V-TAC VT3510 - Batería portátil

VT3510 - Batería portátil V-TAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VT3510 V-TAC en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice V-TAC VT3510 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaV-TAC
ModeloVT3510
Tipo de productoBatería portátil / Power bank
Capacidad de la batería5000 mAh
Capacidad nominal de salida3250 mAh
Tipo de bateríaLi-Polymer
Tensión de entradaDC 5V, 2.0A
Tensión de salidaDC 5V, 2.1A (Puerto 1)
Número de puertos de salida1 puerto USB
Indicador de nivel de batería4 LED
Linterna LED
Protecciones integradasCortocircuitos, sobrecarga, descarga, fugas, protección inteligente de litio
Aplicaciones compatiblesiPhone, iPod, tableta, PSP, NDS, MP3/MP4, GPS, walkie-talkie, etc.
Tiempo de carga completa (primer uso)8 a 10 horas
Temperatura de funcionamiento-10°C a +45°C
MantenimientoLimpiar con un paño seco; recargar al menos una vez cada 3 meses si no se usa
Cable incluidoCable Micro USB o Tipo-C según versión

Preguntas frecuentes - VT3510 V-TAC

¿Cómo cargar la batería portátil VT3510?
Conecte el cable Micro USB (o Tipo-C según versión) incluido a la entrada de la batería y a un cargador USB (5V/2A) o a un ordenador. El indicador LED muestra el progreso de la carga. Una carga completa tarda aproximadamente 8 a 10 horas para el primer uso.
¿Cómo usar la linterna integrada?
Presione el botón de control durante 2 segundos para encender la linterna. Presione nuevamente durante más de 2 segundos para apagarla.
¿Cómo saber el nivel de batería restante?
Presione brevemente el botón de control. Los LED se encienden: 4 LED = 75-100%, 3 LED = 50-75%, 2 LED = 25-50%, 1 LED = menos de 25%.
¿Puedo cargar mi teléfono y la batería al mismo tiempo?
No, la batería portátil no permite la carga simultánea del dispositivo y de su propia batería. Primero debe cargar la batería portátil y luego usarla para cargar sus dispositivos.
¿Qué dispositivos puedo cargar con el VT3510?
Es compatible con la mayoría de dispositivos USB: iPhone, iPod, tabletas, teléfonos Android, PSP, NDS, reproductores MP3/MP4, GPS, walkie-talkies, etc. La salida es de 5V/2.1A.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Verifique que el cable y el cargador estén en buen estado. Asegúrese de que la temperatura ambiente esté entre -10°C y +45°C. Si el problema persiste, contacte a su distribuidor.
La batería se calienta durante la carga, ¿es normal?
Sí, un ligero calentamiento es normal durante la carga o uso. Si el calor es excesivo, deje de usar y contacte al servicio postventa.
¿Cómo mantener la batería si no la uso durante mucho tiempo?
Recárguela al menos una vez cada tres meses para preservar su rendimiento. Guárdela en un lugar seco y a temperatura ambiente.
¿Cuál es la capacidad real de la batería?
La capacidad nominal es de 5000 mAh, pero la capacidad de salida real es de aproximadamente 3250 mAh debido a las pérdidas de conversión.
¿La batería está protegida contra cortocircuitos?
Sí, cuenta con protecciones integradas contra cortocircuitos, sobrecarga, descarga excesiva y fugas, garantizando un uso seguro.

Preguntas de los usuarios sobre VT3510 V-TAC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VT3510 - V-TAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VT3510 de la marca V-TAC.

MANUAL DE USUARIO VT3510 V-TAC

Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo possible. Pedimos que antes de comenizar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas proximas. En caso de dudas o preguntas,pongase, por favor, en contacto con el representante o suministrar más cercano de quien ha comprado el producto. El sera debidamente instructido y dispuesto para atenderle de la mejor manera possible.

SPECIFICATIONS

Model NumberBattery CapacityOutput Rated CapacityInputBattery TypeOutput Port
VT-3510 With micro cable/ With type-c cable5000mAh3250mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A
VT-351110000mAh6500mAhDC:5V, 2.0A Type-c 5V,2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A
VT-35035000mAh3250mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A Port 2: DC 5V, 2.1A
VT-350220000mAh13000mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A Port 2: DC 5V, 2.1A

INTRODUCTION

1 Luzes LED ligados: menos de 25%

Este producto es un dispositivo móvil es ligero, ecologico y de gran capacité para dispositivos portátiles enequalquier lugar y enequalquier momento. Este producto contiene una batería de ionedes litio de alto rendimiento. Usando el cable Micro USB, no solo peut alimentar dispositivos portátilles directamente, sino que también pueda pagar la batería incorpORA. Proporción energia de respaldo adecuada para la expedeción salvaje, los viajes, la aventura y el viaje a casa.

