BESTRON AWK1800 - Pava

AWK1800 - Pava BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AWK1800 BESTRON en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON AWK1800 - page 29
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : AWK1800

Categoría : Pava

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AWK1800 - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AWK1800 de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO AWK1800 BESTRON

Español NORMAS DE SEGURIDAD - General

  • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente.
  • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribaypersonascon reduccióncapacidadesfísicas,sensorialesomentalesofaltadeexperiencia yconocimientosihantenidosupervisiónoinstruccionesrelativasalusodel aparatodeformasegurayentenderlosriesgosqueconllevan.
  • Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.
  • Limpiezaymantenimientonodebenserhechosporlosniños,exceptosi sonmayoresde8añosysupervisados.
  • Mantenerelaparatoyelcablealejadodelosniñosde8añosdeedad.
  • Hagarepararelaparatoúnicamenteporuntécnicocualificado.Nointente nuncarepararelaparatoustedmismo. NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor

Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse. Nolastoque,paraevitarquemaduras.

  • Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.
  • Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras.
  • Asegúresedequenielaparato,nielcableestánencontactoconfuentes decalor,comoporejemploconunaplacacalienteoconfuegoabierto.
  • Asegúresedequenielaparato,nielcable,nielenchufeestánencontacto conelagua. NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
  • Retireelenchufedelatomadecorrientedespuésdecadausoycuando vayaalimpiarelaparato.Manual del usuario
  • Colóquelosobreunasuperficieestableyplana,enunlugardondenopueda caerse.
  • Nodejequeelcablequede colgando sobre el borde de la encimera, el tablerodetrabajoounamesa.
  • Asegúresedetenerlasmanossecascuandomanipuleelaparato,elcable oelenchufe.
  • Norecojaelaparatosiéstehacaídoenelagua.Retireinmediatamenteel enchufedelatomadecorriente.Novuelvaautilizarlomás.
  • Nosumerja nunca el aparato, el enchufe, ni elcable en agua o en otro líquido.
  • Saqueelrecipienteparaelaguay llénelo directamente delgrifo.Nunca lleneelrecipienteporencimadelindicador‘max’.
  • Enciendaelaparatosólodespuésdehaberllenadoconaguaelrecipiente. Useexclusivamenteaguafría.
  • Nuncaabralatapacuandoelaguatodavíaestáhirviendo.

2. Indicacióndelniveldeagua

4. Botóndedesbloqueodelatapa

3. 4.Manual del usuario

Español FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso Antesdehacerusodelhervidor,llenetotalmenteelrecipiente,hagahervirelaguayacontinuacióntírela, repitiendotresvecesesteproceso. Consejo: puedeusarvinagreparalimpiezalaprimeravez. FUNCIONAMIENTO - Hervir el agua

1. Coloqueelhervidorconelpicovertedorendireccióncontrariaausted.

2. Cierrelatapadelajarrahaciendopresiónhastaqueescucheun‘clic’queindicaquehaquedadoen

deaguaelhervidor,noexcedalalínea“max”indicada.Sino,podríasalpicaraguahirviendodela abertura. Asegúresedenoderramaragua.

4. Suelteelbotónparaabrirlatapa.

5. Conecteelenchufeenlatomadealimentacióneléctrica.Pulseelinterruptordeencendido/apagado

enlapartesuperiordelajarra.Elindicadordeencendido/apagadoseencenderá.

6. Elhervidorseponeenfuncionamientoyempiezaelprocesodecalentamientodelagua.Elaparatose

apagaautomáticamenteunossegundosdespuésdequeelaguahahervido.Elindicadorluminosode encendido/apagadoseapaga.

7. Agarreelhervidorporelasayviertaelagua.

Eviteelcontactoconelaguahirviendo.Podríasufrirseriasquemaduras.

8. Siquierecalentarelaguasinhacerlahervir,puedeapagarelhervidorencualquiermomentodeseado.

9. Despuésdeusarelhervidor,retireelenchufedelatomadecorriente.

FUNCIONAMIENTO - Seguridad contra recalentamiento El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentamiento. Este mecanismohacequeelaparatoseapaguecuandoseponeenfuncionamientosinquelajarracontenga agua(suficiente).Dejequeelhervidorseenfríeduranteunmínimode10minutosantesdevolverautilizarlo.

  • Limpieelrecipienteparaelaguaconunpañohúmedo.Nuncasumerjaelaparatoenagua.Nolometa nuncaenellavavajillas.Asegúresedequenoentrahumedadenlasconexioneseléctricas.
  • Silaparteinteriordelrecipientehaperdidocolor,puedelimpiarlaconunpañohúmedoconunpocode bicarbonatodesoda.Acontinuaciónenjuagueafondoelrecipiente.
  • Nouselimpiadoresfuertesniabrasivos,niobjetosafilados(comocuchillosocepillosconcerdas duras)paralimpiarelaparato.
  • Asegúresedequeelaparatonoestáconectadoalaredyqueestácompletamentefríocuandovaya alimpiarlo. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del sarro Dependiendodelgradodedurezadelaguapuedeacumularsesarroenlaresistencia.Portalmotivose debelimpiarlaresistenciaconfrecuencia.

lajarra.Repitadosvecesestaoperación.Manual del usuario

Español Nousenuncaamoníaconiotrosproductosparaeliminarelsarro.Éstossonperjudicialesparasusalud. Use únicamente una solución de vinagre o un producto especial para eliminación del sarro que se consigaenelmercado. MEDIO AMBIENTE

  • Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello.
  • Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugarllévelo auncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tengaencuenta elsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.
  • Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,procesamiento dematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribuciónimportanteala conservacióndenuestromedioambiente.
  • Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad.

DISPOSICIONES DE GARANTÍA

Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechadecompra, elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenlafabricación oenlosmateriales.

1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.

Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.

2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán

automáticamenteapropiedaddelimportador.

3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.

4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal

5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.

6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor:

a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido; b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes; c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca; d. unamodificaciónnoautorizada; e. unareparaciónejecutadaporterceros; f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.

7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos:

a. pérdidaocurridaduranteeltransporte; b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.

8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.

9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución

oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizado pordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministrado poréloqueguardenrelaciónconelmismo. 10.Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación. Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociados correríandesucuenta.Póngaseencontactoconelserviciotécnico,dondeleindicaráncómodebe embalaryenviarelaparato. 11.Esteaparatonoesaptoparausoprofesional. SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON:www.bestron.com/serviceManual del usuario

Español CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcode laseguridad:

  • Directivadecompatibilidadelectromagnética 2014/30/EU
  • Directivadebajovoltaje 2014/35/EU