Nuki Keypad 2.0 - Sistema de alarma

Keypad 2.0 - Sistema de alarma Nuki - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Keypad 2.0 Nuki en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Nuki Keypad 2.0 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teclado inalámbrico para sistema de alarma
Marca Nuki
Modelo Keypad 2.0 (030.118)
Alimentación 2 pilas de botón de litio CR2032
Conectividad Bluetooth 5.0
Rango de frecuencias 2402 - 2480 MHz
Potencia de emisión máx. 5 dBm
Antena Interna de chip cerámico
Temperatura de funcionamiento -20 °C a +70 °C
Humedad máx. 95 % sin condensación
Uso conforme Control de actuadores Nuki (Smart Lock, Opener, Box)
Garantía 24 meses (bajo condiciones)
Normas Directiva 2014/53/UE, Bluetooth 5.0
Mantenimiento Limpiar con un paño seco y suave
Reparabilidad Reemplazo de pilas únicamente (CR2032)
Piezas de repuesto Pilas CR2032 disponibles en el mercado
Seguridad No exponer a temperaturas extremas, no cortocircuitar las pilas
Información general Manual disponible gratuitamente en varios idiomas

Preguntas frecuentes - Keypad 2.0 Nuki

¿Cómo reemplazar las pilas del Nuki Keypad 2.0?
Abra el compartimento de pilas en la parte posterior del teclado y reemplace las dos pilas CR2032 respetando la polaridad.
¿El Nuki Keypad 2.0 es resistente al agua?
No se especifica como resistente al agua. Evite la exposición al agua y la humedad excesiva. Guárdelo en un lugar seco.
¿Cuál es el código predeterminado del Keypad?
No hay un código predeterminado. Debe configurar un código a través de la aplicación Nuki durante la instalación.
¿Cómo asociar el Keypad a mi Nuki Smart Lock?
Abra la aplicación Nuki, vaya a la configuración del dispositivo, seleccione 'Agregar un teclado' y siga las instrucciones de emparejamiento Bluetooth.
¿Qué hacer si el Keypad no responde?
Verifique que las pilas estén insertadas correctamente y no estén descargadas. Asegúrese de que el alcance Bluetooth sea suficiente y que la aplicación esté actualizada.
¿Se puede usar el Keypad sin la aplicación Nuki?
No, la configuración inicial y la gestión de códigos requieren la aplicación Nuki. Una vez configurado, puede funcionar de forma independiente.
¿Cuál es el alcance Bluetooth del Keypad?
El alcance típico es de aproximadamente 10 metros en interiores, pero puede variar según los obstáculos y las interferencias.
¿Se puede usar el Keypad con otras marcas?
No, está diseñado exclusivamente para los actuadores Nuki (Smart Lock, Opener, Box). No funciona con otras marcas.
¿Cómo limpiar el Keypad?
Utilice un paño suave y seco. No use productos químicos o abrasivos que puedan dañar la superficie.
¿Cuáles son los símbolos de conformidad?
El producto cumple con la directiva europea 2014/53/UE. La declaración de conformidad completa está disponible en nuki.io/legal.

Preguntas de los usuarios sobre Keypad 2.0 Nuki

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de alarma en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Keypad 2.0 - Nuki y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Keypad 2.0 de la marca Nuki.

MANUAL DE USUARIO Keypad 2.0 Nuki

Descripción del producto

Nuki Keypad offre la posibiliad de utiliser otros actuadores Nuki como Nuki Smart Lock, Nuki Opener o Nuki Box mediante la introduccion de un numero. El dispositivo funciona con pilas y la connexion con el actuator se establiece a工程技术.

Utilización correcta

Utiliza el Nuki Keypad solo en combinación con uno de los actuadores Nuki como control remoto Bluetooth para controlar las functions del actuator.

Temperatura de funciona: -20 - +70° C, humedad maxima del aire 95%, no condensa.

Cualquier除外 lo no está considerado adequado y conlleva la exclusión de la garantía y la responsabilidad.

Adecuado para pilas tipo CR2032 (pilas de boton de litio, 2 unidades).

