Bravia KD49X7052 - Proyector SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bravia KD49X7052 SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bravia KD49X7052 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia KD49X7052 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia KD49X7052 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Bravia KD49X7052 SONY
Información de utilidad para productos Sony
Para fijar el soporte de sobremesa, consulte la Guía de configuración.
Tabla de contenidos
AVISO IMPORTANTE....2
Información de seguridad ..... 2
Mando a distancia y televisor ..... 4
Diagrama de conexiones....6
Instalación del televisor en una pared...8
Utilización del Soporte de pared
opcional.....8
Desmonte el soporte de sobremesa del
televisor....9
Solución de problemas ..... 10
Problemas y soluciones....10
Especificaciones....11
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consévelo para consultarlo en el futuro.
Nota
- Antes de utilizar el televisor, lea el apartado "Información de seguridad" (página 2).
- Lea la documentación del seguridad suministrada para obtener información adicional sobre seguridad.
- Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
- La "xx" que aparece en el nombre del modelo corresponde a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema de televisión.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, presione HOME en el control remoto y luego seleccione [Guía de ayuda] en el menú [Ajustes]. También puede consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone (encontrará la información en la contraportada de este manual).
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
Para los modelos con un adaptador de corriente suministrado: Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del adaptador de corriente y al Número de serie se encuentran situadas en la base del adaptador de corriente.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-65X7056, KD-65X7055, KD-65X7053,
KD-43X7056, KD-43X7055, KD-43X7053, KD-43X7052 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.eu/
Este equipo de radio se puede usar en la UE sin infringir los requisitos aplicables relativos al uso del radioespectro.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
- Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
- Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
- Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.

- La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado.
- Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como:
— Soporte de pared: SU-WL450
- Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de Soporte de pared.
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.

text_image
8 mm - 12 mm Tornillo (M6) Soporte de pared Tapa trasera del televisorTransporte
- Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
- Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor grande.
- Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
- Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su parte inferior.

- Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
- Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevención de volcado
KD-65X70xx

text_image
① ② ×2 ② 8 mm - 12 mm Tornillo M6 (no suministrado) ③ ④ Tornillo (no suministrado) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Cable (no suministrado)KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx

text_image
8 mm - 12 mm Tornillo M6 (no suministrado) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Cable (no suministrado) Tornillo (no suministrado)Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.

text_image
1 DIGITAL/ ANALOG SYNC MENU 2 1 2 3 4 5° 6 7 8 9 EXIT 0 3 YouTube NETFLIX 4 SLEEP GUIDE RETURN OPTIONS HOME 5 PROG - - AUDIO TITLE LIST 6 RLC1 (Selección de la entrada/ bloqueo de página)
En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada.
En el modo texto: Permite retener la página actual.
(Modo en espera del televisor) DIGITAL/ANALOG
Permite alternar entre la entrada digital y la analógica.
SYNC MENU
Permite acceder al menú de BRAVIA Sync. Para obtener información más detallada, presione HOME en el control remoto y luego seleccione [Guía de ayuda] en el menú [Ajustes].
2 Botones numéricos
EXIT
(Texto)
Permite acceder a información de texto.
3 Botones de colores
YouTube (Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor) NETFLIX (Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor)
4 (Información/datos de texto)
Permite acceder a información.
SLEEP
Presione varias veces hasta que el televisor muestre el tiempo en minutos ([No]/ [15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/ [90 min]/[120 min]) que quiera que el televisor permanezca encendido hasta apagarse. Para cancelar el temporizador de apagado, presione SLEEP varias veces hasta que aparezca [No].
GUIDE/
Muestra la EPG digital (guía electrónica de programas).
RETURN/
OPTIONS
Muestra una lista que contiene atajos para algunos menús de ajustes.
Las opciones de la lista varían según el contenido y la entrada actual.
HOME
↑/↓/←/→/⊕
Navegación y selección de menús en pantalla.
5 ∠+/- (Volumen)
(Saltar)
☐ (Silenciamiento)
PROG +/−/▲/▼
En el modo televisión: Permite seleccionar el canal.
En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente (▲) o la página anterior (▼).
6 AUDIO
Seleccione el sonido de la fuente multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
(Ajuste de subtítulos)
TITLE LIST (No disponible en Italia)
Muestra la lista de títulos.
◀/▶/▶/◀/■/▶/■
Permite controlar los contenidos del televisor y del dispositivo conectado compatible con BRAVIA Sync.
Esta tecla también se puede usar para controlar el servicio de reproducción VOD (vídeo bajo demanda). La disponibilidad depende del servicio VOD.
● REC (No disponible en Italia)
Grabe el programa que está viendo actualmente en la unidad de disco duro USB.
(Modo horizontal)
Ajuste la visualización en pantalla. Presione varias veces para seleccionar el modo horizontal deseado.
KD-65X70xx

