Concept Beautiful VV5742 - Secador de pelo

Beautiful VV5742 - Secador de pelo Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Beautiful VV5742 Concept en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Concept Beautiful VV5742 - page 57

Preguntas de los usuarios sobre Beautiful VV5742 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Beautiful VV5742 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Beautiful VV5742 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO Beautiful VV5742 Concept

Le agradecemos su compra de un producto de la marca Concept y le deseamos su satisfacción con el mesmo durante todo el tiempo de uso.

Antes de uso, lea atentamente todo el manual de uso y bajo conservelo. Asegüre de que las demas personas que manipulen con el producto conozcan el presentemanual.

Parámetros tíncinos
Tensión 220-240 ~50/60 Hz
Potencia de entrada 1400-1600 W
Nivel de ruido acústico < 84 dB(A)

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • No use el electrodomístico de otro modo que el descririto en el presente manual.
  • Antes del primer uso quite del electrodoméstico todos los envases y materiales de marketing.
  • Compruebe que la tension connectada corresponda con los values de la etiqueta del electrodoméstico.
  • Para mayor proteccion se recomienda instalar en la alimentacion electrica del cuarto de bano un disyuntor (RCD) con una corrente nominal de disparo que no supere los 30mA . Pida a un electricista que le aconseje.
  • El electrodométrico está muy caliente durante el funciona y un cierto tiempo antes del apagado. Por lo tanto, no toque las superficies calientes. Use la empañadura y los pulsadores. Corre el riesgo de quemaduras.
  • No limpie, no guarde, ni tape el electrodomestico antes de que se enfrie completeness.
  • Nocede el electrodomístico sin vigilancia cuando está activado o connectado en el enchufe de la electricidad.
  • Cuandopong a el electrodomestico en uso sobre una superficie, apaguelo siempre ypongalo sobre una superficie no inflamable.
  • Asegúrese, antes de la conexión o desconexión del electrodomístico del enchufe de la electricidad, que el interruptor está

VV 574X

57

ES

concept

en la posicion Apagado.

  • Para desconectar el electrodomístico del enchufe de la electricidad no tire nunca del cable de alimentación, sino que desconectelo tirando de la clavija con la mano.
  • No permitted a niños ni a personas sin la calidad mental necesaria que manipulen con el electrodomestico, usofuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento reducida, percepción sensorial reducida, capacité mental insufiente, o las personas no familiarizadas con el manejo, deben usar el electrodométrico solo bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con el manejo.
  • Proceda con gran precaución cuando el electrodomístico se use con niños cerca.
  • No permita que el electrodoméstico se use como un juguete.
  • Antes de la limpieza, y después del uso, apague el electrodomístico, disconectelo del enchufe de la electricidad ycede que se enfrie.
  • No permitted that the cable of alimentación可能导致 libremente del borde de la encimera. Preste atencion a no tocar superficies calientes.
  • No permita que el electrodomísticoswithe del cable.
  • No use el electrodoméstico en un ambiente con posibles gases explosivos y sustancias inflamables (disolventes, esprays para elleo, pegamentos, etc.).
  • Cuando el electrodomístico está en función,[no use esprays para elleo niotiros productos en aerosol.
  • Mantenga el electrodoméstico limpio, no permitita que objetos ajenos PENETREN en los agujeros de las revillas. Podrián causar un cortocircuito, daß el electrodoméstico o Cause un incendio.
  • Durante el funciona no tape las rejillas de entrada y de salute del electrodométrico.

58

VV 574X

concept

ES

  • No use para la limpieza del electrodoméstico sustancias gruesas o químicosamente agresivas.
  • No use el electrodométrico si no funciona correctamente, se ha caído o fue sumergido en un liquido. Encargue en un taller de reparación autorizada su revisión y reparación.
  • No use el electrodomístico con la clavija o el cable de alimentación danados, inmediamente encargue en un taller de reparación autorizado su revisión y reparación.
  • No enrolle el cable de alimentación alrededor del cuerpo del electrodomístico.
  • No use el electrodoméstico en el exterior.
  • Nosumerja el cable de alimentacion,la clavija o el electrodomestico en agua ni en othero liquido.
  • No useculosacceriosque no sean los recomendados por el fabricante.
  • No repare usted por su cuenta el electrodomístico. Dirijase a un taller de reparación autorizzato.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacities fisicas o mentalares reducidas, o con insufiente experiencia y conocimientos peuvent usar el aparato únicamente bajo supervisión o si se les ha ensnado a utiliser de unaforma segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueda ser llavados a cabo por niños menos de 8 años y sin supervisión. Los niños menos de 8 años debenmantenerse fauna del alcance del aparato y su cable. Los niños no deben hacer jugar con el aparato.

