WZC3115DW - Congelador WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WZC3115DW WHIRLPOOL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WZC3115DW WHIRLPOOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WZC3115DW - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WZC3115DW de la marca WHIRLPOOL.
MANUAL DE USUARIO WZC3115DW WHIRLPOOL
LE AGRADECEmos la compra de este producto de alta calidad. Registre su congelador en www.whirlpool.com. En Canadag, registre su congelador en www.whirlpool.ca.
Para referencia en el futuro, anote los nombres de série y modelos de su producto. Estos nombres se encontrartran bajo el congelador. Numbero de modelo.
Numero de série.
Su seguidad y la seguidad de los demas es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de segundad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de segundad.

Este es el symbolo de alerta de seguidad.
Este sibolo le llama la atencion sobre peligos poteciales que pueen occasionar la muerte o una lesion austed y a los demas.
Todoos mensajes de seguridar iran a continuacion del simbolo de advertencia de segurdad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".Estaspalabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted能把 morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones,usted能把 morir o sufrir una lesión grave.
Todoos mensajes de seguridat diran el peligro potencial,le diran como reduir las posibilidades de sufrir una lesion y lo que.
que sueder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,CHOque electrico, o lesiones personales al usar su aparato siga.
estas precauaciones bfaces:
- Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de connexion a tierra.
No use un adaptor.
No use un cable electrico de extension. - Desconecte el suministro de energia antes de darle servicios.
Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcional.
Remueva las puertas de su aparato viejo.
Use un limpiador no inflatable. - Mantenga los materiales y vapeores inflamables, tales como gasolina, alejados del aparato.
-
Use dos o más personas para mover e instalar el aparato.
Conecte solamente al suministro de agua potable. -
Este aparato no ha sido Diseñado para ser uso por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una persona responsable por sucurity.
-
Los niños deben estar bajo supervisión para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.
Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicios o por personal calificado.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un agente inflamable dentro de este aparato.
Este aparato está destinado para utilizar en aplicaciones domesticas y similares, tales como: -
Areas de cocina para personal que labora en tiendas, ofecinas yotiros ambientes de trabajo;
- Granjas, hoteles, moteles yotiros ambientes tipo residencial;
- En ambientes tipo alojamento y desayuno;
- Para la preparación de alimentos y aplicaciones no commerciales similares.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
CÓMO DESHACERSE ADECUADAMENTE DE SU CONGELADOR O REFRIGERADOR VIEJO
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas o la tapa de su congelador o refrigerador viejo.
No seguir esta instruccion可以使 occasionar la muerte o dano al cerebro.
IMPORTANTE: El atrapimiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los congeladores o los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, incluo si van a quedar ahi "por todosamos días".

ANTES DE TIRAR SU CONGELADOR O REFRIGERADOR ANTIGUO, QUITELE LAS PUERTAS O LA TAPA.
Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes:
Deshágase del congelador sugiuendo los replanteos federales y locales. Los refrigerantes deben ser evacuados por un先进技术 equivalido en refrigeracion por EPA (Agencia de proteccion del medioambiente) segun los procedimientos existentes.
INSTALACION DEL CONGELADOR
Desempaque
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el congelador.
No seguir esta instruccion可以使ocasionaruna lesion en la espalda u othero tipo de lesiones.
Quite los materiales de embalaje
Quite la cinta y los residuos de pegamento de las superficies antes de encender el congelador. Frote con los dedos un poco de detergente liquido para vajilla sobre el pegamento. Limpie con agua tibia y seque.
No use instrumentos filosos, alcohol para frictions, liquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de cinta o de adhesivo. Estos produits peuvent darar la superficie del congelador. Para Obtener mas informacion, consulte las instrucciones de seguidad en la portada.
When Moving Your Freezer:
Limpieza antes del uso
Después de quitar todos los materiales de embalaje, limpie la parte interior del congelador antes de usar. Consulte las instrucciones de limpieza en "Cuidado del congelador".
Requisitos deubicacion
ADVERTENCIA

