10030015 - Licuadora Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10030015 Klarstein en formato PDF.
| Características técnicas | Descripción |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Capacidad | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Materiales | No especificado |
| Color | No especificado |
| Uso | No especificado |
| Mantenimiento | No especificado |
| Reparación | No especificado |
| Seguridad | No especificado |
| Información general | No especificado |
Preguntas frecuentes - 10030015 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre 10030015 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10030015 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10030015 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO 10030015 Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Indices
Datasétécnicos14
Indicaciones de seguidad 14
Descripción del aparato 15
Puesta en marcha y uso 16
Limpieza y cuidado 18
Indicaciones para la retirada del aparato 19
Declaración de conformidad 19
Datasétécnicos
Número de articulo 10030015
Suministro electrico 220-240 V 50-60 Hz
Indicaciones de seguridad
- Lea atentamente estasindicaciones.
- Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tension del本身就是.
- No doit que el cable quede colgando de la superficie de trabajo.
- No coloque el aparato cerca de cocinas de gas o de hornos.
- No utilise el aparato si no funciona correctamente, si el cable de alimentación está dañado o si alguna de sus piezas está averiada. Contacte con un service Tecnico para su reparación.
- Si el cable de alimentacion está dañado, deben ser sustituido por el fabricante, un servicios专业技术o autorizzato o una persona igualmente@cualificada.
- No toque las partes moviles.
- No introduzca ningún cuerpo extraño, como cucharas, tenedores o cucillos dentro del aparato,ecause podrián dañar la cucilla y otheras piezas o provocarle lesiones.
Las cuchillas estar muy afiladas. Manipulelas con cuidado. - Utilice solamente los accesos recomendados expresamente por el fabricante. La utilizacion de accesos no compatiblesuedeprovocaraverias,lesionese incendios.
- No llene el recipiente más de 2/3 de su capacidad sidea colocado el empujador en la tapa. El procesode mezclado no debe ser superior a 30 segundos por tanda cuando utilizes el empujador.
- Si preparara mantequilla de cacahuete o platos que contengan aceite, no las mezcle durante más de un minuto por tanda para estar que la batidora se sobrecaliente.
-
Si mezcla liquidos calientes,onga en cuenta que el liquido que salpique pueda provocar quemaduras. No llene el recipiente Completely. Comience con el proceso de mezclaro siempre con el nivel de potencia más bajo. Mantenga la mano alejada del orificio de salute para estar quemarse.
-
Coloque todos los reguladores en la posicion OFF y desconnecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilise la batidora durante mucho tiempo o antes de limpiarla o descortarla.
- No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión.
- Nosumerjla base del aparato ni el cable en agua ni ningún除外 liquido.
- Durante el funciona del aparato, no introduce las manos ni utensilios de cocina bajo del aparato para evaporar lesiones y averias.
- Si tiene que retirar restos de las paredes del vaso, apague el aparato, desconecte el enchufe y utilizes una espátula de goma.
- Utilice el aparato solamente con la tapa colocada.
- Mezcle solamente alimentos.
- Abra la tapa solamente cuando las cuchillas se hayan detenido Completely.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades fisicas o psiquicas solamente podran utiliser el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen lasindicaciones de seguridad.
- Asegürese de que los niños no jugan con el aparato.
- No utilise el aparato al aire libre.
Descripción del aparato
1 Tapa
2 Recipiente
3 Velocidad alta
4 Velocidad media
5 Velocidad baja (OFF)
6 Sopa
7 Interruptor de funciona
8 Boton pulse
9 Velocidad
10 Vaso medidor
11 Asa
12 Soporte del recipiente
13 Power ON
14 Power OFF
15 Motor
16 Base del aparato
17 Empujador
18 Boton RESET



Botones de referencia: Permite elegir entre "sopa" y "pulse".
Empez: permite mezclar ingredientes muy espesos o congelados que no pueda mezclarse en un proceso normal. Si los ingredientes no giran, es probable que el recipiente está sobrecargado o que los ingredientes se encuentren en una burbuja de aire. Utilice el empezjador para evaporar que se forme mucha espuma. Apague el aparato, retire el vaso medidor e introduzca el empezjador por el orificio. Utilicelo para desplazar los ingredientes en direccion a las cucillas.