Indicaciones de seguridad

Nuki Keypad 2.0 - Indicaciones de seguridad - 1

Las siguientes advertencias de seguridad y peligro no solamente se utilizes para proteger el dispositivo, sino también para proteger su integridad. Porarlo, lea

atentamente los siguientes+puntos:

Nuki Keypad puede fallarupon a averias先进技术 y es posible que no pueda abrir la puerta. Llevesiempre consigo la llave de la cerradura o depositela en un lugar accesible para poder abrir la puerta manualmente en caso de fallo.

Una Manipulación inadequada del dispositivo puede causar deterioros.

No expongas el dispositivo a calor o frío extremos, a la luz directa del sol, al fuego abierto o a另一边 conditiones extremas.

;No ponga las pilas en cortocircuito! No eche las pilas al fuego. ;Existe peligro de explosión!

Nuki Keypad 2.0 - Indicaciones de seguridad - 2

Este producto y su material de embalaje contienen piezas pequeñas que pueda

ES

ser ingeridas por niños. Porarlo,mantenga a los niños menos de 36mesaesajeadosdeellos. Este producto no es un juguete.Las pilas con vertidos o danadas poderncausar quemaduras.

Reciclaje

Nuki Keypad 2.0 - Reciclaje - 1

No desechar el dispositivo como residuo domestico. Los dispositivos electrónicos deben depositarse en los+puntos limpios para electrodomesticos usados de su zona conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos. Las pilas noSEOuen desecharse como

residuo dométrico!; Recicle sempre las pilas en punto limpios de su localidad!

Especificaiones sociales

Nombre del modelo:Nuki Keypad

Estandares: Especificacion de Bluetooth 5.0, banda ISM de 2.4GHz

Antenna: antenna interna de chip ceramico HF

Rango de Frequencia: 2402 Mhz-2480 MHz
Potencia de transmisión max.: 5 dBm

Garantía y soporte

Alcance de la garantía

Nuki Home Solutions GmbH garantiza a aquellos que compren por primera vez y a los distribuidores autorizados (en lo sucesivo denominados «Comprador») que los productos estan libres de defectos de mano de obr y materiales bajo un uso normal durante un periodo de 24 meSES a partir de la Fecha de compra («Periodo de garantía»).

Quedan excluidos de la garantía los defectos que surjan como resultado de:

Las modificaciones o alteraciones del producto que Sean attribuibles a una parte diferente a Nuki Home Solutions GmbH.
- El mantenimiento inadequado, la instalación incorrecta o la reparación defectuosa por una parte que no sea Nuki Home Solutions GmbH.
La apropiación indefobia.
- El uso inadequado, los daños mecánicos, la

ES

sobreteni, la negligencia o los accidentes.

  • El desgaste habitual.

Más información sobre la garantía: nuki.io/warranty

Derecho aplicable

Esta garantía está susjeta a las leyes de la Republica de Austria. El lugar de jurisidicción es Graz, Austria.

Contacto

E-mail: service@nuki.io

Puedes encontrar otheras formas de contactar con el soporte de Nuki en: nuki.io/help

Conserve estasindicaciones y elmanual de instrucciones para usos posteriores.

Nuki Home Solutions GmbH declares por la presente declaración que el tipo de equipo radioeléctrico Nuki Keypad (030.118) cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代 de conformidad UE está disponible en la siguientes direccion de Internet: nuki.io/legal

Jotallas es tamogatas

A jotallas terjedelme

y j 1jlll lalil g jglln no sii y

AR

blai Jx jia aaiy i yjg kly g ayil yll lalil

aall aagll a g jy1 1 y

Nuki Keypad 2.0 - AR - 1

y

gbld jldn no n no n no

Siaibio 1

a.lil

J: Nuki Keypad

030.118:

J 2.4 5.0 1 ISM

slll jy

-2480 2402

15:J 5

jaiil

Nuki Home Solutions

pI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI

10

J 1

(20 日 _ 1 ^ 一 )

AR

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nuki

Modelo : Keypad 2.0

Categoría : Sistema de alarma