Peligro de Explosion
Mantenga los materiales y vapeores inflamables, tales como gasolina, alejados del congelador.
No seguir esta instruccion可以使 occasionar la muerte, explosiono, o incendio.
Ventilación y holgura
- Mantenga alejados del congelador materiales y vapiores inflamables, como la gasolina.
No cubre el congelador con elementos como mantas, sabanas, manteles, etc. Esto reduce la circulacion de aire.
Deje un espacio de al menos 3'' (7,5 cm) a algunos lados del congelador y de 2'' (5 cm) entre la parte posterior del congelador y la pared. Deje espacio encima del congelador paraAbrir la tapa.

Temperatura
El congelador funciona de wayra mas eficiente cuando se coloca en una zonaonde la temperaturesta esta normalmente entre 32^ (0^) y 110^ (43^) . Coloque el congelador en un lugaronde la temperaturesta estedentre de these parametros recomendados.
Luego de colocar el congelador en su ubicacion final
Nivele el congelador de lado a lado y de adelante hacía除外 para que la tapa quede correctamente sellada. Si es necesario, utilise cñas para nivelar el congelador.
NOTA: No besoino ser necessario quitar la tapa durante la instalacion. Si las bisagras necessitiesan ajustarse por algo'n motivo, comuniquese con una compania de service designada.

Requisitos electricos
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de connexion a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de connexion a tierra.
No use un adaptor.
No use un cable electrico de extension.
No seguir estas instrucciones pueda occasionar la muerte, incendio oCHOque electrico.
Antes de colocar el congelador en su ubicacion final, es importante asegurar deistar conuna conexion eletrica adecula.
Método de conexión a tierra recommendado
Se requiere un suministro electrico de 115 V, 60 Hz, CA solamente, con fusibles de 15 o 20 A, debidamente connectado a tierra. Se recomiendaatar con un circuito por分开ar que alimente unicamente el congelador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use an cable electrico de extension.
NOTA: Antes de realizarrialquier tipo de instalacion, limpieza o de qitaruna bombilla de luz, colquele control de temperatura en la en la posicion 0 (debe alinear el circulo en la perilla con el numero desrado), como se muestra para apagar la refrigeracion. Luego desenchufe el congelador del tomacorriere.

Tapa del desagüe de descogelación
- Quite la tapa del desagüe de descogelación del paquete de documento.
- Empujé la tapa de desagüe en el orificio de desagüe como se muestra.

OPERACION DEL CONGELADOR
Uso del control
Gire el control de temperatura del congelador hasta la posicion 4 (debe alinear el circulo en la perilla con el numero deseado), como se muestra a continuacion.Esta option está disnada paramantener una temperatura de 0^ (-17,8^) o cercana en conditiones defuncionamento normales.
Deje enfiar el congelador entre 6 y 8 horas antes de llenorlo con comida congelada.

NOTA:
La prima vez que enciende el congelador, el compresor funcionala de forma constante hasta enfiar el gabinete. Esto peut tardar entre 6 y 8 horas (o mas), segun la temperatura ambiente y lacantidad de veces que se abra la tapa del congelador.
- Una vez enfiado el gabinete, el compresor se encenderá y se apagará según seanecessary paramantener el congelador a unatemperatura adecuada.
Es possible que la parte exterior del congelador este tibia al tact. Esto es normal. El diseño y la función principal del congelador es eliminar el calor del contentido y el aire del interior del congelador. El calor se transporte al aire de la habitacion, haciendo que el exterior del congelador se sienta tibio al tact.
Ajustedelcontrol
■ Gire el control a una posicion con un numero más alto para alcanzar temperatas mas frias. "7" es la option más fria.
■ Gire el control a una posicion con un numero más bajo para alcanzar temperatasibles menos frías. "0" es la option de apagado o modo de descongelación.
Luz indicadora (en algunos modelos)
La luz indicaora le asegura que el congelador está funciona. Si la luz indicaora no está encendida, debe comprobar inmediamente lo.),
■ Interruption del suministro électrique.
Cable de alimentacion desenchufado.
Disyuntor de circuito abierto o fusible quemado.
Luz indicaora quemada. Si se quemo la luz, comuniquese con el serviceo的技术ico para Obtener un repuesto.

