Orbegozo EP 2500 - Extractor de jugo

EP 2500 - Extractor de jugo Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EP 2500 Orbegozo en formato PDF.

📄 22 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo EP 2500 - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Exprimidor eléctrico
Marca Orbegozo
Modelo EP 2500
Alimentación 230 V, 50 Hz
Potencia 100 W (estimado)
Peso 1,5 kg (estimado)
Capacidad del recipiente de zumo 1 L (estimado)
Material del filtro Acero inoxidable
Material del cuerpo Plástico
Tapa Transparente
Cono de presión Cono pequeño extraíble
Función de rotación Automática al presionar
Tiempo máximo de uso 5 minutos
Uso Solo doméstico
Seguridad No sumergir el bloque motor en agua; desconectar antes de limpiar
Mantenimiento Lavar las piezas desmontables con agua jabonosa; paño húmedo para el bloque motor
Piezas de repuesto Jarra, tamiz filtro, conos, tapa
Cable de alimentación Enrollable debajo de la base
Garantía Conforme a las directivas europeas
Reciclaje No desechar con la basura doméstica; recogida selectiva según RAEE

Preguntas frecuentes - EP 2500 Orbegozo

¿Cómo montar el extractor de zumo EP 2500?
Coloque la jarra en el eje guía y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un clic. Luego instale el tamiz filtro en la jarra, y después el cono pequeño de presión en el eje de transmisión.
¿Cuál es la potencia del aparato?
La potencia no está especificada en el manual, pero para un exprimidor de este tipo, suele ser de aproximadamente 100 W.
¿Cuánto tiempo puedo usar el aparato de forma continua?
No utilice el aparato durante más de 5 minutos de forma continua.
¿Cómo limpiar el extractor de zumo?
Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. Lave la jarra, el tamiz, los conos y la tapa con agua jabonosa. Limpie el bloque motor con un paño húmedo y séquelo inmediatamente. Nunca sumerja el bloque motor en agua.
¿Puedo conservar el zumo en el recipiente?
Sí, puede usar la jarra cerrada con su tapa para conservar el zumo en el refrigerador. Consúmalo rápidamente y no lo conserve nunca en un recipiente metálico.
¿Qué hacer si el aparato no funciona?
Verifique que el enchufe esté bien conectado y que el cable no esté dañado. Si el problema persiste, contacte con un servicio técnico autorizado.
¿El aparato es adecuado para todos los cítricos?
El aparato está diseñado para exprimir cítricos. Corte la fruta por la mitad y presione la cara cortada contra el cono de presión.
¿Cómo desmontar el cono pequeño de presión?
Tire suavemente del cono pequeño para separarlo del filtro de pepitas antes de limpiarlo.
¿Puedo usar el aparato sin el filtro?
No, el filtro es esencial para retener la pulpa y las pepitas. Utilice siempre todos los elementos como se indica.
¿Dónde puedo encontrar el manual en francés?
El manual está disponible gratuitamente en francés en nuestro sitio web notice-facile.com. Puede descargarlo en formato PDF.

Preguntas de los usuarios sobre EP 2500 Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EP 2500 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EP 2500 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO EP 2500 Orbegozo

Avenida de Santiago, 86

30007 Murcia Espana

sonifer@sonifer.es

Made in PRC

Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Solo asíoulda Obtener los最好的 resultados y la mayor calidad de uso.

  1. Tapadera
    transparente
  2. Cono
  3. Tamiz filtrador
  4. Jarra para el zumo
  5. Mandril de guía
  6. Bloque motor
  7. Cable y enchufe

ENGLISH

  1. Transparent lid
  2. Squeezing cone
  3. Filter sieve
  4. Juice container
  5. Guide mandrel
  6. Motor section
  7. Power cord and plug

FRANCAIS

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluidos el recibo de pago, la garantía y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.

Generales

  1. Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha hecho la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión.
  2. Se deben superviar a los niños para asegurarse de que no jugan con este aparato.
  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  4. PRECAUCION: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.

  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o cualquier(other professionnelrialducido para evitar un peligro.

