Klarstein 10028681 - Olla multifunción

10028681 - Olla multifunción Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 10028681 Klarstein en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Klarstein 10028681 - page 56
Especificaciones técnicas Olla multifunción Klarstein 10028681
Capacidad 5 litros
Potencia 1000 W
Modos de cocción Cocción a presión, cocción lenta, cocción al vapor, asado, salteado
Materiales Acero inoxidable, plástico
Uso Fácil de usar con un panel de control digital
Mantenimiento Piezas desmontables aptas para lavavajillas
Seguridad Sistema de bloqueo de seguridad, protección contra sobrepresión
Accesorios incluidos Cuchara, cesta para vapor, libro de recetas
Dimensiones 30 x 30 x 30 cm
Peso 4 kg
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - 10028681 Klarstein

1Cómo usar la olla multifunciF3n Klarstein 10028681 por primera vez?
Antes de usarla, lave todos los accesorios desmontables con agua tibia y jabF3n. Luego conecte el aparato y seleccione el modo de cocciF3n deseado mediante el panel de control.
1Por quE9 el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato estE9 correctamente enchufado a una toma de corriente que funcione. TambiE9n asegFArese de que la tapa estE9 bien cerrada, ya que algunos modelos no se encienden si la tapa estE1 abierta.
1CF3mo ajustar el tiempo de cocciF3n?
Utilice los botones de ajuste de tiempo en el panel de control para seleccionar la duraciF3n deseada. AsegFArese de consultar el manual para las recomendaciones de tiempo de cocciF3n para diferentes alimentos.
1El aparato desprende un olor extraño durante su uso, es normal?
Es normal que los aparatos nuevos desprendan un olor durante los primeros usos. Esto deberEDa desaparecer tras algunos ciclos de cocciF3n. Si el olor persiste, verifique que no haya residuos de alimentos quemados.
1Puedo usar utensilios de metal en el aparato?
Se recomienda usar utensilios de silicona, madera o plE1stico para evitar rayar las superficies antiadherentes del aparato.
1QuE9 hacer si el aparato muestra un cF3digo de error?
Consulte el manual de usuario para el cF3digo de error especEDfico. A menudo, esto puede indicar un problema con la temperatura o la presiF3n. Intente reiniciar el aparato desenchufE1ndolo y volviE9ndolo a enchufar.
1CF3mo limpiar el aparato despuE9s de usarlo?
Desenchufe el aparato y dE9jelo enfriar. Luego retire los accesorios desmontables y lE1velos con agua tibia y jabF3n. Limpie el interior del aparato con un paF1o hFAmedo. No sumerja el aparato en agua.
1El aparato puede cocinar alimentos congelados?
SED, el aparato puede cocinar alimentos congelados. Sin embargo, se recomienda prolongar el tiempo de cocciF3n indicado para alimentos frescos.
1CuE1l es la capacidad de la olla multifunciF3n Klarstein 10028681?
El aparato tiene una capacidad de 5 litros, lo que lo hace ideal para cocinar comidas para 4 a 6 personas.
1Es posible hacer yogur con este aparato?
SED, algunos modos de cocciF3n permiten preparar yogures. Consulte el manual para instrucciones especEDficas sobre la preparaciF3n de yogur.
1El aparato estE1 equipado con una funciF3n de mantenimiento en caliente?
SED, el aparato dispone de una funciF3n de mantenimiento en caliente que permite mantener los alimentos a temperatura sin cocinarlos mE1s.

Preguntas de los usuarios sobre 10028681 Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Olla multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10028681 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10028681 de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO 10028681 Klarstein

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad.

Indices

Datasétécnicos56

Indicaciones de seguridad 56

Descripción del aparato y accesos 57

Panel de control y botones de referencia 58

Puesta en marcha y uso 59

Limpieza y cuidado 60

Descripción de los programas y ejentes de recetas 61

Detectión y resoluciones de problemas 69

Retirada del aparato y declaracion de conformidad 69

Recetas 70

Datasétécnicos

Número de articulo 10028680, 10028681
Suministro electrico 220 V ~ 50 Hz
Potencia 860 W
Capacidad 5 l

