Orbegozo EX 6000 - Maquina de cafe

EX 6000 - Maquina de cafe Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EX 6000 Orbegozo en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Orbegozo EX 6000 - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre EX 6000 Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EX 6000 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EX 6000 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO EX 6000 Orbegozo

Avenida de Santiago, 86

30007 Murcia

Espana

E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com

MADE IN P.R.C.

Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo así podra Obtener los最好的 resultados y la maxima seguridad de uso.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Estimado Nombre: Si vigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funciona correctamente durante muchos años.

Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso dealarjarelaparato aterceros, tambiénentaquieneleguueelmanual de instrucciones.

GENERALES

  1. Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha做到了 la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica.Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y elmantimiento a realizar por el usuario no debenrealizarlo los niños sin supervisión.

  2. Se deben supervasar a los niños para asegurarse de que no jugan con este aparato.

  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  4. PRECAUCION: Para la seguidad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, carton, polietileno etc.) a su alcance.
  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios技术和综合素质 o cualquier(other professional综合素质.
  6. No desconecte nunca tirando del cable.
  7. No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
  9. No sumergir el aparato en agua o cualesquier除外 liquido.
  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
  11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  12. Este aparato es solo para uso domestico.
  13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda encontrarla en www.orbegozo.com
  14. ADVERTENCIA: En caso de mala Utilización, existeosgo de posibles heridas.

PRECAUCLONES ESPECÍFICAS

  • No permitted that el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera o toque una superficie caliente.
  • Para desconectarla, desenchufela de la toma electrica de la pared. Lleave cuidado de no quemarse con el vapeur.
  • No toque las superficies calientes. Utilice unicamente las asas y los botones.
  • No utilise el aparato si el deposito muestra cualquier signo de gritas. Utilice únicamente el deposito con este disposativo. Utilice el deposito con cuidado ya que es muy fragil.
  • Nunca utilise la cafeteria sin agua.
  • Coloque el aparato sobre una mesa o una superficie plana.
  • PRECAUCION: Las superficie你能 permanecen caliente durante o después de su uso.

ANTES DEL PRIMER USO

Para garantizar que el sabor de la prima taza de café sea excelente, tendrá que enjuagar la cafetera con agua caliente tal como se indica a continuacion:

  1. Vierta agua en el deposito del agua sin sobrepasar lamarca de "MAX" del deposito y ciderre la tapa del deposito del agua.
    Note: El aparato se suministra con un deposito desmontable para poder la limpieza,可以更好 tener el deposito con agua primero y, a continuacion, colocar el deposito en el aparato.
  2. Colque el filtro de acero en el porta-filtros metalico (sin café en el filtro de acero).
  3. Coloque una jarra en la plataforma desmontable. Asegúrese de que el mando de control del vapor está en posición "OFF".
    Note: El aparato no va equipado con jarra, utilise su propia jarra o taza de café.
  4. Connect a la red la cafeteria, pulse el interruptor POWER el piloto indicador parpadeará. Espere hacer que el piloto indicateur se quede bajo.
  5. Cuando el piloto del interruptor de "Calentimiento para el Café"cede de parpadear y se quede bajo, indicará que se ha acabado el calentimiento previo. Pulse el botón MANUAL para que el agua circule.
  6. Llenando la jarra 2-3 vezes habra acabado el proceso de limpieza y ya podras preparar café.

LLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA

Orbegozo EX 6000 - LLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA - 1

  1. Abra la tapa del deposito de agua y retire el deposito tirando hacía arriba.
  2. Llene el deposito con agua fresca con cuidado de no exceeding lamarca MAX en el nivel. Vuelva a colocar el deposito en su lugar, presione ligeramente para que quede bien ajustado en su lugar.
  3. El depuesto, simplemente,uede ser llenado sin necessities de sacarlo de la cafeteria, solo abriendo la tapa y echando agua directamente con una jarra.

IMPORTANTE: Es normal que, de vez en cuando, haya un poco de agua en el espacio bajo del deposito. Simplemente sequelco con un trapo o una esponja regularmente.

