte preferentemente un micrófono.
En contrapositiona susrubidas,las entradas del MIC300 nodefer emplearse nunca simultaneamente!

6 Con el regulator GAIN ajusta uted la amplificacion para la senal de entrada en un Campo de +26 hasta +60dB Aseguese de que el regulator se encuesta en el tope izquierdo cuando separe o conecte una fuente de senal, y comience a modifierl lentamente la posicional del regulator una vez haya realizado la connexion.
Para el ajuste del nivel debe employar usted indispensableamente el indicator LED.El indicador LED muestra la fuerza de la sealsal de saliva en dB. Por favor, evite a toda costa que el LED clip este permanentemente iluminado. Este indicador debe iluminarse unicamente en las crestas de la sealsal.
Con ayud del commutador PAD de 20 dB pueda usted efectuar una disminución del nivel. En la posicion presionada, se disminuira en 20 dB la fuente de senal conectada con una de las entradas del MIC300. El ajuste apropiado para usted depende de la fuente de senal conectada. Generalmente puede decirse que no se recomienda una disminución del nivel en aplicaciones de microfondo. Enequalquier caso,debese observarse mediante el indicator LED que la senal de entrada no sobremodule.

Mediante le conmutador +48V activa usted la alimentacion fantasma para la entrada XLR. La alimentacion fantasma es necessities para el funcionaamento de microfonos de condensador.
Mediante el conmutador PHASE REVERSE se invierte la senal de entrada, eskaar,se gira la fase en 180 grados.Esta funcia vale tanto para las senales de microfono como para las senales line. Cuando, por exemple, emplee various microfonos y porellow se produzan extiniones de determinados Campos de fecuencia, entonces debe empleur usted esta functio.

Con ayud del commutador LIMITER peut usted limitar la senal con el evitar distorsiones.
12 El regulator OUTPUT regula el nivel de salute del aparato en un camino de - hasta +10dB .Cuando se encuesta enel tope izquierdo, el MIC300 no emite...,ninguna sealing. Cuanto mas se girele regulator ala derecha tanto mayor sera el nivel de salute.

TUBE ULTRAGAIN MIC300 Réglages

FR Reglages

Aspectos importantes

  1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe juste après de su compra accediendo a la网页 web musicitribe.com. El registro de su compra a工程技术 de su sncilico systeme online nos ayudar a resolverylvania incidencia que se presente a la mayor brevedad possible. Ademas, aproveche para leer los关键时刻 y conditiones de esta garantía, si es aplicable en su caso.
  2. Averias. En el caso de que no existe un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponser en contacto con el distribuidor Music Tribe de su pais, que encontrará bajo del apartado "Support" de nuestra頁a网页musictribe.com. En caso de que su pais no aparezca en este lista, acceda a la section "Online Support" (que también inclara bajo el apartado "Support" de这是我们頁a网页 web) y compruebe si su problema aparece descripto ySolutionado alli. De forma alternativa, envientos atrampos de la頁a web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvermos el aparato.

FR

Informations importantes

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEHRINGER

Modelo : Tube Ultragain MIC300

Categoría : Micrófono