Orbegozo NV 4100 Box - Refrigerador

NV 4100 Box - Refrigerador Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NV 4100 Box Orbegozo en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Orbegozo NV 4100 Box - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NV 4100 Box Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NV 4100 Box - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NV 4100 Box de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO NV 4100 Box Orbegozo

Avenida de Santiago, 86

30007 Murcia Espana

sonifer@sonifer.es

Made in PRC

Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo así podra Obtener los最好的 resultados y la maxima seguridad de uso.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Antes de la puesta en funciona de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guardelo para futuras consultas, como la garantía, el recibo de pago y si es possible también el embalaje exterior e interior. En caso de partir al aparato a cerceros, también entrega elmanualdeinstruetiones.

GENERALES

  1. Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica. Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento arealizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión.
  2. Se deben supervasar a los niños para asegurar de que no jugan con este aparato.
  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  4. PRECAUCION: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o

cualquier除外 profesionalrialducido con el fin de evaporar una situacion de peligro.

  1. No desconecte nunca tirando del cable.
  2. No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  3. No manipule el aparato con las manos mojadas.
  4. No sumergir el aparato en agua o cualquier(otherly liquido.
  5. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
  6. El aparato debeINSTalarse de acuero con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  7. Este aparato es solo para uso domestico.
  8. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico atramés de sonifer@sonifer.es
  9. ADVERTENCIA: En caso de mala utilizacion, existereismo de posibles heridas.

Instrucciones importantes de seguridad

  • Se puede usar en camping.
  • El aparato no debe estar expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo...)

  • Los golpes fuertes puede darar el aparato, sus componentes electrónicos o el sistemas del circuito.

  • Compruebe que las entradas y las salidas del ventilador no están obstruidas durante la utilización.
  • Para garantizar una suficiente circulación de aire, no coloque ningún objeto sobre el aparato. Mantenga una distancia minima de 10 cm respecto a la pared u otros objetos.
  • La tapsa sólo deben utiliserse conectada a la nevera.
  • No permitted that you can use the equipment.
  • No connecte el aparato a más de una fuente de suministro energetico a la vez.
  • Noonga la nevera en funciona bajo el fabricante.
  • Antes de utiliser el aparato, se debe comprobar que tanto launidad principal como cualquier accesorio no estáblem defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se debe utiliser de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueda tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
  • Antes de desconectar el cable de la nevera, siempre deben.desenchufar previamente la clavija de la toma

eléctrica, o la clavija de 12V de la toma del encendedor de cigarrillos.

  • Desenchufe siempre el aparato después del uso, si hay una avería, y antes de limparlo.
  • No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecución del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
  • Para cumplir con las normas de seguridad y para evaporar riesgos, las reparaciones de los aparatos electricos deben ser efectuadas por技术和uales, inclujo al reemplazar el cable de alimentacion. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa.
  • ADVERTENCIA: Mantener despejadas las revillas de ventilación de la envolvente del aparato o del mueble de encastre.
  • ADVERTENCIA: No utiliser aparatos electricos en el interior de componentos destinados a la conservacion de los alimentos.

CONEXION A LA RED ELECTRICA

Asegürese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la plac de caractéristicas. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE.

DESCRIPCION

  1. Ventilador eletrico (entrada de aire)
  2. Asa de la tapa
  3. Carcasa exterior de la nevera
  4. Tapa
  5. Partación
  6. Asa de transporte
  7. Ventilador eletrico (salida de aire)
  8. Tablero de mando
  9. Cable electrico con enchufe
  10. Clavija para la conexión a la red electrica
  11. Clavija de 12V

  12. Clavija de conexión en la toma del encendedor de cigarrillos de 12V

  13. Toma de conexión de 12V
  14. Toma para la conexión a la red electrica
    15.Luz indicadora de frío (verde)
  15. Interruptor selector de voltaje
  16. Interruption selector modo defuncionamento
    18.Luz indicadora Mantener-caliente roja

INFORMACION GENERAL

Esta nevera portátil eletrica utilizes Tecnología termo-électrica y porarlo口岸e enfiar o calentar. El aparato enfiña hasta alcancar aproximadamente una temperatura de 20^ C por debajo de la temperatura ambiental, cuando la temperatura minima que alcanca el aparato de 6 grados centigrados.