USO BÁSICO DE LA CAFETERA

PRECALENTAR LA CAFETERA

  1. Abre la tapa del deposito y echecantidad suficiente de agua en el. Lacantidad de agua no debe exceder el nivel maximo ni quedar por debajo del nivel minimum.
    Aviso: en el caso de que utilizar la cafetera cuando no haya agua en el depuesto pueda afectar a la vida úlil de la bomba. Por ese recomendamosañadir agua cuando el deposto esté por debajo del nivel MIN.
  2. Enchufa la cafeteria a la red y pulsa el botón POWER. Mientras parpadea, la cafeteria está precalentando. En este momento los botones DOUBLE SINGLE y MANUAL no funciona si se pulsan. Cuando la luz se quede fija, está preparada para hacer café. Para parar el precalentimiento, pulse de nuevo el botón POWER.
  3. Coloque el filtro que necesite en el porta-filtros, colóquelo en la cafeteria desde la posicón "Insert" y gire hacía la derecha hasta la posicion "Locked".
  4. Ponga una taza de café bajo del porta-filtros y cuando la cafeteria está lista pulse el botón MANUAL duranteunos 5-10segundos para purgar la cafeteria.Tire el agua que haya caido en la taza.

PREPARACION DE UN CAFÉ ESPRESSO ITALIANO

  1. Pon el filtro en el porta-filtros. Llene el filtro con café molido (de 7 a 10 gr.) y extiendalo y compactelo un poco con la cucchara/compactador.

Orbegozo EX 6000 - PREPARACION DE UN CAFÉ ESPRESSO ITALIANO - 1

  1. Coloca el porta-filtres en la cafeteria desde la posicjion "Insert" gire a la derecha hasta la posicjion "Locked".
  2. Deja la taza de café debajo del porta-filtros y pulsa el botón POWER paraunar el proceso de precalentimiento.
  3. Una vez que la cafeteria está lista (el indicator luminosodea de parpadear) pulse el boton SINGLE DOUBLE o MANUAL segun que cafe que desee preparar (para 1 taza espresso italiano se recomienda el programa SINGLE).
  4. Con los botones SINGLE y DOUBLE la cafeteria se parará automatistically al ser functions preprogramadas. Si眼看 una calidad de café spécifique pulsa el botón MANUAL, de esta manière podráear para la preparación de café cuando desees, pulsando de nuevo el botón MANUAL.

Aviso: se recomienda estar pendiente de la cafeteria cuando está funciona para registrar cualquier problema.

  1. Cuando termines de preparar café, deja que la cafeteria se enfié durante 5 Minutes y yaoulds retirar el porta-filtros yvaciar los residuos del café.

  2. Se recomienda lavar el filtro y el porta-filtres antes de cada uso con agua fresca para evaporar que se obstruya. Puede limpar el cuerpo principal de la cafeteria y la bandeja de goteo con un trapo o bayeta humeda.

Descripción de las/DDaciones:

  • DOUBLE: la cafeteria se pará automatamente antes de 40segundos.
  • SINGLE: la cafeteria se parará automatístico deundyes de 20 segundos.
  • MANUAL : modo manual, debe pararla el usuario, como mucho funciona durante 80 seguidos.
  • Cuando no utilise la cafeteria, esta se apagará a los 20 horas.

Cambiar programación de SINGLE y DOUBLE : la programación de这些东西 modelosuede ser cambía gusto del consumidor. La programación inicial es 20 seguidos para la función SINGLE y 40seguidos para la DOUBLE. Si querres cambiarlas haz lo suiviente:manten pulsado el botón SINGLE o DOUBLE durante mas de 3 seguidos, sueltalo y la bomba empezará a funciona; vuelve a pulsar elbotón SINGLE o DOUBLE cuando llegue al tiempo desadoop. Ten en cuenta que el tiempo máximo defunciagnosticado,utilizará tunova programación.Esta cafeteria tienemericanora,por lo que tu nuevo programa quedará grabadoaúnque se apague y desenchufe la cafeteria. Si querres restaurar los ajustes iniciales de fabrica, cuandoenciendas la cafeteria, pulsa los botones SINGLE y DOUBLE la vez durante mas de 3 seguidos,todas las luces indicadoras parpadearán 3 vezes y se habrnanestaurantado losvalores iniciales.

IMPORTANTE: para evaporar salpicaduras, no quite el porta-filtros cuando la cafeteria está preparando café.