Botón RESET: protege el motor del sobrecalentimiento. Si el motor se sobrecaliente, el aparato se apaga automatistically. Gire el regulador en este caso hasta la posición OFF y desconnecte el enchufe. Retire el vaso de su soporte y libre las cucillas en caso de que se estén obstruidas. Espere 30-45 horas hasta que el aparato se haya enfriado Completely. Pulse el botón reset situado en la parte inferior del aparato.
Advertencia:
- El interruptor de funciona y el regulator de velocidad no pueda usarsimultaneamente. Si seleccióna la velocidad, el interruptor de funciona estará inactivo y viceversa.
- Si desea colocar el empujador durante el funcionaamento de la batidora, detengala primo.
- El empujador no solo可以选择 moverse de arriba abajo sino también de un lado a otro.
Puesta en marcha y uso
Antes del primer uso
- Desembale todas las piezas y colóquelas sobre la superficie de trabajo.
- Lave el recipient, la tapa, el vaso medidor y el empujador con agua tibia y jabón, enjuáguelos con agua limpia y sequelos. Nunca sumerja la base del aparato en agua. Advertencia: las cuchillas son muy afiladas, tengacuidado de no cortarse.
- Antes de montar el aparato, asegúrese de que el enchufe está desconectado y que el botón Power y el regulator de velocidad se incluye en la posión OFF.
- Si el recipiente no se ha montado correctamente, el aparato no se encenderá.
- Asegüre se antes del funciona que se han montado todas las piezas.
Mezclar los ingredientes
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Prepare los alimentos y córtelos en días de 15 mm. Retire la tapa e introduzca los alimentos en el recipiente. Introduzca un poco de liquido para que los alimentos se mezclen más fácilmente. La proportiencia de solidos y liquidos debse ser aproximamente 2:3. Asegúrese de que lacantidad total no supra lamarca MAX indicada en el recipiente. Cierre la tapa y colque el vaso medidor.
- Introduzca el enchufe en la toma de corriente y colque el boton Power en la posicion ON.
- Gire el regulador de velocidad hasta la posicion HI y comience a mezclar los alimentos.
- Tras 30 segundos, colque el regulador de velocidad en la posicjON OFF para detener la batidora.
- Durante el funciona del aparato, puedaañadir más ingredientes. Detenga primero la batidora, retire el vaso medidor e introduzca los alimentos que desee a工程技术 del orificio. Vuelva a colocar el vaso medidor y continue con el proceso.
Indicaciones importantes de mezclaro
- Si la mezcla se espesa demasiado durante el proceso, utilise el empujador.
- No retire el recipiente con la batidora en marcha. Apague la batidora y retire el recipiente a continuacion.
- No mezcle los alimentos durante mas de tres horas. A continuacion, espere al menos 10 horas antes de continua con el proceso. Deje que el aparato se enfiree durante 30 horas tras 10 procesos consecutivos.
- Si ha terminado con el proceso, retire el recipiente del soporte, extraiga el vaso medidor, abra la tapa y vacie el recipiente con cuidado. IMPORTANTE: primero apague el aparato y desconecte el enchufe antes de retiring el recipiente.
Picar hielo
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Prepare los cubitos y cortelos en trozos de 15mm . Retire la tapa e introduzca los cubitos en el recipiente. Introduzca un poco de agua para que el hielo pueda triturarse mejor. La proportiOn de hielo y liquido debe ser aproximamente 2:3. Asegürese de que lacantidad total no supera lamarca MAX indicada en el recipiente. Cierre la tapa y colque el vaso medidor.
- Introduzca el enchufe en la toma de corriente y colque el boton Power en la posicion ON.
- Coloque el regulador de velocidad en la posicion HI o utilise la func tion PULSE para picar los cubitos de hielo.
- Tras 30 segundos, colque el regulador de velocidad en la posicion OFF para detener la batidora.
- Durante el funciona del aparato, puedaañadir más ingredientes. Detenga primero la batidora, retire el vaso medidor e introduzca los alimentos que deseee a工程技术 del orificio. Vuelva a colocar el vaso medidor y continue con el proceso.
Indicaciones importantes para triturar hielo
- Si la mezcla se espesa demasiado durante el proceso, utilise el empujador.
- No retire el recipiente con la batidora en marcha. Apague la batidora y retire el recipiente a continuacion.