APPLICABLE PARA

  1. Adecido para iPhone, iPod, tableta, la mayoría de Telefonos móvil y productos digitales.
  2. Adecido para videojuegos de mano PSP, NDSI, NDSL.
  3. Adecido para MP3, MP4, MP5, libros electrónicos, GPS, walkie-talkie.
  4. Salida de interfaz USB estándar, compatible con todos los dispositivos deonga USB.

DESEMPENO

  1. Fái de使用者, simplemente selección el conductor apropiado para cargar.
  2. Plug & play, func i de modo de reposo automatico, cuando no hay salida de corrente, el dispositivoenta automatically en mode de reposo.
  3. Protección contra cortocircuitos, protección de sobrecarga, protección de demasiada descarga, protección inteligente de litio, alta eficiencia de conversión, protección contra fugas.

CÓMo USARLO

  1. Capacidad de visualización (nota: Aplicable para modelos con indicator LED):

Presione el botón de control, el LED de capacité está encendido, 10segundos antes, se apagarán automatistically.

4 LED encendidos: 75% 100% restante.

3 LED encendidos: 50% 75% restante.

2 LEDs encendidos: 25% - 50% restante.

1 LED encendido: menos del 25%

  1. Iluminación LED (Nota: Aplicable para modelos con linterna LED)

Presione el botón de control durante 2seguidos,la linterna se encenderá. Presione el botón de control durante más de 2seguidos para apagar la linterna.

  1. Cargamento del Banco de energia portátil

El cable estándar aplicable se enchufa en el cargador USB o USB del ordenador, se connecta al Micro USB de la energia móvil,arga automatica de descentador. Durante la energia, comienza el ciclo de la luz indicadora de la bateria; la luz indicadora de encendido indica que la carga se ha completado.

  1. Utilice un banco de energia portátil para proportionsar energia arialquier dispositivo digital. Usando el cable y el adaptor para los productos digitales, el interruptor electrónico se abrirá automatistically y generate un voltaje de 5 V para su uso. (Ver Figura 3)

Para garantizar de que la explotacion del producto sea segura, lea el manual cuidadosamente antes de uso:

A. Atencion:
1. La fuente de alimentación móvil dispone de una batería de iones de litio incorpora, no utilise objetos metallicos a produits de corto circuito a fin de evaporar fallas en el equipo y riesgos de seguridad.
2. No deben colocarse en ambientes calidos y humedes.
3. No deben落户 a demolución o transformación en bateria para dispositivo móvil.
4. El equipo debe cumplir con las specifications requeridas para usar la alimentacion de CC, el uso de other fuente de alimentacion可以使 provocar un incendio o un mal functionamento.
5. Un impacto fuerte en el producto pueda provocar un incendio o una explosión.
B. Terminos de uso
1. Si utilizes el producto por primera vez o si no se ha utilisé durante mucho tiempo, el Banco de energia necesita 8 o 10 horas para cargarse Completely.
2. El rango de temperatura es de -10^ a +45^ , para tener些oresresultados de energia, use el dispositivo en conditiones de temperatura adequadas.
3. Al cargar y usar, este producto pueda calentarse ligeramente, lo cual es normal y no funciona mal.
4. Si los productos no están en uso durante mucho tiempo, debenargar al menos una vez cada tres días para mantener sus propiedades dearga.
5. El Banco de energia movable que no se use por unlarge tiempo sufrirá una perdida de energia, loquel es un fenómeno normal de autodescarga, si está lista para usar, cargue nuevoamente.
6. Mantenga limpio el banco de energia móvil. Límpielo con un paño seco antes de usar si el puerto está sucio.

MUSZAKI ADATOK

Model NumberBattery CapacityOutput Rated CapacityInputBattery TypeOutput Port
VT-3510 With micro cable/ With type-c cable5000mAh3250mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A
VT-351110000mAh6500mAhDC:5V, 2.0A Type-c 5V,2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A
VT-35035000mAh3250mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A Port 2: DC 5V, 2.1A
VT-350220000mAh13000mAhDC:5V, 2.0ALi-PolymerPort 1: DC 5V, 2.1A Port 2: DC 5V, 2.1A

BEVEZETÉS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : V-TAC

Modelo : VT3510

Categoría : Batería portátil