PREPARACION DE UN CAPPUCCINO U OTRO TIPO DE CAFÉ ESPECIAL

Un cappuccino se prepara con un'espresso y leche espumada. Por lo tanto tienes que preparar un café佗, espuando las anteriores instruciones y aupon seguir las instrueriones que se explican a continuacion.

Nota: es necessario colocar el accesorio espumador en la varilla de vapor para poder realizar este proceso.

  1. Primero prepare un café espresso y ten lista una taza suficientemente grande para preparar un cappuccino.

  2. Pulse el botón STEAM si la luz parpadea quiere decir que la cafeteria se está precalentando, cuando se decide fija estará lista para ser realizada.

  3. Vierte leche entera en una jarra alta para poder espumarla bien. Gira el mando del vapor para que empiece a salir vapor por la varilla. No pongas la jarra en el evaporador de inicio ya que tirará un poco de agua, una que haya salido el agua能把 empezar a espumar la leche.

  4. Sumerge el accesorio espumador 1/3 en la leche y gira el mando del vapor al máximo. Graduallymente mueve la jarra hacía abajo, sin que el tubo隐身 a salirse de la leche, en este momento oirás un sonido efervescente, lo que significa que el aire está entrando en la leche y se empieza a formar la espuma.

Orbegozo EX 6000 - PREPARACION DE UN CAPPUCCINO U OTRO TIPO DE CAFÉ ESPECIAL - 1

  1. Cuando se haya créélastingmente espuma, sumerge el espumador en el fondo de la jarra y déjalo unoos seguidos para que la leche se caliente bien. Ya habra terminado el proceso de espumado. Gira el mando del vapor hasta la posicón OFF y pulsa el botón STEAM para desconectar la funciona vaporización.

  2. Para terminar de preparar el cappuccino, vierte la leche espumada en la taza con el espresso que hiciste al principio. Ya solo quadaañadir azúcar y cacao en polvo para decorar.

Aviso: no debes colocar el espumador encima de la leche ya que podra salpicar y causar quemaduras al estar a alta temperatura.

Consejo: si aparecen burbujas muy grandes en la leche golpea la jarra en la base y muévela en circulos suavamente para que se distribuyan deforma uniforme.

Nota: si vas a preparar various cappuccinos, recomendamos preparar primero todos los cafés y después espumar la leche para todos los cappuccinos.

Nota: se recomienda, después de espumar leche, partir enfiar la cafeteria durante 10 horas antes de volverla a usar. De othero modo, el café pueda tener un sabor como a quemado.

Puedes enfiar la bomba manualmente: colocca una taza en la calidad de agua y pulsa el botón manual, saldrá agua y párala cuando la luz parpadee.

Notas:

  1. Después de espumar leche, el tubo espumador tiene que ser limpiado con un trapo humedo para evaporar queden restos que lo obstruyan.
  2. Tras espumar leche, deja que salga vapor por el tubo durante uno segundos, après para el vaporizador.

AGUA CALIENTE

Esta cafeteria le permitte también tener agua caliente para preparar infusiones.

  1. Enciende la cafeteria con el botón POWER
  2. Coloca la taza o vaso debajo del tubo de vapor.
  3. Pulsa el botón MANUAL y al mismo tiempo gira el mando del vapor a la posión MAX, agua caliente comenzará a partir por el tubo de vapor.
  4. Para detener la calidad de agua caliente, vuelve a pulsar el botón MANUAL y gira el mando del vapor a la posión OFF.

LIMPIEZA

  1. Antes de limpiar u other mantenimiento, apaga la cafeteria, desenchufala de la red ydea que se enfrie.
  2. No utilities or detergents when limpies la cafeteria. Solo un trapo humedo.
  3. Retira la bandeja para el goteo y limpiala regularmente.
  4. Limpia el deposito regularmente para evaporar sabores extranos en el café.
  5. Despues de preparar un café, quita el porta-filtros, retina el cafe en polvo, limpia los residuos del filtro y el porta-filtros para que evitar que se obstruya.
  6. Limpia las partes moviles con agua y secalas bien.