- No mezcle los alimentos durante más de tres horas. A continuación, espere al menos 10 horas antes dekeeping con el proceso. Deje que el aparato se enfié durante 30 horas tras 10 procesos consecutivos.
- Si ha terminado con el proceso, retire el recipiente del soporte, extraiga el vaso medidor, abra la tapa y vacie el recipiente con cuidado. IMPORTANTE: primero apague el aparato y desconecte el enchufe antes de retiring el recipiente.
Moler alimentos
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Pese 200g de granos de café, retire la tapa e introduzca los alimentos en el recipiente. Asegürese de que la cantidad de café no supera los 200g .
- Introduzca el enchufe en la toma de corriente y colque el boton Power en la posicion ON.
- Coloque el interruptor de referencia en PULSE y comience a moler.
- Prague el aparato cuando transcurran 30 segundos.
Indicaciones importantes para moler
- Si la mezcla se espesa demasiado durante el proceso, utilise el empujador.
- No retire el recipiente con la batidora en marcha. Apague la batidora y retire el recipiente a continuacion.
- No mezcle los alimentos durante más de un minuto. A continuación, espere al menos 10关键时刻 after the continuation con el proceso. Deje que el aparato se enfié durante 30关键时刻 tras 10 procesos consecutivos.
- Si ha terminado con el proceso, retire el recipiente del soporte, extraiga el vaso medidor, abra la tapa y vacie el recipiente con cuidado. IMPORTANTE: primero apague el aparato y desconecte el enchufe antes de retiring el recipiente.
Preparar sopa
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Extraiga el vaso medidor y la tapa e introduzca los alimentos en el recipiente. Introduzca la cantidad de agua correspondiente. El aguaDebe estar a temperatura ambiente y lacantidad noDebe superarlos 100~m Coloque la tapay el vaso medidor.
- Conecte el aparato y enciendalo.
- Coloque el interruptor de functions en SOUP e inicia el aparato. Advertencia: el aparato comienza a funciona en el nivel bajo de velocidad y a continuacion se ajusta.
- Cuando haya cocinado la sopa durante 6关键时刻, apague el aparato.
Indicaciones para la preparacion de la sopa
- Si la mezcla se espesa demasiado durante la preparación de la sopa, utilise el empujador.
- No retire el recipiente con la batidora en marcha. Apague la batidora y retire el recipiente a continuacion.
- Nocede que el aparato funciona durante más de 6 horas seguidos. A continuación, espere al menos 5 horas antes de Continuing con el proceso. Deje que el aparato se enfié durante 30 horas tras 10 procesos consecutivos.
- Si ha terminado con el proceso, retire el recipiente del soporte, extraiga el vaso medidor, abra la tapa y vacie el recipiente con cuidado. IMPORTANTE: primero apague el aparato y desconecte el enchufe antes de retiring el recipiente.
Limpieza yIELDado
Gracias a la direccion de autolimpieza, la batidora y sus accesorios peuvent limpiarse deforma sencilla y segura.
- Tras su uso, llene el recipiente con 400-500 ml de agua tibia, coloque la tapa y gire el regulator de temperatura hasta la posicion HI o seleccionla función PULSE. Mezcle el agua durante un par de segundos hasta que los restos se las paredes del recipiente se hayan despegado.
- Detenga la batidora y limpie el recipiente con agua limpia.
-
Limpie la base con un paño suave y humedo. No utilise productos abrasivos nisumerja la base en agua.
-
Todas las piezas, excepto la base, puede lavarse en el lavavajillas. Internacionalmente,你可以 colocarlas piezas con agua tibia y jabon.
- Seque todas las piezas Completely antes de volver a montar la batidora. Cuando garde la batidora,defer la tapa abierta para evaporar que se generen malos olores en el recipiente.
- Si detecta problemas con el aparato, no intente repararloastedamente. Las reparacionesdeferan ser realizadas por personal的技术icoequalificado.
- Asegürese de no sufrir lesiones cuando limpie las cucillas.
- No utilise productos abrasivos nisumerja la base en agua.
Indicaciones para la retirada del aparato

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contenor de basura tachado)oniales rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos confoarme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje ayud a reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).

Este producto cumple con lassiguientes directivas europeas:
2004/108/CE (EMC)
2011/65/UE (refundacion RoHS)
2006/95/CE (baja tensión)