HN916 - Horno JATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HN916 JATA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HN916 JATA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HN916 - JATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HN916 de la marca JATA.
MANUAL DE USUARIO HN916 JATA
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÉS DE UTILIZACão · INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'uso
DATOS TECNICOS · DADOS TECHNICOS · TECHNICAL DATA Diciembre 2017
HN916 220 - 240 V~50/60 Hz 1.200 W
Los textos,otos,colores,figuras y datos corresponden al niveletecnico del momento en que se han impeso.Nos reservamos eldeochoa modificaciones,motivadas porel desarrollo permanente de la tecnica en{nuestros productos.

COMPONENTES PRINCIPALES
- Mando regulator de temperatura.
- Selector de sistemas.
- Indicador luminoso.
- Mando temporizador.
5.Puerta
6.Parrilla.
7.Bandeja. - Asa extracción bandeja y parrilla.
PRINCIPAIS COMPONENTES
- Lea atentamente estas instrucciones antes deponer en functionamento el aparato y guardelas para futuras consultas.
- Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucción apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica.
- Nocede al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Puede ser fuentes potecuales de peligro.
- Antes de conectar elorno compruebe que el voltaje indicado en la placadecaracteristicas y el de su casa coinciden.
- Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada.
- La Manipulación o sustitución de cualquier componente deben ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado.
- Nuncasumerja el aparato en agua.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está funciona.
Evite el contacto con las mismas durante su configuracion y posterior enfiimiento.
- Situé el hora sobre superficies planas y resistentes al calor.
- Manténgalo alejado de cortinas, liquidos u otros materiales inflamables.
ATENCLON:Superficie caliente. - No coloque el cable de connexion sobre la carcasa caliente del aparato.
- Debe vigilarse que los niños no juguen con el aparato. Mantenga el hora fuera de su alcance.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Este aparato no está destinado a ser puesto en funciona por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
- Es absolutamente normal que el aparato pueda(desprender algo de humano durante las primerasutilizacionesupon a los protectores employados enel procesodefabricacion del producto.
- Este aparato ha sido disnado para uso exclusivamente dométrico.
- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños, a menos que Sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
- Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase,Debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.
INSTRUCCIONES DE USO
- Dependiendo del tipo de cocinado que vaya a efectuar, colocque la parrilla (6) o la bandeja (7) en una u另一边 alta con el objecto de que los alimentos queden mas cerca o mas alejados de las resistencias superiores o inferiores.
- Conecte el aparato a la red.
-
Elija mediante el selector de sistemas (2) el tipo de funciona del hora, teniendo en cuenta que:
-
Posicion 0: Apagado.
-Posicion:Calientan las resistencias inferiores. - Posicion : Solo calientan las resistencias superiores.
-
Posicida : Calientan las resistencias superiores e inferiores.
-
Gire el mando regulator de temperatura (1) a la posicion deseada dependiendo de los alimentos que vaya a cocinar. En general es acontebable colocarlo en posicion maxima (230^) con el fin de que el hora coja pronto temperatura suficiente. Posteriormente能把 colocar el mando en la posicion correspondiente a la temperatura que considere apropiada.
- A continuación gire el mando del temporizador (4) para elegir el tiempo de funciona el hora.
- Al efectuar esta operación el indicator (3) se iluminará y el hora inicia su calentimiento.
- Cuando el aparato haya alcancado la temperatura selectionada el indicator (3) se apagará. Introduzca anteslos alimentos.
- Durante el periodo de configuracion el indicator (3) se iluminar y se apagar de forma intermitente indicando que el aparato conecta y desconecta manteniendo asi constante la temperatura seleccionada.
- El hora se desconectará automatistically cuando haya transcurrido el tiempo programado. Cuando este suceda sonar una seals acústica.
- Si desea interruprir el funciona del hora antes de que el tiempo seleccionado acabe, colocque el selector de functions (2) en posicion "0".
- Para extraer la bandeja (7) o la parrilla (6) utilise el asa (8) para registrar quemaduras.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- Antes de proceder a su limpieza asegurese de que el aparato está desconectado de la red.
- Para efectuar la limpieza interior nocede que el hora se enfierte totalmente. Es mas fácil limparlo cuando aun está Templado.