Consejos para hacer café

  • Molido del café: si se forman terrones es porque el molido es muy fino; si queda como arena suelta el molido es grueso; lo ideal es que quede como arena compacta.
  • Cantidad de café molido: para un espresso se recomienda usar 7-10q. Para uno doble sobre 16q.
  • Presión del café: se debe presionar el café con una fuerza de 3.6 kg, solo usingo una mano es suficiente.
  • Gancho del porta-filtros: se utilizes para sujetar el filtro cuando se vacía este y evitar que se caiga.
  • Bandeja superior calienta tazas. Se recomienda que la taza esté Templada cuando se hace el café para que esteonga un mejor sabor, evitando que se enfríe por el contraste de temperatura.
  • Recomendamos utiliser leche fria porque se espumará de manière más<rápida.

LIMPIEZA REGULAR Y MANTENIMIENTO

  1. Para asegurar que la cafeteria prepara café con buen sabor,deferá descalcificar la cafeteria 1 vez cada 3meses (con un uso regular).
  2. Puede utiliser "Desincrustante para cafeteras" para descalcificar los conductos de la cafeteria. Mezcle 4 partes de agua por 1 parte de desincrustante. Si no tiene desincrustante pueda usar acido citrico o vinagre, el ratio sera 100 partes de agua por 3 partes de acido citrico.
  3. No es besoino que ponga cafe molido en el filtro cuando limpie los conductos.
  4. Para limpiar laitters de agua y el tubo de vapor siga los pasos para hacer un cappuccino.
  5. Después, repita el proceso de hacer un cappuccino 3 vezes con agua para que no queden restos del limpiador en los conductos.
  6. Cada vez que quiera repetir el proceso de limpieza deben esperar a que la cafeteria repose durante 30 minutes.

SOLUTIONADOR DE PROBLEMAS

PROBLEMACAUSASOLUTION
El café se sale por la parte de arriba del portafiltroHay residuos en la junta de selladoLimpia los residuos de la junta
El café se ha molido muy finoRetira ese café y usa uno con molido más grueso
El café se ha prensadoblemadoPresiona el café con una fuerza deanos 3kg
La junta tiene tiempo y se ha deterioradoContacta con el servicios técnico
El mango del portafiltro no possible ser colocado en la posición LOCKLacantidad de café molido exceeda capacity del filtroQuita un poco de café hastaURTAR a lamarca de MAX.
Cantidad adecuada de café y aun asi no se ajusta el porta-filtroContacta con el servicios técnico
Café fríoLa luz indicadora no está encendidaPrepara café cuando la luz esté encendida
La cafeteria no está precalentadaEspera a que la cafeteria esté precalentada
La taza no se ha calentadoCalientla taza en la parte superior de la cafeteria
La bomba esblemado ruidosaNo hay agua en el depósitoLlena el depósito con agua
El depósito no se ha colocado bien en su posiciónColoca en la posición correcta el depósito
El café sale muy claroEl café no se ha prensado suficientePresiona y aplana bien el café
No hay suficiente café molidoAñade café molido
El molido del café es muy gruesoElije un café con el nivel adecuado de molido
El color del café es muy oscuroEl café se ha prensado muy fuertePresiona el café con una fuerza deanos 3kg
Hay demasiado café molidoReduce lacantidad de café
El filtro está obstruidoLimpia el filtró
El molido del café es muy finoUtiliza el nivel de molido adecuado
Salida del agua está obstruidaLimpia la calidad de agua
Prepare café pero no espuma lecheLa calidad del vapor está obstruidaLimpia la calidad de vapor con un clip
Descalcifica la cafetera siguiendo elproceso indicado
No entrada agua en la bombaEl depósito de agua no está en su lugarColoca bien el depósito de agua
Hay aire en la bomba y en losconductosCuando la bomba está的功能andoabre la calidad de vapor hasta que salgaagua.

Si no localiza la causa de la avería, no desmonte el aparato,pongase en contacto con un centro de servicios autorizzato.

PARÁMETROS TÉCNICOS:

Orbegozo EX 6000 - PARÁMETROS TÉCNICOS: - 1

Modelo: EX 6000

Potencia: 1050W

Voltage: 220 - 240V 50 / 60Hz

ELIMINACION DEL ELECTRODOMESTICO VIEJO

En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El síbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminación de su electrodométrico viejo.

DECLARACION DE CONFORMIDAD:

Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.