Si no cumple con las instrucciones del fabricante, la possible reparacion no pueda ser aceptada como reparacion de garantia.

ES

concept

Concept Beautiful VV5742 - concept - 1

ATENCLON

No use el electrodomestico circa de baneras, lavabos yOTHERs recipientes llenos de agua.

Cuando use el electrodoméstico en el cuarto de bazo, después de usar preste atencion a apagarlo y desconectarlo de la red sacando la clavija, porque la proximidad del agua y el contacto del electrodoméstico con el agua es muy peligioso, incluo con el electrodoméstico apagado.

No toque el electrodomestico con las manos humedes o mojadas, y no manipule con el si tiene los pies humedes o descalzos.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

1 Canalizador
2 Cuerpo del electrodomestico
3 Pulsador del aire frío
4 Regulador de velocidad de la corriente del aire
5 Ojal para colgar
6 Rejilla de salute
7 Rejilla de entrada

Concept Beautiful VV5742 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1

60

V574X

concept

ES

INSTRUCCIONES DE USO

El electrodomestico está destinado aregarlar el cabello humano.
No lo use para pelucas ni animales.

  1. Seque elleo ligeramente conuna toalla,despues de lavarlo.
  2. Peine el polo. No use esprays para el polo niñas sustancias inflamables.
  3. Desenrolle completeness el cable de alimentacion. Conecte la clavija del electrodomestico a la red electrica.
  4. Elija la velocidad requerida de la corriente del aire mediante el regulator (4).

1er grado = el electrodométrico está apagado
2do grado = corriente suave del aire
3ergrado = corriente fuerte del aire

  1. Durante el secado, use un peine o cepillo para arreglar su caballo. Mantenga una distancia prudencial para no quemar suleo o piel, o para que no se aspire ao la rejilla de entrada de aire del electrodomestico.
  2. La funciona COOL (corriente de aire frío): sirve para enfiar rápidamente el peso y de estaforma para una mayor fijación de la forma del peinado. Para activar esta funciona apriete el pulsador (3).
  3. Cuando ponga el electrodomestico en uso sobre una superficie apaguelo siempre.
  4. El canalizador extraible canaliza al peine o cepillo una corriente estrecha de aire que le permitirá trabajo su peinado.
  5. Apanege el electrodomestico afters del uso.
  6. Cuando use el electrodomestico en el cuarto de bazo, despues de usar preste atencion a apagarlo y disconnectarlo de la red sacando la clavija, porque la proximidad del agua y el contacto del electrodomestico con el agua es muy peligioso, incluso con el electrodomestico apagado!
  7. El ojal para colgar sirve para colgar el electrodomestico durante el almacenamento.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

iATENCION!

;Antes de cada limpieza del electrodomestico, desconnecte el cable de alimentacion del enchufe electrico! Asegurese, antes de la manipulacion, que el electrodomestico se ha enfiado!

Para limpiar la superficie del electrodomestico use solo un trapo humedo, no detergentes u objetos duros que poderan dañar la superficie del electrodomestico!

Despues de cada uso compruebe la limpieza de las rejillas de entrada y de salute. En caso de necessities, apriete el pulsador para liberar la rejilla de entrada (8), quitela, limpiela y vuelva a encajjarla.

No limpie nunca el electrodomestico con agua del grifo, no lo lava ni losumerja en agua!

ES

concept

SOLUTION DE LOS PROBLEMAS

Problema CausaSolutución
El motor no funcionaLa clavija está connectada al enchufe de manière incorrecta o insufiente.Compruebe la conexión de la clavija.
El enchufe no está alimentado.Compruebe si hay tensión, por ejemplo-connectando otro electrodomésico.
Cable de alimentación dañado.Encargue en un taller de reparación autorizo su revisión y reparación.
El motor se paró.Una corriente del aire mala o muyLEEha reacciónar la protección tírmica del motor.Desconnecte el cable de alimentación del enchufe. Compruebe y libre el paso del aire de la rejilla de entrada y de salute. Deje que el electrodomésico que se enfríe.

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

Un mantenimiento más extenso o una reparación que requiera la intervención a las partes interiores del producto los debe realizar un taller de reparación profesional.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

Recicle los materiales de embalaje y los electrodomesticos antiguos.
- La caja del electrodométrico se puedaentar a un centro de recogida de residuos分开ados.
- Entregue las Bolsas de polietileno (PE) en el centro de recogida de materiales para el reciclaje.