Indicaciones de seguridad

  • Lea atentamente estas indicaciones y conserve el manual de instrucciones para consultas posteriores.
  • Los niños no deben usar el aparato. Mantenga a los niños alejados del aparato cuando este está en función bajo el control.
  • Nuncasumerj el aparato en agua ni en ningun oto liquido.No introduzca objetos metalicos en las ranuras del aparato para no provocar cortocircuits. No desenchufe el aparato con violencia ni tire del cable de alimentacion.
  • Mantenga el cable de alimentacion lejos de fuentes de calor y desenchufelo afterwards de cada uso.
  • Conecte el aparato a tomas de corriente que proportionsen una tension de 220 V.
  • Mantenga las manos y el rostro lejos de la valvula de salute paraatar quemaduras.No cubra la valvula o la tapa podria quebrarse debido al calor generado.
  • No toque la tapa ni las partes metálicas del aparato durante su funciona,[2] podra quemarse. Para mover el aparato, utilise un paño o guantes de cocina. Coloque el aparato en una superficie estable y resistente al calor.
  • Tome precauaciones para no darar el recipiente interior, no lo limpie con estropajes ni objetos que pueda rayarlo. No ponga en marcha el aparato sin el recipiente interior y evite usarrialquier otherwise algo como sustituto. Encienda el aparato solamente cuando haya introducido los ingredientes que desea preparar.
  • No toque la plac calefactora,mñtras el aparato esté en functiOnamento, podria quemarse.
  • Las reparaciones deben ser realizadas solamente por personal的技术o especializzato. Si el cable de alimentacion está danado, deben ser sustituido por el fabricante, por un service专业技术 o por una persona igualmente@cualificada.

Descripción del aparato y accesorios

Descripción del aparato

1 Tapa
2 Tapa extraíble de aluminio
3 Recipiente interior
4 Panel de control
5 Display
6 Estructura
7 Base
8 Asa
9 Botón de desbloqueo
10 Valvula de salute del vapor
11 Colector de agua

Klarstein 10028681 - Descripción del aparato - 1

Klarstein 10028681 - Descripción del aparato - 2

Klarstein 10028681 - Descripción del aparato - 3
9

Klarstein 10028681 - Descripción del aparato - 4
10
11

Accesorios

Klarstein 10028681 - Accesorios - 1
Cuchara

Klarstein 10028681 - Accesorios - 2
Espátula

Klarstein 10028681 - Accesorios - 3
Vaporera

Klarstein 10028681 - Accesorios - 4
Cable de

Klarstein 10028681 - Accesorios - 5
alimentación

Panel de control y unidades

Klarstein 10028681 - Panel de control y unidades - 1

Klarstein 10028681 - Panel de control y unidades - 2
START

Inicio

Pulse el boton durante tres segundos para iniciair el programa.

Klarstein 10028681 - Inicio - 1

Klarstein 10028681 - Inicio - 2

Botón +/-

Pulse este boton para selectionar un programa y ajustar el tiempo o la temperatura.

Klarstein 10028681 - Botón +/- - 1
MENU

Pulse el botón para selectionar un programa.

Klarstein 10028681 - Menu - 1
TIMEP

Tiempo/Temperatura

Pulse este boton para introducir el tiempo (pulsar una vez) o la temperatura (pulsar dos veces).

Klarstein 10028681 - Tiempo/Temperatura - 1
STOP KEEP WARM

Cancelar / Mantener caliente

Pulse una vez durante el funciona del aparato para activar el modo standby.

Pulse tres vezes para activar la funciona de Maintener el calor durante el modo standby o para cancelar el programa con el aparato en funciona bajo.

Klarstein 10028681 - Cancelar / Mantener caliente - 1
Preset

Inicio programado

Pulse el botón para programar la hora de inicio del programa.

Klarstein 10028681 - Inicio programado - 1
HOUR MIN

Horas/minutes

Pulse este boton para cambiar de horas a menos o para和睦ar la hora.

Puesta en marcha y uso

Selecciónar programa Mantenimiento de calor

Klarstein 10028681 - Selecciónar programa Mantenimiento de calor - 1

Enchufe el aparato. A continuación escuchará un zumbido y el aparato entrada en modo standby. Pulse MENU y selección un programa con los botones +/-. Después, pulse START.

Klarstein 10028681 - Selecciónar programa Mantenimiento de calor - 2

Cuando el programa haya finalizzato, el aparato entrada automática en el modo de mantenimiento de calor y el display comenzará una cuenta atras de esta función. Pulse CANCEL/KEEP WARM durante tres segundos paraactivar este modo durante el proceso de coccción. La duración maximal de este modo es de 24 horas.

Ajustar tiempo de coccción Coción programada

Klarstein 10028681 - Ajustar tiempo de coccción Coción programada - 1

Cuando haya seleccionado un programa, pulse TIMER/TEMP y utilise los botones +/- paraaabrar el tiempo de coccción. Pulse HOUR/ MIN paraasarde horas a minu-tos.Acontinuacion,pulse START durante tres segundos para iniciair el programa.Para seleccionar el tiempo de coccción por defecto, pulse solamente START durante tres segundos una vez haya selec tionado el programa.

Klarstein 10028681 - Ajustar tiempo de coccción Coción programada - 2

Después de selección ar el programa de coccción, pulse PRESET y +/- para configurar el tiempo. Luego, pulse START para introducir el tiempo; el indicator correspondiente se iluminará en el display y comenzara una cuenta atrás. El modo standby seactivará transcuridos 30segundos sin pulsar ningún botón.

como preparar arroz

  1. Introduzca el agua y el arroz en el recipiente y colque este dentro del aparato.
  2. Pulse MENU y seleccione el programa para el arroz (RICE).
  3. Pulse START durante tres segundos para iniciair el programa.

