HU 2050 - Humidificador Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HU 2050 Orbegozo en formato PDF.
| Características técnicas | Humidificador ultrasónico, capacidad del tanque de 2,5 litros, potencia de 25 W, nivel de ruido inferior a 35 dB. |
|---|---|
| Uso | Ideal para habitaciones de hasta 30 m², ajuste de humedad, función de apagado automático cuando el tanque está vacío. |
| Mantenimiento y reparación | Limpieza regular del tanque y del ultrasonido, reemplazo del filtro si es necesario, se recomienda descalcificar. |
| Seguridad | Apagado automático en caso de falta de agua, conforme a las normas de seguridad eléctrica. |
| Información general | Dimensiones compactas, diseño moderno, fácil de transportar, ideal para mejorar el confort en ambientes secos. |
Preguntas frecuentes - HU 2050 Orbegozo
Preguntas de los usuarios sobre HU 2050 Orbegozo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HU 2050 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HU 2050 de la marca Orbegozo.
MANUAL DE USUARIO HU 2050 Orbegozo
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo así podra Obtener los最好的 resultados y la(Maxima seguridad de uso.
Advertencias de seguridad
Tenga en cuenta las siguientes advertencias para Severity accidents:
- Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión.
- Se deben superviar a los niños para asegurar de que no jugan con este aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- PRECAUCION: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o cualquier(other professionnelrialducido para evaporar un peligro.
-
No desconecte nunca tirando del cable.
-
No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
- No manipule el aparato con las manos mojadas.
- No sumergir el aparato en agua o cualquier(otherly liquido.
- Antes de su limpieza observe que el aparato está desconnectado.
- El aparato debeINSTalarse de acuero con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
- Este aparato es solo para uso domestico.
- En caso de necessitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico atramés de sonifer@sonifer.es
- ADVERTENCIA: En caso de mala uso, existeosgo de posibles heridas.
Medidas de segurança importantes
- Desenchufar el aparato durante el lienado y la limpieza.
- No desmontar la base de la unidad sin consultar a personalrialcualificado.
- Noañadir detergentes o SOLUTIONES químicas.
-
Cualquier modificacion o ajuste sin la supervision del fabricante pueda causar daños al usuario.
-
Desconectar inmediamente la unidad si seuda un color o ruido extraño. En caso de necessities de reparación, acudir a personalriallicado.
- No tocar el agua o cualquier parte de la cavidad para el agua cuando launidad está funciona.
- Colocar la unidad en una superficie plana.
- Mantenga launidad lejos de fuentes de calor o sol directo.
- Evitar el vape directo en muebles o aparatos electricos para que no se condense y forme polvo blanco.
- No usar el humidificador en conditiones de frió extremo.
- No enchufar la unidad cuando no haya agua en la base.
- No limpiar la superficie del transductor con materiales abrasivos.
- Asegürese de que no hay agua en la unidad cuando la vaya a limpiar.
ANTES DE COMENZAR
¿Qué es exactamente la humedad relativa?
Humedad relativa es la calidad de vape que hay en la atmósfera. Normalmente se mide con % HR. El aire de la atmósfera siempre Tiene vape de agua y el percentaje depende de las conditiones meteorológicas. Cuanta más alta es la temperatura, mayor percentaje de agua contiene el aire. De ahí que se emplee el termeño de humedad relativa.
En invierno cuando el aire frío es calentado para alcantar una temperatura agradable, el percentaje de agua disminuya, lo que significía que la humedad relativa descende. Con el fin de Maintener un
ambiente sano y agradable en casa, necesitamos una adicción artificial de agua. Aesto le lllamamos humidificacion.
Los humidificadores ultrasonicos usan el transductor ultrasónico de alta Frequencia para romper el agua en diminutas partículas de un diametroapproximado de 1-5 um. El problema de ventilación libera el vapor en el aire seco donde se evaporara para alcanzar la humedad requerida. Se pueda ver el vapor cuando sale de la unidad.

- Salida de vapeur
- Depóstito de agua
- Filtro
- Salida de aire
- Cable
- Base
- Ajuste vapor
INSTRUCCIONES DE USO
- ATENCLON: para el correcto funciona del aparato es imprescindible sobre una superficie completeness plana y lisa.