INTERRUPTOR SELECTOR DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO

1.- Posicion "COOL" - Luz Verde - Activa la direccion de enfiar.
2.-Posicion "OFF" - Sin luz, el aparato está apagado.
3.- Posicion "HOT" - Luz Roja - Activa la direccion de calentimiento.

INTERRUPTOR SELECTOR DE VOLTAJE

La posicion del interruptor selector de voltaje deben corresponder con la fuente de alimentacion que se está utilizing. Antes de conectar la nevera arialquier fuente de alimentacion, compruebe siempre que el interruptor está en la posicion correcta.

Alimentación CA – para una corriente electrica de 230V, el selector de voltaje está en la posión AC voltaje (voltaje CA).

Alimentación CC - para una fuente de alimentación de 12V, el selector de voltaje está en la posición DC voltaje (voltaje CC).

LUCES INDICADORAS

La funciona de frio se indica mediante la luz verde.

La luz roja indicaora muestra que la funciona de 'mantener-caliente' está activada.

TAPA

La tapa seouldacerrar levantando el asa de transporte hacla parte de la bisagra de la tapa. Para abrir la tapa,mueva el asa en la dirección contraria.

FUNCTIONAMIENTO

  • Coloque la taps en la nevera portailélectrica, comprobando que las bisagras de la tapa conectanperfectamente con los receptáculos de la nevera.
  • Use el interruptor selector de voltaje para selectionar el voltaje Needed.
  • Introduzca la clavija de connexion a 12V o la clavija de connexion a la red electrica en la toma correspondiente de la nevera porttil electrica.
  • Conecte la clavija del encendedor de cigarrillos de 12V en una toma de 12V apropiada, o enchufe el cable electrico a una toma electrica apropiada.
  • Situe el interruptor selector en la funciona de frio o de calor. La luz indicaora correspondiente se encenderá.
  • Para hacer compartmentos en la nevera portátil, introduzca la parteción desde arriba en las 2 ranuras del interior.
  • Durante periodos de no uso, apague antes de la nevera y desconnecte elultimate cable.
    utilido de la correspondiente fuente de alimentacion.

CONSEJOS

Función de frío

Para optimizar la funciona de frio, la nevera portátilDebehlenarse de alimentos y/o bebidas preenfiadas. De este modo, los alimentos y las bebidas se mantendran frias o se enfiarán toda mayor.

Con alimentos o bebidas Templadas o no frías, el proceso de enfiambre se prolongará considerablemente.

Mantener caliente

Usando la direccion de Maintener-caliente, los alimentos y las bebidas se pueda conservar calientes. Del mesmo modo, si desea calendar alimentos o bebidas frías el proceso se prolongará considerablemente.

Conexión de 12V

Cuando se usa la toma del encendedor de cigarillos de 12V como suministro energetico de la nevera, no se debe Maintener connectada durante mas de 1 hora con el motor del vehiculo apagado. Esto evitara que la bateria del vehiculo se descargue. Con el motor del vehiculo en funciona, la nevera portabilcould estar connectada durante un tiempo ilimitado.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO GENERAL

Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfré suficientmente antes de limpiarlo.
- Para evaporar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni lasumerja.
- No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes.
- La taps se pueda extraer para su fácil limpieza. Para extraerla, levante la tapa hasta su posicion vertical y estire para extraerla de las bisagras. Después de su limpieza, vuelva a colocar la tapa.
- La tapa se pueda limpiar con un paño ligeramente humedecido.
- Si fuera besoinario, limpie la nevera portátil con un paño humedo utilizingo un detergente suave. Después, séquela con un paño.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

  • La nevera portátil electrica está conectada a una fuente de alimentación de 12V pero no funciona.
  • Además el ventilador electrico no gira.

  • La toma de 12V del encendedor de cigarrillos de su vehiculo solo funciona con la llave de contacto en posicion encendido.

  • Las superficies de contacto de la clavija de 12V está suscias u oxidadas. Limpielas detenidamente.
  • El interruptor selector de voltaje no está en la posicion correcta.

Eliminación del electrodométrico viejo.

Orbegozo NV 4100 Box - Eliminación del electrodométrico viejo. - 1

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent serarrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligation deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminación de su electrodométrico viejo.

DECLARACION DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directriz de Baja Tension 2006/95/CE y los requisitos de la directriz de Competidad Electromagnética 2004/108/CE.

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS

INTERRUPTOR DE SELETOR DA MODALIDADE DA OPERACION

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : NV 4100 Box

Categoría : Refrigerador