Alarma de temperatura (en algunos modelos)
La alarma de temperatura está ubicada a la izquierda del control de temperatura; suena una alarma audible si la temperatura alcanza 10^ (-12 °C) o más por encima de lo normal, para el ajuste selectionado. La alarma se controla con un interruptor de tres positions.

0 Apaga la alarma. Evita que suene la alarma cuando el congelador este tibio, como por exemple durante el comienzo o afterwards de la descongelacion.
Prueba la alarma sin tener enIELDa la temperatura.
1 Enciende la alarma. El ajuste adecuado para el uso normal del congelador.
Paracaebar elajuste de laalarma de temperatura,presionele interruptor ubicado a la derecha para la option Test (Probar),a la izquierda para On (Encendido) y en el medio para Off (Apagado).
Cerradura con expulsion de llave (en algunos modelos)
Para trabajo o destrarbar el congelador, deben sostener la llave en la cerradura cuando la da vuelta. La cerradura tiene un mecanismo de resorte, deforma que la llave no puedaajsarse en la cerradura.

Si se pierde la llave,pongase en contacto con su distribuidor para Obtener una de repuesto. Cuando Solicite una llave de repuesto, siempre proportione el numero de modelo y de series del congelador.
Canasta deslizante
Guarde paquetes pequeños en las canastas superiores para evitar que se pierden en el fondo del congelador. Se pueda deslizar las canastas de un lado al除外, o se la可以选择 quitar alponer o quitar alimentos que se encontrar debajo de la canasta.
Para qitar la canasta, levántela directamente hacer arriba y hacer afuera. Para volver a colocar la canasta, hagala descender paraponerla en su lugar.

CUIDADO DEL CONGELADOR
Cóme descóngelar y limpiar su congelador
ADVERTENCIA

Peligro de Explosion
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instruccionuede occasionar la muerte, explosiono incendio.
Descongele y limpie el congelador cuando se ha acumulo escarcha con un espesor máximo de aproximadamente 1/4'' (0,6 cm). Además debe descogellar y limpiar exhaustivamente el congelador al menos una vez por año. En zonas de mucha humedad es possible que deba descogelarse y limpiarse el congelador más seguido.
No use limpiadores abrasivos en el congelador. No use ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las piezas de plástico. Puede danarse.
NOTA: La tapa de desagüe debe quitarse antes de descongelar el congelador y volver a colocarse seguramente afterwards.
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Saque todos los alimentos congelados. Envuelva los alimentos congelados en varias capas de papel de periodico y cubralos con una frazada. Los alimentos se mantendran congelados por varias horas. Usted también可以选择 guardar los alimentos congelados en un(PC)o refrigerador, en un refrigerador-congelador adicular o en una zona fresca.
- Quite la cubierta del desague jalandola directamente hacía afuera. Luego inserte el adaptorador de la manguera (provisto) en la calidad del desague. Que el tapón de goma que está bajo del fondo del congelador. Coloque una cacerola bajo del desague, o sujeta una manguera al extremo enroscado del adaptorador de la manguera y dirija el agua hacía un desague Separado.
NOTA: Fijese con fecuencia en la cacerola de drenaje para evitar que se desborde. Para poder el vaciado,onga a mano una seguda bandeja.