- No utilise en su limpieza produits químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que pourrait deteriorar las superficies exterioriores. Emcee un paño ligeramente humedecido.
- Para su limpieza interior pueda usar un paño suave con agua, y en caso necessario un poco de jabón.
- Los accesorios se pueda limpar con agua y jabón procurando aclarar bien a continuación.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
- En su calidad de consumidor, cuando紊ee desprenderse del aparato depositelo para su posterior tratamento en un centro de recogida de residuos o contentedor destinado a tal fin.
- Nunca lo tire a la basura. De esta manière está contribuyendo al cuidado y mejor de medio ambiente.

poRTUGUEs
ATENÇAO
- España garanta cubre durante 20 días naturales,ichever defecto de funciona, haéidiene el encasado del aparato o parte de él, en el domicilio del usuario, sin coste uno para este.
- Para su aplicacion es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra bajo el aparato a devolver. Este sera remitido segun las conditiones acordadas con是我国o service Plus.
- Los 20 días de garantía Plus, solo son aplicables a España peninsular y Baleares.
GARANTÍA GENERAL (2 ANOS) - GARANTÍA TOTAL
- Este garantía cubre durante dos años可疑 defecto de funciona si coste algo para el titular.
- Para hacer uso de laquia sera indispensableable la presentacion del ticket o factura de comprar,onde estara reflejado el modelo adquirido con su fecha de adquisacion.
- En el caso de que el ticket no presente these datas, para que la garantia sea efectiva, sera necessario que el establecimiento vendedor rellene el certificado de garantia del dorso, para la perfecta identificacion del producto.
- En los aparatos-obtenidos en promociones o compra online, asegúrese deaabortalgúndocumento que indiquelemodelo,la Fecha de entrega y la identificacion delproveedor. Sin esdocumento lagarantia no tendrá validez.
- Adicionalmente el titular de la garantía, disfurará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le concede.
GARANTÍA COMERCIAL
- Jata con esta garantía, amplia de 2 a 3 años la garantía de su aparato, sin COSTE algo para el titular de la misma.
- Para que esta ampliaciónonga validez, el certificado de garantía, que se adjunta al dorso, deben estar debidamente complimentado, sin tachaduras ni enmiendas y sellado por el establecimiento vendedor, con indicacion clara de la Fecha de vente.
EXCLUSIONES A LA GARANTIA
- La garantía no cubre las roturas o averías produidas por caidas, la perdida de accesorios o partes del aparato, instalación incorrecta, la Manipulación total o parcial del producto por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA, asi como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA (fenomenos geologicos, disturbios, uso no dométrico, etc).
- Igualmente, la garantia noiene efecto sobre los componentes y accesorios que son objeto de desgaste por el uso, asi como de los perecederos, tales como compuestos plácicos, goma, cristal, lámparas, papel, filtros, emaltes, pinturas o recubrimientos deteriorados por un uso indefinido o reación a agentes como calor, agua o productos químicos externos.
Las averias produidas en enchufes, cables o conectores bajo a un mal uso o por la sulfataction de los contactos de las pilas o baterias bajo al deterioro de estas, no estan cubiertos por la garantia. - Asimismo quedan exentes de la garantía las operaciones de ajuste y limpieza, explicadas en los libros de instructuciones y necessities para el buena funciona del aparato.
En el resto de páises, el titular de la garantía, disfuratará de todos los derechos que su legislación vigente le conceda.
Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como prueba de garantía en sus liquidaciones. Paraproximas liquidaciones en garantía,el usuario debe presentar al S.A.T.,el certificado de garantía junto al recibo de la ultima reparacion.
Certificado de garantía Certificado de garantia
Mod. HN916
Sello del Vendedor
Carimbo do Vendedor
Fecha de Venta
Data da Venta
Nombre y direccion del comprador Nome e direccion do comprador
3 años de garantía 3 años de garantía
Electrodomesticos JATA, S.A.
ESPANA
Zubitarte, 8 · 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 946215540 Fax 946814444
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 Fax 213 867 398
www.jata.es
www.jata.pt
Mod. HN916
Recibo S.A.T. N°
Fecha de compra