text_image
7 0 8KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx

text_image
8 77 ⏻ (Alimentación)
8 Sensor del mando a distancia / Indicador LED
Nota
- Si el usuario abre una aplicación digital de texto con la tecla 'texto' mientras los subtítulos están seleccionados, estos pueden dejar de mostrarse en ciertas circunstancias. Cuando el usuario cierra la aplicación digital de texto, la decodificación de subtítulos se reanudará automáticamente.
- Asegúrese de que el televisor esté totalmente apagado antes de desenchufar el cable de corriente.
- Para desconectar totalmente el televisor, desenchúfelo de la toma de corriente.
- Espere mientras realiza la selección de entrada para cambiar de entrada.
Diagrama de conexiones
Puede conectar una gran variedad de equipos opcionales a su televisor.
Nota
- Las terminales, las etiquetas y las funciones pueden variar en función de la región, el país o el modelo del televisor.

flowchart
graph TD
A["Auricular/Sistema de audio/Altavoz de graves"] --> B["5 AUDIO OUT"]
C["Dispositivo HDMI"] --> D["3 HDMI IN"]
E["Módulo de acceso condicional"] --> F["1"]
G["2"] --> H["5 V 500 mA MAX USB"]
I["3"] --> J["5 V 500 mA MAX USB"]
K["4"] --> L["HDMI IN (ARC)"]
M["Cámara de fotos digital/Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB"] --> N["2"]
O["Cámara de fotos digital/Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB"] --> P["3"]
Q["Dispositivo HDMI"] --> R["2"]
S["Sistema de audio con dispositivo ARC/HDMI"] --> T["3"]
U["Sistema de audio con entrada de audio óptica"] --> V["Router"]
W["Cable/Antena/Decodificador"] --> X["4"]
Y["Satélite"] --> Z["13-19 V 0.45 A"]
AA["Videograbadora/Equipo de videojuego/Reproductor de DVD/Cámara de vídeo/Decodificador*1"] --> AB["4"]
AC["Router"] --> AD["13-19 V 0.45 A"]
AE["13-19 V 0.45 A"] --> AF["4"]
AG["13-19 V 0.45 A"] --> AH["4"]
1 CAM (módulo de acceso condicional)
- Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
- No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el módulo de acceso condicional proporcionado por su distribuidor autorizado.
- No es posible utilizar la tecnología CAM en algunos países y zonas. Consúltelo a su distribuidor autorizado.
- Es posible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital después de utilizar el vídeo por Internet.
2 USB1/2, USB3 (HDD
- La conexión de un dispositivo USB grande puede interferir con otros dispositivos conectados que tenga al lado.
- Cuando tenga que conectar un dispositivo USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
- Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3.
3 HDMI IN 1/2/3
- La interfaz HDMI es capaz de transmitir el vídeo y el audio digital por un solo cable.

Para disfrutar de contenido 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI premium de alta velocidad a HDMI IN 2/3 y cambie [Formato de señal HDMI] a [Formato mejorado]. Para obtener más información sobre los formatos compatibles, consulte "Especificaciones" en este manual (página 11-12).
- HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio. Un sistema de audio que admita HDMI ARC es capaz de enviar la señal de vídeo al televisor y recibir el audio del televisor por el mismo cable HDMI. Si su sistema de audio no admite HDMI ARC, necesitará una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).

text_image
HDMI OUT (ARC)4 7 (Entrada RF), (Entrada de R E Csatélite) ^2
- Conexiones para televisión terrestre/cable y satélite.
5 AUDIO OUT
- Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
- Para escuchar el sonido del televisor a través del equipo conectado, pulse HOME, seleccione [Ajustes de sistema] → [Configuración] → [Configuración de AV] → [Auriculares/Salida de audio] y, a continuación, seleccione la opción deseada.
Nota
*1 Para un dispositivo externo que solo dispone de SCART AV OUT, utilice un adaptador SCART-RCA.
*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional
El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
- Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
- Si el soporte de sobremesa está colocado en el televisor, desmóntelo previamente. Consulte la Guía de configuración y siga los pasos en orden inverso para desmontar el soporte de sobremesa.
- Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una superficie nivelada y estable cubierta por una tela gruesa y suave o al retirar el Soporte de sobremesa del televisor, para evitar dañar la superficie de la pantalla LCD. (Sólo KD-49/43X70xx)

Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. https://www.sony.eu/support
KD-65X70xx
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.

text_image
1×2 2×2Desmonte el soporte de sobremesa del televisor
KD-65X70xx
1 Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor.