GARANTÍA

Este aparato está cubierto y cuenta con el derecho de la garantía legal conforme a la legislación vigente desdela Fecha de compra.Conserve el ticket de compra para poder reclamar su derecho a la garantía.Para encontrar el service más cercano a su localización contacte a工程技术 del suiviente enlace web: https://orbegozo.com/assistencia-technica/

Para[qualier]o de consulta, duda o incidencia puede ponser en contacto con nosotros a través de nthro correoelectronico reflejado en la pagina principal de este manual o a través de nthro service de asistencia tcnica en https://orbegozo.com/contacto/

Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesos que son objeto de desgaste debido al uso, como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si el propietario ha Modifications fácilmente el aparato. Consulte las conditiones legales en nuestra网页 web.

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS

FABRICATION DE CAPPUCCINO OU D'AUTRE EGENRE DE CAFÉ SPÉCIAL

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funciona y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje.

Generales:

  1. Este aparato no debe ser uso por niños desde 0 hasta 8 años. Este aparato pueda ser uso por niñosde 8 años de edad y mayores de 8 años si está continually supervisados. Este aparato pueda ser uso por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento si está supervisados o han recibido instruccionaNconceriente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. Mantener el aparato y su cable fauna del alcance de los niños de edad inferior a 8 años. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños sin supervision.

  2. Se deben superviar a los niños para asegurar de que no jugan con este aparato.

  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  4. PRECAUCION: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.

  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios postventa o por personalrial significado similar con el fin de estar un peligro.

  6. No desconecte nunca tirando del cable.
  7. No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
  9. No sumergir el aparato en agua o cualesquier除外 liquido.
  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
  11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  12. Este aparato es solo para uso domestico.
  13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda encontrarla en www.orbegozo.com
  14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilizacion, existereismo de posibles heridas.

PRECAUCLONES ESPECÍFICAS

  • No permitted that el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera o toque una superficie caliente.
  • Para desconectarla, desenchufela de la toma electrica de la pared. Lleave cuidado de no quemarse con el vapeur.
  • No toque las superficies calientes. Utilice únicamente las asas y los botones.

  • No utilise el aparato si el deposito muestra cuales signo de gritas. Utilice únicamente el deposito con este disposativo. Utilice el deposito con cuidado ya que es muy frágil.

  • Nunca utilise la cafeteria sin agua.
  • Coloque el aparato sobre una mesa o una superficie plana.

PRECAUCION: Las superficie你能 permanecer caliente durante o después de su uso.

ANTES DEL PRIMER USO

Para garantizar que el sabor de la prima taza de cafe sea excelente, tendrá que enjuagar la cafeteria con agua caliente tal como se indica a continuación:

  1. Vierta agua en el deposito del agua sin sobrepasar lamarca de "MAX" del deposito y ciderre la tapa del deposito del agua.
    Note: El aparato se suministra con un deposito desmontable para poder la limpieza, puedallenar el deposito con agua primero y, a continuación, colocar el deposito en el aparato.
  2. Cologne el filtro de acero en el porta-filtros metalico (sin cafe en el filtro de acero).
  3. Coloque una jarra en la plataforma desmontable. Asegúrese de que el mando de control del vapor está en posición "OFF".
    Note: El aparato no va equipado con jarra, utilise su propia jarra o taza de café.
  4. Conecte a la red la cafeteria, pulse el interruptor POWER el piloto indicador parpadeará. Espere hasta que el piloto indicateur se quede fijo.
  5. Cuando el piloto del interruptor de "Calentimiento para el Café"cede de parpadear y se quede bajo, indicará que se ha acabado el calentimiento previo. Pulse el botón MANUAL para que el agua caule.
  6. Llenando la jarra 2-3 vezes habracabado elproso de limpieza y ya podras preparar cafe.

LLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA

Orbegozo EX 6000 - LLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA - 1

  1. Abra la tapa del deposito de agua y retire el deposito tirando hacía arriba.
  2. Llene el deposito con agua fresca con cuidado de no exceder lamarca MAX en el nivel. Vuelva a colocar el deposito en su lugar, presione ligeramente para que quede bien ajustado en su lugar.
  3. El depuesto, simplemente,uede ser llenado sin necessities de sacarlo de la cafeteria, solo abriendo la tapa y echando agua directamente con una jarra.

IMPORTANTE: Es normal que, de vez en cuando, haya un poco de agua en el espacio bajo del deposito. SimplementeSEO con un trapo o una esponja regularmente.