- Coloque cacerolas con agua caliente en el congelador con la tapa abierta, de esta wayra el hielo se derretira mas rapiido. Internacional aplicara si dirige el aire de un ventilador eletrico hacia el congelador. No colque el ventilador ni ningun other aparato eletrico en el congelador.
- Use una rasqueta de plástico para remover el hielo.
NOTA: No use un picahielos, un cuchillo ni ninguna或其他 herramiente puniaguda o filosa para descongelar el congelador. Puede dañarse. - Limpie el agua de las paredes con una toalla o una esponja.
-
Lave las paredes interiores con una solución de detergente suave en agua tibia o 2 cdas (26 mg) de bicarbonato de sodio en 1 cuarto de galón (0,95 L) de agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o asperos.
-
Enjuague bien yooter con un paño limpio suave.
- Use una esponja limpia o un paño suave y detergente en agua tibia para limpar el exterior del congelador, el revestimiento de la puerta y la empaquetadura.
- Enjuague bien yooter con un paño limpio suave.
- Encere las superficies pintadas de metal que está en el exterior del congelador para protegerlas del oxido.
NOTA: No encere las partes de plástico. La cera peut dañarlas.
- Quite el adaptor de la manguera y vuelva a colocar la cubierta del desague y la tapa de plástico en la parte inferior del congelador.
- Vuelva a colocar todos los alimentos congelados.
- Si el congelador está equipado con una alarma de temperatura, desactive la alarma durante 24 horas bajo de descongellar.
- Enchufe el congelador o vuela a conectar el suministro electrico. Consulte "Uso del control".
Cambio de la bombilla de luz (en algunos modelos)
NOTA: No todas las bombillas para electrodométricos son adecuadas para su congelador. Asegúrese de reemplazar la bombilla con otra del mesmo時間, forma y vataje.
Para reemplazar una bombilla interna:
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Para qitar la bombilla, deben hacerlo desde la parte posterior del lente de luz.

- Reemplace la bombilla con una bombilla para electrodomesticos de 15 W.
NOTA: No utilise una bombilla LED o de color como reemplazo. - Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro electrico.
Cortes de corriente
Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta cerrada para poder a que los alimentos se mantengan fríos y congelados.
Si el corte de electricidad va a durar más de 24 horas, tome una de lasdietables:
Retire todos los alimentos congelados y guardelos en una conservadora para comida congelada.
Asegürese de reemplazar el foco con除外 mesmoAML, forma y vataje.
RECURDE: Un congelador lleno se mantiene frío más tiempo que uno a medio llenar. Un congelador lleno de carne se mantiene frío más tiempo que uno lleno de alimentos de pastelería. Si ve que los alimentos contienen cristales de hielo, se pueda volver a congelar, pero la calidad y el sabor pueda verse afectados. Si el alimento no está en buena conditiones, descártelo.
Cuidados en caso de mudanza
Si muda su congelador a una casa nueva, siga"These pasos para prepararse para la mudanza.
- Saque todos los alimentos congelados.
- Desenchufe el congelador.
-
Retire todas las piezas desmontables, envuélvas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se SACUDAN durante la mudanza.
-
Limpie exhaustivamente el congelador.
- Cierre el congelador con cinta adhesiva y asegure el cable electrico al gabinete con cinta adhesiva.
Cuando统计数据 "como instalar el congelador" y "Funcionamiento del congelador" para Obtener informacion sobre la instalacion y el ajuste de los controls.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Prueb prero las sioes sugidas aqu. Si necsita asistencia adionl o mas recomendaciones que puedan aydarle a evitar una llamada de serviceo tcnico, visite www.whirlpool.com/product_help. En Canadavisite http://www.whirlpool.ca.
Si Tiene preguntas o dudas, contactenos por correo a la direccion que aparece a continuacion:
En los EE. UU.:
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Incluya en su correspondencia un número de téléphone en el que se le pueda localizar durante el día.
Funcionamento del congelador
En Canadá:
Whirlpool Brand Home Appliances
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de connexion a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de connexion a tierra.
No use un adaptor.
No use a cable eletrico de extension.
No seguir estas instrucciones pueda occasionar la muerte, incendio oCHOque electrico.
ADVERTENCIA