  6. No desconecte nunca tirando del cable.
  7. No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
  9. No sumergir el aparato en agua o cualquier(otherly liquido.
  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
  11. El aparato debeINSTalarse de acuero con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  12. Este aparato es solo para uso domestico.
  13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico a工程技术 de sonifer@sonifer.es
  14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilizacion, existeresgo de posibles heridas.

Especificas

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
  • No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato este humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • No utilise el aparato en el exterior. Manténgalo lejos del alcance de fuentes de calor, los rayos del Sol y de la humedad.
  • Cuando limpie el aparato o monte y desmonte sus accesorios, apague el aparato y manténgalo siempre desconectado de la alimentación electrica. Si no va a使用者 el aparato durante un长大o periodo de tiempo, desmonte sus accesorios del cuerpo del myself.
  • Solamente utilize accesorios originales.
  • Para evaporar que los niños sufran daños electricos, siempreonga atencion y evite que el cable no@cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.

- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable.

  • Limpie el aparato antes de utiliser por primera vez, según se encuesta descririto bajo el punto de "Limpieza".
    Desenrolle el cable en la parte inferior y si es besoinio ensamble el aparato.

INSTRUCCIONES DE USO

Ajustar y retirar de la jarra

Monte la jarra, tapando el mandril de guía con ella y girando en el sentido de las agujas del reloj, hasta que encaje.
- Retire la jarra del pedestal, girandola en sentido contrario a las agujas del reloj y levantaranda posteriormente.

Montar y retirar el cono de exprimido

El cono de exprimido se coloca directamente sobre el eje deccionamento, hasta que este se工程技术 a ras con la malla del bajo.

  1. Coloque el aparato sobre una superficie segura y plana. Coloque este de tal forma que no se pueda volcar.
  2. Coloque la jarra en el centro de la carcasa (la hendidura de la jarra se debeponer sobre el eje motor) y encaje esta de forma firme.
  3. Ahora coloque el tamiz de filtración en la jarra.
  4. Introduzca la clavija de la red en una caja de enchufe 230V, 50Hz
  5. Corte la fruta cítrica a la mitad. Oprima una mitad con la cara de la fruta sobre el cono de exprimido y manténgala oprimida. El aparato inicia deforma independiente el movimiento de rotación. Para mejorar el的结果ado de exprimido, retire la presión y vuelva a presionar.

Atencion: |No use el aparato mas de 5 horas seguidos!

  1. El jugo fluye antes de su recipient. La carne y las semillas de la fruta permanecen en el bajo.
  2. Ahora retire la jarra para averter el contenido. Puede utiliser también la jarra con la tapadera cerrada para conservar el zumo en el frigorífico.
  3. Después del uso saque la clavija de la red de la caja de enchufe y limpie el aparato como indicado a continuación.

El cable de connexion lo可以选择 enrolling en la parte inferior.

IMPORTANT

  • Consuma los jugos tíricos solo antes de ser exprimidos.
  • Nunca mantenga jugos citricos en recipientes metálicos.

LIMPIEZA

  • Antes de cada limpieza retire primero la clavija de red
  • Después de cada uso debe limpiar el exprimidor.
  • Limpie el recipiente de zumo, el tamiz defiltracion, los dos conos exprimidores y la tapadera transparente en un simple bano jabonoso. Retire con cuidado el cono de exprimir微量元素 del tamiz, para limparlo. No utilise nunca productos corrosivos o abrasivos.
  • Limpie launidad motora y la clavija de la red con un paño levamente humedecido yuponés sequelo con un paño seco.
    Nunca sumerja la carcasa con el motor en agual!
  • Después de la limpieza puede montar todas las piezas.

Eliminación del electrodométrico viejo.

Orbegozo EP 2500 - Eliminación del electrodométrico viejo. - 1

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los produits para recordar al consumidor la obligation deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminacion de su electrodomestico viejo.

DECLARACION DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tension 2006/95/CE y los requisitos de la directiva de compatibiliidad Electromagnética 2004/108/CE.

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : EP 2500

Categoría : Extractor de jugo