USO BÁSICO DE LA CAFETERA

PRECALENTAR LA CAFETERA

  1. Abre la tapa del deposito y echecantidad suficiente de agua en el. La cantidad de agua no debe exceder el nivel maximum ni quedar por debajo del nivel minimum.
    Aviso: en el caso de que utilizar la cafetera cuando no haya agua en el depóstito pueda afectar a la vidautilde la bomba. Por ese recomendamosañadir agua cuando el depóstito esté por debajo del nivel MIN.
  2. Enchufa la cafeteria a la red y pulsa el botón POWER. Mientras parpadea, la cafeteria está precalentando. En este momento los botones DOUBLE SINGLE y MANUAL no funciona si se pulsan. Cuando la luz se quede fija, está preparada para hacer café. Para parar el precalentimiento, pulse de nuevo el botón POWER.
  3. Coloque el filtro que necesite en el porta-filros, colocuelo en la cafeteria de la posicn "Insert" y gire hacia la derecha hasta la posicn "Locked".
  4. Ponga una taza de café bajo del porta-filtros y cuando la cafeteria esté lista pulse el botón MANUAL duranteunos 5-10segundos para purgar la cafeteria.Tire el agua que haya caido en la taza.

PREPARACION DE UN CAFÉ ESPRESSO ITALIANO

  1. Pon el filtro en el porta-filters. Llene el filtro con café molido (de 7 a 10 gr.) y extiendalo y compactelo un poco con la cucchara/compactador.

Orbegozo EX 6000 - PREPARACION DE UN CAFÉ ESPRESSO ITALIANO - 1

  1. Coloca el porta-filtres en la cafeteria desde la posicjion "Insert" gire a la derecha hasta la posicjion "Locked".
  2. Deja la taza de café debajo del porta-filtros y pulsa el botón POWER para comenzar el proceso de precalentimiento.
  3. Una vez que la cafeteria está lista (el indicator luminoso deja de parpadear) pulse el botón SINGLE DOUBLE o MANUAL según que café que desee preparar (para 1 taza espresso italiano se recomienda el programa SINGLE).
  4. Con los botones SINGLE y DOUBLE la cafeteria se parará automatistically al ser functions preprogramadas. Si desea unaULD de cafe especifica pulsa el boton MANUAL, de esta manera podras parar la preparacion de cafe cuando desees, pulsando de nuevo el boton MANUAL.

Aviso: se recomienda estar pendiente de la cafeteria cuando está funciona para registrar cualquier problema.

  1. Cuando termines de preparar café, deja que la cafeteria se enfié durante 5 Minutes y ya podrá retiring el porta-filtrós yvaciar los residuos del café.
  2. Se recomienda lavar el filtro y el porta-filtros antes de cada uso con agua fresca para evaporar que se obstruya. Puede limpar el cuerpo principal de la cafeteria y la bandeja de goteo con un trapo o bayeta humeda.

Descripción de las sistemas:

DOUBLE : la cafeteria se pará automatamente après de 40segundos.
- SINGLE: la cafeteria se pará automatamente después de 20segundos.
- MANUAL: modo manual, deben pararla el usuario, como mucho funciona durante 80 segundos.
- Cuando no utilise la cafeteria, esta se apagará a los 20关键时刻.

Cambiár programación de SINGLE y DOUBLE : la programación de这些东西 modelosuede ser cambía gusto del consumidor. La programación inicial es 20segundos para la función SINGLE y 40segundos para la DOUBLE. Si querres cambiarlas haz lo siguientes: mantén pulsado el botón SINGLE oDOUBLE durante más de 3segundos, sueltalo y la bomba empezará a funciona; vuelve a pulsar elbotón SINGLE o DOUBLE cuando llegue al tiempo desado. Ten en cuenta que el tiempo máximo defunciagnosticamente es 80segundos. Laproxima vez que seleccioneslamericano quehas改动ado,utilizará tunova programación.Esta cafeteria tienemericanomora,porloque tu nuevo programa quedarágraveadoaqueque se apague ydesenchufe la cafetera.Si quereres restuarar losajustes inicialesde fábrica, cuando

enciendas la cafeteria, pulsa los botones SINGLE y DOUBLE a la vez durante más de 3segundos, todas las lucesindicadoras parpadearán 3veces y se habrnanestaurantado losvalores iniciales.