Peligro de Explosion
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instruccion可以使 occasionar la muerte, explosion o incendio.
| PROBLEMA SOLUCIONES RECO | MENDADAS |
| El congelador no funciona | Verifique que está enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. Verifique que el control de temperatura está encendido. Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor. NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista. |
| Las luces no funciona | Verifique que está enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. Verifique que el foco de luz está apretado en el receptáculo y que no está quemado. |
| El motor parece funcionablemado | Verifique que la puerta cierre correctamente. Descongele y limpie el congelador para eliminar el excesso de escarcha. Si se agrega gran cantidad de alimentos, el congelador se calienta y debe funcional más tiempo para volver a enfriarse. En este caso, espere aproximadamente de 6 a 8 horas para que el congelador alcance la temperatura correcta. Retire todo lo que necesite de una sola vez, mantenga los alimentos organizados y cierre la puerta lo más rápido possible. Revise que la junta de la tapsie esté sellada en todo el perímetro. Si no es asi, llama a una persona calificada o a un先进技术. Verifique que el空間 alrededor del congelador cumpla con los requisitos de circulación de aire. Vea "Requisitos deubicación". NOTA: Si no es ninguno de los casos anteriores, su nuevo congelador funciona durante periodos más largos que el anterior debido al motor de alto rendimiento. |
| La temperature estáblemado elevada | Retire todo lo que necesite de una sola vez, mantenga los alimentos organizados y cierre la puerta lo más rápido possible. Si se agrega gran cantidad de alimentos, el congelador se calienta y debe funcional más tiempo para volver a enfriarse. Verifique que el control de temperatura está ajustado correctamente para las conditiones Aroundantes. |
| La tapsa no se cierra porcomplete o es dificil abrirla | Verifique que no haya paquetes de alimentos que bloqueen la puerta. En algunos modelos, verifique que los estantes y las canastas se encontrarten en la pos山坡 correcta. Verifique que las juntas estén limpias. Consulte "Cuidado del congelador". Verifique que el congelador estáitable. Vea "Requisitos deubicación". |
| El congelador produce unsonido fuerte de zumbido/chasquido | Si el congelador se enchufó o encendió recientamente despues de un descongelado o una mudanza, o si ha habido un corte de energia prolongado, apague la alarmade temperature duringalexs próximas 24 horas. Agregar Grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el congelador. Puede transcurrirvarias horas para que el congelador recupere su temperatura normal. Åpague la alarmade temperature duringalexs próximas 24 horas. |
GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL®
ADJUNTE SU RECIBO AQUI. SE REQUIERE EL COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTIA.
Tenga a mano la?siguiente informacion cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente:
Nombre, direccion y número de téléphone
Numerator de modelos y de série
■Una descripción clara y detallada del problema
Comprobante de compra incluido el nombre y la direccion del distribuidor o vendedor
SI NECESITA SERVICIO TECNICO:
- Antes de contactarns para obtener service, determinne si el producto requiere reparacion. Algunas consultas peuvent atenderse sin service tncico. Tomses unos minuto para revisar la secon de Solucn de problemas del Manual de uso y cuidado o visite producthlpwhirlpool.com.
- 2.0s i t e r d a t s o i a
Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool
En EE.UU., Ilame al 1-800-253-1301. En Canada, Ilame al 1-800-807-6777.
Siusted se encuentra fuera de los cincunta Estados Unidos o Canadapongase en contacto con su distribuidor autorizo de Whirlpool para determinar si corresponde other guarantia.
GARANTÍA LIMITADA DE UN ANO
LO QUE ESTÁ CUBIERTO LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Durante un año a partir de la Fecha de compra, siempre y cuando este electrodométrico principal se instale y se le dé un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo, denominado "Whirlpool"), se hará cargo del costo de las piezas espécificadas de fabrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra de este electrodométrico principal o reemplazará, a su enteraDESCRIP, el producto. En caso de reemplazo, el electrodométrico está bajo garantía por el tiempo restante del periodo de garantía de launidad original.