2 Repita el paso anterior y retire la otra esquina del soporte de sobremesa.
Nota
- Se necesitan tres o más personas para desmontar el soporte de sobremesa.
- Tenga cuidado de no aplicar fuerza excesiva mientras desmonta el soporte de sobremesa del televisor, ya que podría caerse y provocar daños personales o materiales.
- Manipule el soporte de sobremesa con cuidado para no dañar el televisor.
- Tenga cuidado al levantar el televisor ya que si se desprende el soporte de sobremesa, este podría desequilibrarse y provocar lesiones personales.
- Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del televisor para evitar que se caiga y dañe la superficie sobre la que está el televisor.
KD-55X70xx KD-49X70xx / 43X70xx

Solución de problemas
Cuando el indicador LED parpadee en rojo, cuente las veces que parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos).
Si el indicador LED parpadea en rojo, reinicie el televisor desconectando el cable de corriente del televisor por dos minutos y luego encienda el televisor.
Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e indique las veces que el indicador LED parpadea en rojo (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Presione ⏻ en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de corriente y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico de Sony.
Problemas y soluciones
No hay imagen (la pantalla está oscura) ni sonido
- Revise la conexión de la antena/cable.
- Conecte el televisor a la toma de corriente y presione ⏻ en el televisor o en el mando a distancia.
Los contornos de la imagen están distorsionados
- Cambie el ajuste actual de [Modo Película]* a otro ajuste.
El televisor se apaga automáticamente (el televisor se pone en modo de espera)
- Revise si el [Desconex. Aut.]* está activado.
- Revise si la [Duración]* está activada por [Conexión Aut.]* o [Ajustes de marco de fotos]*.
- Revise si el [Televisor inactivo a Standby]* está activado.
No se pueden seleccionar algunas fuentes de entrada
- Seleccione [Etiquetado de AV]* y seleccione [Siempre]* para la fuente de entrada.
No se pueden sintonizar algunos programas
- Revise la conexión de la antena/cable.
El mando a distancia no funciona
- Cambie las pilas.
La carcasa del televisor se calienta
- Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.
* Para obtener información más detallada, presione HOME en el control remoto y luego seleccione [Guía de ayuda] en el menú [Ajustes].
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de televisor
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo vídeo)/NTSC4.43 (Sólo vídeo)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L5.0,
H.265/HEVC MP/Main10@L5.1 (4K 60 fps)
Cobertura de canales
Según el país/selección de área/modelo de televisor
Satélite*1: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11b/g/n
Bandas de frecuencia
| LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g/n) | |
| Intervalo de frecuencias Potencia de salida | |
| 2 400-2 483,5 MHz < 20,0 | dBm |
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
- / - A V I N
Entrada de vídeo/audio (conectores fonográficos)
HDMI IN 1/2/3 (compatibles con resolución 4K, Compatible con HDCP 2.3)* ^2
Vídeo:
1, 2, 3 (HDD-REC) (esta función no está
disponible en Italia)
Los puertos USB 1, 2 y 3 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0)

Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
corriente suministrado)
Entrada del adaptador de corriente
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
excepto modelos con adaptador de corriente suministrado
220 V - 240 V CA, 50 Hz
solo modelos con adaptador de corriente suministrado
CD 19,5 V con adaptador de corriente
Clasificación: Entrada 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-65X70xx: A
KD-55X70xx: A
KD-49X70xx: A
KD-43X70xx: A
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-65X70xx: 163,9 cm / 65 pulgadas
KD-55X70xx: 138,8 cm / 55 pulgadas
KD-49X70xx: 123,2 cm / 49 pulgadas
KD-43X70xx: 108,0 cm / 43 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-65X70xx: 151 W
KD-55X70xx: 110 W
KD-49X70xx: 75 W
KD-43X70xx: 66 W
En el modo [Viva]
KD-65X7056 / 65X7055: 256 W
KD-65X7053 / 65X7052: 245 W
KD-55X7056 / 55X7055: 184 W
KD-55X7053 / 55X7052: 173 W
KD-49X7056 / 49X7055: 115 W
KD-49X7053 / 49X7052 / 43X7056 / 43X7055: 100 W
KD-43X7053 / 43X7052: 97 W
Consumo de energía anual*3
KD-65X70xx: 220 kWh por año
KD-55X70xx: 161 kWh por año
KD-49X70xx: 110 kWh por año
KD-43X70xx: 96 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*4*5
0,50 W
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2/3
5V=500mA MAX.
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)
con soporte de sobremesa
KD-65X70xx: 146,3 × 90,4 × 34,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 78,1 × 34,0 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 70,2 × 28,6 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 62,8 × 28,6 cm
sin soporte de sobremesa
KD-65X70xx: 146,3 × 84,5 × 8,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 72,1 × 7,9 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 64,5 × 5,7 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 57,0 × 5,7 cm
Peso (Aprox.)
con soporte de sobremesa
KD-65X70xx: 21,4 kg
KD-55X70xx: 16,3 kg
KD-49X70xx: 12,4 kg
KD-43X70xx: 10,2 kg
sin soporte de sobremesa
KD-65X70xx: 20,5 kg
KD-55X70xx: 15,4 kg
KD-49X70xx: 11,9 kg
KD-43X70xx: 9,7 kg
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento: De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento: 10 % - 80 % RH (sin
condensación)
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena de satélite.
*2 HDMI IN 2 y HDMI IN 3 son compatibles con los formatos HDMI de alta calidad, tales como 4K 60p/50p 4:2:0 10 bits, 4:4:4, 4:2:2.
*3 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*4 El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
*5 El consumo de energía en modo de espera aumenta si el televisor está conectado a la red.
Nota
- No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
- La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas sobre la función de Televisión digital
- Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar una tarifa por sus servicios.
- Este televisor es compatible con emisiones digitales con codificación MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo pueden variar.
- Este televisor soporta la recepción de televisión digital terrestre, DVB-T2, la alta definición y la ultraalta definición.
Notas sobre HDR (alto rango dinámico) (Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor)
- Compatible con todos los juegos HDR de PS4 por medio de HDMI y los vídeos de las aplicaciones integradas de Netflix y YouTube únicamente. (Consulte el sitio web de soporte de Sony para obtener más información).
- La señal de imagen HDR se refiere particularmente al formato HDR10 Media Profile (conocido comúnmente como HDR10).
- No se garantiza la compatibilidad con todo el contenido HDR.
Información sobre las marcas comerciales
- Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
- Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
- Vewd® Core. Copyright 1995-2020 Vewd Software AS. All rights reserved.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
- Wi-Fi Protected Setup™ es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
- El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
- Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
- "YouTube" y el "logo de YouTube" son marcas comerciales registradas de Google LLC.
- "BRAVIA", y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
- "Blu-ray Disc", "Blu-ray" y el logo de "Blu-ray Disc" son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
-
"PlayStation" es una marca comercial registrada y "PS4" es una marca comercial de Sony Interactive Entertainment Inc.
-
Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo y Digital Surround son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/u otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
- TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
Solo para los modelos satélite:
- DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.
- Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Utilizar o Suporte de parede opcional .....8
Separar o Suporte de mesa do televisor ...9
Características técnicas ..... 10
Introdução
Alternar entre entada digital e analógica.
SYNC MENU
Apresentar o menu BRAVIA Sync.
Apresente o EPG Digital (Guia Eletrónico de Programas).
RETURN/
OPTIONS
No modo de Teletexto: Seleccionar a página seguinte (▲) ou anterior (▼).
6 AUDIO
Apresentar a lista de títulos.
◀/▶/▶/◀/■/▶/■
Utilizar o Suporte de parede opcional
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite*
Entrada de adaptador de corrente
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de
Requisitos de energía
exceto modelo com adaptador de corrente fornecido
220 V - 240 V CA, 50 Hz
KD-49X70xx: 123,2 cm / 49 polegadas
KD-43X70xx: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energía
No modo [Standard]
KD-65X70xx: 151 W
KD-55X70xx: 110 W
KD-49X70xx: 75 W
KD-43X70xx: 66 W
No modo [Vívido]
KD-65X7056 / 65X7055: 256 W
KD-65X7053 / 65X7052: 245 W
KD-55X7056 / 55X7055: 184 W
KD-55X7053 / 55X7052: 173 W
KD-49X7056 / 49X7055: 115 W
KD-49X7053 / 49X7052 / 43X7056 / 43X7055: 100 W
KD-43X7053 / 43X7052: 97 W
Consumo anual de energía ^3
Digitálny: DVB-T/DVB-C DVB-T2*1