- Quite el deposito de agua y rellenelo a trovés del orificio situado bajo del mesmo.
- Utilice únicamente agua destilada, sinañadir ningún除外 componente. Viertala en el deposito.
- Asegürese de volver a cerrar adecuadamente el tapón del orificio del lienado.
- Coloque el deposito de nuevo sobre la base.
- Enchufe el aparato. Compruebe que se ilumine el piloto de Encendido/Apagado.
- Se puede regular la intensidad de vapor girando el botón de Control de Intensidad de Vapor hasta Obtener la�性 de vapor deseada.
- No dirija el vapor hacía las paredes o los muebles.
- Cuando el humidificador se queda sin agua el mecanismo de produccion de vapor se detiene automatically. Se iluminar a el indicator "Waterless"
- La duración de producción de vapor y la�性idad emitida podrán variar en función de la dureza del agua.
OTRAS CHARACTERISTICAS
En caso de que utilise agua fria, las ventanas e incluo的一些 paredes peuvent empanarse o helarse si la humedad de la habitacion es muy alta. Si este sucediera, disminuya la emisión de vape con el fin de evaporar些许 debidos al goteo del agua condensada en los marcos de las ventanas.
Si la humedad de la habitacion fuera muy elevada, podria aparecer moho y acumularse en ciertas superficies en donde las bacterias y los hongos podrian proliferar. Este moho能把 también dañar muebles, paredes y, especially, las tapicerías.
Deje la puerta abierta y regule la calidad de vapeur para eliminar el excesso de humedad, sobre todo si se tratate de una habitacionkeeña.
MANTENIMIENTO Y LIM PIEZA
- Apague el aparato y desenchufelo.
- Limpie el cuerpo del aparato mediante un trapo humedo utilizing, si lo desea, un poco de liquido lavavajillas.
- Enjuague el deposito de agua con agua limpia antes de cada uso y sequelo con un trapo suave y limpio antes de guardarlo.
- No utilise detergente uno para limpiar las piezas del aparato destinadas normalmente a contener agua ya que los detergentes peuvent estropear este tipo de aparatos.
- Nosumerja el humidificador ni en agua ni enequalquier otherliquido.
- No utilise products de limpieza o disolventes agresivos o abrasivos.
COMPROBACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si su humidificador no funciona contacte con el Servicio Tecnico para efectuar las reparaciones necessarias.
| PROBLEM A | POSIBLE CAUSA | SOLUTION |
| El piloto de Encendido/Apagado no se enciende y el aparato no emite ni aire ni vapor | El aparato está desenchufado | Enchufe el humidificador |
| El aparato está apagado | Encienda el aparato | |
| El piloto de Encendido/Apagado se enciende, el aparato emite aire pero no emite vapor | El depósito de agua está vacío | Rellene el depósito con agua |
| El vapor huele mal | El humidificador es nuevo | Abra el depósito y manténgalo a la sombra duranteunas 12 horas |
| El agua del depósito está sucía o ha;quedado almacenada durantedemasiado tiempo | Limpie el depósito yrellénelo con agua limpia | |
| El piloto de Encendido/Apagado se enciende y el aparato no emite ni aire ni vapor | Hay demasiada agua en el tubo de la base | Vacie el tubo y ciderre herméticamente el depósito de agua |
| Sale un poco de vapor por la boquilla | El transductor ultrasónico está sucio | Limpie el transductor |
| El agua del depósito está sucía oha;quedado almacenada durantedemasiado tiempo | Limpie el depósito yrellénelo con agua limpia | |
| Ruido anormal | No queda mucha agua en el depósito | Rellene el depósito con agua |
| El panel de control retumba | Coloque el aparato en una superficie estable |
ESPECIFICACIONES TECNICAS
| MODELO | POTENCIA | VOLTAJE / FRECUENCIA | CAPACIDAD TANQUE |
| HU 2050 | 30W | 220-240V ~ 50/60Hz | 5.2 L |
Eliminación del electrodométrico viejo.

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales;ienen que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminacion de su electrodomestico viejo.
DECLARACION DE CONFORMIDAD: Este disposito cuple con los requisitos de la Direita de Baja Tension 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Compatabildad Electromagnetica 2014/30/EU