IMPORTANTE: para evaporar salpicaduras, no quite el porta-filtres cuando la cafeteria está preparando café.

PREPARACION DE UN CAPPUCCINO U OTRO TIPO DE CAFÉ ESPECIAL

Un cappuccino se prepara con un'espresso y leche espumada. Por lo tanto tienes que preparar un café佗.
espresso siguingo las anteriores instrucciones y a despues seguir las instruetiones que se explican a
continuacion.

Note: es Neededo colocar el accesorio espumador en la varilla de vapor para poder realizar este proceso.

  1. Primero prepare un café espresso y ten lista una taza suficientemente grande para preparar un cappuccino.

  2. Pulse el botón STEAM si la luz parpadea quere decir que la cafeteria se está precalentando, cuando se quede fija está lista para ser realizada.

  3. Vierte leche entera en una jarra alta para poder espumarla bien. Gira el mando del vapor para que empiece aadir vapor por la varilla. No pongas la jarra en el vaporizador de inicio ya que tirar un poco de agua, una que haya salido el agua能把 empezar a espumar la leche.

  4. Sumerge el accesorio espumador 1/3 en la leche y gira el mando del vapor al maximo. Graduallymente mueve la jarra hacía abajo, sin que el tubo隐身 a salirse de la leche, en este momento oirás un sonido efervescente, lo que significa que el aire está entrando en la leche y se empieza a formar la espuma.

Orbegozo EX 6000 - PREPARACION DE UN CAPPUCCINO U OTRO TIPO DE CAFÉ ESPECIAL - 1

  1. Cuando se haya creadobastante espuma, sumerge el espumador en el fondo de la jarra y déjalo unoos seguidos para que la leche se caliente bien. Ya habraktenerado el proceso de espumado. Gira el mando del vapor hasta la posicón OFF y pulsa el botón STEAM para desconectar la funciona vaporización.

  2. Para terminar de preparar el cappuccino, vierte la leche espumada en la taza con el espresso que hiciste al principio. Ya solo quadaañadir azúcar y cacao en polvo para decorar.

Aviso: no debes colocar el espumador encima de la leche ya que podra salpicar y causar quemaduras al estar a alta temperatura.

Consejo: si aparecen burbujas muy grandes en la leche golpea la jarra en la base y muévela en circulos suavamente para que se distribuyan deforma uniforme.

Nota: si vas a preparar various cappuccinos, recomendamos preparar primero todos los cafés yupones espumar la leche para todos los cappuccinos.

Nota: se recomienda, después de espumar leche, partir enfiar la cafeteria durante 10 horas antes de volverla a usar. De othero modo, el café pueda tener un sabor como a quemado.

Puedes enfiar la bomba manualmente: colocca una taza en la calidad de agua y pulsa el botón manual, saldrá agua y párala cuando la luz parpadee.

Notas:

  1. Después de espumar leche, el tubo espumador tiene que ser limpiado con un trapo humedo para evaporar queden restos que lo obstruyen.

  2. Tras espumar leche, deja que salga vapor por el tubo durante unoicosocos, despues para el vaporizador.

AGUA CALIENTE

Esta cafeteria le permite también tener agua caliente para preparar infusiones.

  1. Enciende la cafeteria con el botón POWER
  2. Coloca la taza o vaso debajo del tubo de vapor.
  3. Pulsa el botón MANUAL y al mismo tiempo gira el mando del vapor a la posición MAX, agua caliente comenzará a partir por el tubo de vapor.
  4. Para detener la calidad de agua caliente, vuelve a pulsar el botón MANUAL y gira el mando del vapor a la posición OFF.

LIMPIEZA

  1. Antes de limpiar u other mantenimiento, apaga la cafetera, desenchufala de la red y deja que se enfiree.
  2. No utilities disolventes or detergents when limpies la cafeteria. Solo un trapo humedo.
  3. Retira la bandeja para el goteo y limpiala regularmente.
  4. Limpia el deposito regularmente paraatar sabores extranos en el cafe.
  5. Después de preparar un café, quita el porta-filtros, retina el café en polvo, limpia los residuos del filtro y el porta-filtros para que evaporar que se obstruya.
  6. Limpia las partes moviles con agua y sécalas bien.