SU UNICO Y EXCLUSIVE RECURSO SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANTIA LIMITADA SERA EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGUN SE ESTIPULA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. El service debera ser suministrado por una compañero de service designada por Whirlpool.Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en Canadyse aplicasa solamente cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que fue comprado.Esta garantia limitada entrada en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se requiere un comprobante de la fecha de compra original para Obtener service bajo esta garantia limitada.
- Uso comercial, no residencial o familiar multiple o uso diferente del indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de instalacion publicadas.
- Instrucción a domicilio sobre como usar el producto.
- Servicio para corrigir el mantenimiento o la instalación Incorrectos del producto, la instalación que no esté de acuero con los@ciglos elcricos o de plomeria o correccion de plomeria o Instalacion elctrica domestica (por exemple, instalacion elctrica, fusibles o mangueras de entrada de agua del hogar).
- Piezas de consumo (por exemple, focos de luz, baterias, filtros de agua o de aire, soluciones de conservación, etc.).
- Defectos o danos causados por el uso de piezas o accesorios no originales de Whirlpool.
- Conversion de produits de gas natural o gas propano.
- Dano Causeo por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundacion, actos fortuitos o el empleo en conjunto con productos no aprobados por Whirlpool.
- Reparaciones a piezas o sistemas para corrigir el dano o los defectos del producto a causa de reparaciones por servicios no autorizzato, alteraciones o modificaciones en el electrodomestico.
- Danos estéticos incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u other daño al acabado del electrodométrico, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano deILA y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días.
- Decoloración, Herrumbre u oxidación de las superficies producto de entornos corrosivos o causticos que incluyen, entre otheras cosas, altas concentraciones de sal, humedad elevada o exposión a productos químicos.
- Pédida de comida o medicamentos deben a la falla del producto.
- Recogida o entrega. Este produit está destinado para ser reparado en su hogar.
- Gastos de viaje o de transporte para prestar增值服务 en lugarares remotos en los cuales nohay disponible un的技术o de service autorizzato por Whirlpool.
- Remocion o reinstalacion de electrodomesticos en Lugares inaccessibles o dispositivos empotrados (por example, adornos, paneles decorativos, pisos, armarios, islas, mostradores, paredes, etc.) que interferieran con el service, la remocion o el reemplazo del producto.
- Servicio técnico o piezas para electrodométricos con他们在 1980 年的 1982 年的 1983 年的 1984 年的 1985 年的 1986 年的 1987 年的 1988 年的 1989 年的 1990 年和 1991 年。
El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente.
EXCLUSION DE GARANTías IMPLICITAS
LAS GARANTIÁS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, SE LIMITARAN A UN ANO O AL PERIODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos Estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implicitas de commerciedad o idoneidad, de modo que la limitación antes Mentionada quía no le corresponda.Esta garantía le otorga derechos legales espécíficos y es posible que ustedonga también ochros que varian de un estado a othero de una provinciala otra.
EXCLUSION DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTIA
Whirlpool no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilitad o necessities de service tectico o reparacion de este electrodomestico principal aparte de lasdeclaraciones incluidas en esta garantia. Si usted desea una garantia conuna duracion mas prolongada or mas completa que la garantia limitada que se incluye con this electrodomestico principal,defer a dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor para adquirir un garantia extendida.
LIMITACION DE RECURSOS; EXCLUSION DE DANOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANTIA LIMITADA SERA EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGUN SE ESTIPULA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusion o limitacion de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizas no le correspondan.Esta garantia le otorga derechos legalesesionos y es posible que usted tengaa tambiéntherschosquevarian de un estado a toto o de una provicia a other. 02/17
W11320196A
W11320185A-EN/FR
Todoos delerechos reservados.Usado en Canadabajo licencia.
04/19