Reciclaje del electrodomóstico una vez acabada su vida útil

Concept Beautiful VV5742 - Reciclaje del electrodomóstico una vez acabada su vida útil - 1

Este Trickalo en el producto, o en su envase, indica que no se pueda tirar con los habitatsales residuos domesticos. Es necessarioentarlo en un centro de recogida de equipos electricos y electronicos para su reciclaje. Al asegurar una eliminacion correcta del producto evitara el impacto negativo en el medio ambiente y la salute humana que causaria una eliminacion inapropiada del本身就是. Puede solicitar informacion detallada sobre el reciclaje de este producto a las autoridades locales, al serviceo para la eliminacion de residuos domesticos o a la tienda donte compró el producto.

Concept Beautiful VV5742 - Reciclaje del electrodomóstico una vez acabada su vida útil - 2

El producto cumple con todos los requisitos basics de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar转型发展 en el texto, el diseño y las specifications sociales sin previo aviso.

concept

cz Záruční podmínky
SK Záručné podmienky
PL Kartagwarancyjna
HU Garancialis feltetelek
LV Garantijastalons
EN Warranty Certificate
DE Garantiebedingungen
FR Conditions de garantie
IT Condizioni di garanzia
ES Condiciones de garantía

Concept Beautiful VV5742 - concept - 1

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Záruka

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas痫icas aplicables. Es también su responsabilidad que el productoonga las propiedades descritas en la documento vinculada al mesmo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidadledgea cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el proposto indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es valida por 24 días a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste的结果ante del uso habitual. El derecho a reclamación no está aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabía que este era defectuoso o si el hubiese causado el defecto.

La garantía no es valida en caso de que (en particular):

  • que no se hubiesen cumplido las conditiones para la instalacion, funciona y operation del producto descritas en el manual,
  • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, tírmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta,
  • que el defecto hubiese sido causado por la intervencion indeferbida de terceros,
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • que el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u othero,.
    -发展机遇 en el color de la superficie de calentimiento o rayaduras Sean el Ergebnido del uso habitual,
  • tratarse de Cambios de aparência o functórios causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u或其他 tipo,
  • haber conclusido la vidautildealguno dellos componentedes del producto (acumuladores, bombillas,etc.)

La garantía no cubre los objetivos proporcionados gratuityamente jusqu'àngel producto (regalos, materiales promociones, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecasar y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presenta su reclamacion en el establishacion en donde adquirio el producto o en特殊情况 de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también peut encontrarse en internet, en la direction www.my-concept.com.

Para Presented la reclamacion, el producto debe ser adequamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para estar daños durante un eventual transporte al serviceo autorizzato, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligation de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamacion, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionar la reclamacion.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manière OPPUNA y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podra exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podra exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corrigido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corrigido sin cargo.

Si se tratase de un defeto no corregible, o si el consumidor tuviese correcho al reemplazo del

concept

produto o su componente, pero dicho reemplazo no fiese posible, por ej. defaulted a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendríadeocho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del本身就是, inclujo en caso de defectos que Sean reparables si no fiese possible utilizar el objecto apropiadamente bajo a un defecto recurrente bajo de su reparacion o a un numero mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (descindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (descisión de contrato) o no ejercije su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mesmo, o a que el producto sea reparado,oulda exigir un descuentoreasonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento reasonable también en caso de que no sea possible:entarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparacion del producto o que la situacion no pueda ser remediada en un plazoreasonable o que este le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicios autorizzato o un empleado por这些东西 designado decide sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días habiles en casos complicados. Este plazo no incluira el periodo

razonable necessario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto. La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deben ser resuelta sin demora innecesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicios autorizzato que resuelva el reclamo acuerde una extension del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesos y todos la documentación entrega con el本身就是.

El consumidor no Tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.

Todo losDEMAsrechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se veran afectados por las presentes conditiones de garantia.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindrich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800, 565 01 Chocen,
Republica Checa
CIF 13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com

Detailles del producto

Modelo:
Número de série:
Fecha de vente:Sello yirma del vendedor:

Concept Beautiful VV5742 - Fabricante - 1

Concept Beautiful VV5742 - Fabricante - 2

Concept Beautiful VV5742 - Fabricante - 3

Concept Beautiful VV5742 - Fabricante - 4

concept

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : Beautiful VV5742

Categoría : Secador de pelo