Consejos para hacer café

  • Molido del café: si se forman terrones es porque el molido es muy fino; si queda como arena suelta el molido es grueso; lo ideal es que quede como arena compacta.
  • Cantidad de café molido: para un espresso se recomienda用量 7-10g. Para uno doble sobre 16g.
  • Presión del café: se debe presionar el café con una fuerza de 3.6 kg, solo usingo una mano es suficiente.
    Gancho del porta-filtros: se utilizes para sujetar el filtro cuando se vacía este y evitar que se caiga.
  • Bandeja superior calienta tazas. Se recomienda que la taza está Templada cuando se hace el café para que esteonga un mejor sabor, evitando que se enfríe por el contraste de temperatura.
  • Recomendamos utiliser leche fria porque se espumará de manière más<rápida.

LIMPieZA REGULAR Y MANTENIMIENTO

  1. Para asegurar que la cafeteria prepara café con buen sabor, deben descalcificar la cafeteria 1 vez cada 3 meses (con un uso regular).
  2. Puede utiliser "Desincrustante para cafeteras" para descalcificar los conductos de la cafeteria. Mezcle 4 partes de agua por 1 parte de desincrustante. Si no tiene desincrustante pueda usar acido citrico o vinagre, el ratio sera 100 partes de agua por 3 partes de acido citrico.
  3. No es besoino que ponga café molido en el filtro cuando limpie los conductos.
  4. Para limpiar laitters de agua y el tubo de vapor siga los pasos para hacer un cappuccino.
  5. Después, repita el proceso de hacer un cappuccino 3 vezes con agua para que no queden restos del limpiador en los conductos.

  6. Cada vez que quiera repetir el proceso de limpieza deben esperar a que la cafeteria repose durante 3关键时刻.

SOLUTIONADOR DE PROBLEMAS

PROBLEMACAUSASOLUCION
El café se sale por la parte de arriba del portafiltroHay residuos en la junta de selladoLimpia los residuos de la junta
El café se ha molido muy finoRetira ese café y usa uno con molido más grueso
El café se ha prensado demasiadoPresiona el café con una fuerza deunos 3kg
La junta tiene tiempo y se ha deterioradoContacta con el service technician
El mango del portafiltro no pueda ser colocado en la posición LOCKLa calidad de café molido exceeda la capacité del filtroQuita un poco de café hasta poder a lamarca de MAX.
Cantidad adecuada de café y aun asi no se ajusta el porta-filtroContacta con el service technician
Café fríoLa luz indicadora no está encendidaPrepara café cuando la luz está encendida
La cafeteria no está precalentadaEspera a que la cafeteria está precalentada
La taza no se ha calentadoCaliente la taza en la parte superior de la cafeteria
La bomba es demasiado ruidosaNo hay agua en el depósitoLlena el depósito con agua
El depósito no se ha colocado bien en su posiciónColoca en la posición correcta el depósito
El café sale muy claroEl café no se ha prensado suficientePresiona y aplana bien el café
No hay suficiente café molidoAñade café molido
El molido del café es muy gruesoElije un café con el nivel adecuado de molido
El color del café es muy oscuroEl café se ha prensado muy fuertePresiona el café con una fuerza deunos 3kg
Hay demasiado café molidoReduce la calidad de café
El filtró está obstruidoLimpia el filtró
El molido del café es muy finoUtiliza el nivel de molido adecuado
Salida del agua está obstruidaLimpia la calidad de agua
Prepare café pero no espuma lecheLa saliva del vapor está obstruidaLimpia la calidad de vapor con un clip
Descalcifica la cafeteria siguiendo el proceso indicado
No entra agua en la bombaEl depósito de agua no está en su lugarColoca bien el depósito de agua
Hay aire en la bomba y en los conductosCuando la bomba está的功能ando abre la calidad de vapor hasta que salga agua.

Si no localiza la causa de la avería, no desmonte el aparato,pongase en contacto con un centro de servicios autorizzato.

PARÁMETROS TÉCNICOS:

Modelo: EX 6000

Potencia: 1050W

Voltage: 220 - 240V 50 / 60Hz

Orbegozo EX 6000 - PARÁMETROS TÉCNICOS: - 1

ELIMINACION DE L'ECTRODOMESTIC VELL.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : EX 6000

Categoría : Maquina de cafe