Advertencia:uede decidirsi desea configar el aparato con mantenimiento de calor o no. Para ello, pulse START durante tres segundos durante el proceso de cocción.

Configurar un programa manualmente

  1. Introduzca los alimentos en el recipiente interior y colque este dentro del aparato.
  2. Pulse MENU y selección el programa Do-It-Yourself (DIY). Pulse TIMER/TEMP paraaabstar el tiempo (pulse una vez) y la temperatura (pulse dos veces). Utilice los botones + / - paraaabstar la temperatura y el tiempo como.desear. Si desea programar differentes etapas parael本身就是o proceso de cocci, pulse de nuevo TIMER/ TEMP yajuste de nuevo los valores para la?sigaante etapa. Puede programar hasta 10 etapas de cocci consecutivas.

Klarstein 10028681 - Configurar un programa manualmente - 1

  1. Después de起初 el programa con START, el display做不到 la prima etapa de coccción y, cuando esta finalice,activar la segunda etapa,la tercera,etc.

Limpieza yIELDado

Klarstein 10028681 - Limpieza yIELDado - 1

Tapa de aluminio: la tapa de aluminio es extraible. Retirela y limpiela con agua y un paño suave.

Klarstein 10028681 - Limpieza yIELDado - 2

Valvula de salute del vapor: la valvula de salute también puede extraerse. Retirela, limpiela con agua y sequela con un pano suave. Así evitará la formación de malos olores o su obstruccion.

  • Colector de agua: tras utiliser el aparato, retiree el colector y vacie el agua.
    Recipiente interior: limpie el recipiente interior con un poco de detergente lavavajillas y sequelo con un paño suave.
  • Conservacion: si no utilizes mas el aparato, guardelo en un lugar seco.

Descripción de los programas y ejemplos de recetas

ProgramaTiempo de coccción y temperatura predeterminedTiempo ajustableIntervalos de tiempo y temperatura por cada pulsaciónTiempo dejectionsMante-nimiento de calor
DIY (Manual)Predeterminado: 30 min0:02-24:00, a temperatas supe-riores a 140 °C, máximo 2 horas5关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación)de 5关键时刻 a 24 horasSi
Predeterminado: 100 °C Ajustable: 35-180 °C, 5 °C por pulsación
FAST COOK (Coccción=rápida)Predeterminado: 15 min---- -- Si
Predeterminado: 150 °C
OATMEAL (Gachas de arena)Predeterminado: 35 min. La temperature se man-tiene a 85-90 °C tras la coccción0:05-4:005关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación) 5 °C por pulsaciónde 5关键时刻 a 24 horasSi
RICE (Arroz)Predeterminado: 35 min El tiempo de coccción depende de la calidad de arroz0:05-4:005关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación) 5 °C por pulsaciónde 5关键时刻 a 24 horasSi
PILAF (Arroz pilaf)Predeterminado: 1:30 h O05-4:005关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación) 5 °C por pulsaciónde 5关键时刻 a 24 horasSi
STEAM (Cocinar al vape)Predeterminado: 20 min (la@cuentaa特斯拉 comienza en cuando el agua hierva) Predeterminado: 105 °C0:05-2:005关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación) 5 °C por pulsaciónde 5关键时刻 a 24 horasSi
MULTI COOK (Multi coccción)Predeterminado: 30 min Predeterminado: 100 °C Ajustable: 35-180 °C, 5 °C por pulsación0:02-15:00, con tem-peraturas superiores a 140 °C,(Max. 2 horas5关键时刻 (menos de 60 minutes: 1 minuto por cada pulsación) 5 °C por pulsaciónde 5关键时刻 a 24 horasSi
YOGURT (Yogur)Predeterminado: 8 h La temperature se man-tiene a 40-42 °C0:10-12:00 5关键时刻de 5关键时刻 a 24 horas--
PORRIDGE (Gachas)Predeterminado: 1 h 0:10-12:00 5关键时刻de 5关键时刻 a 24 horasSi
REHEAT (Recalentar)Predeterminado: 30 min La temperature se man-tiene a 85-90 °C0:15-12:00 5关键时刻de 5关键时刻 a 24 horasSi
SAUTE (Saltear)Predeterminado: 15 min O15-2:00 --de 5关键时刻 a 24 horas--
SLOW COOK (Coccción a fuego lento)Predeterminado: 5 h Cuando se hayan alcanz-ado 95 °C, se mandrá una temperatura de 70-80 °C.0:10-12:00 10关键时刻de 5关键时刻 a 24 horasSi
ProgramaTiempo de coccción y temperatura predeterminadosTiempo ajustableIntervalos de tiempo y temperatura por cada pulsaciónTiempo de ejaculationMante-nimiento de calor
PASTA (Pasta)Predeterminado: 8 minPredeterminado: 125-130 °C (Se produce un pitido cuando el agua hierva, la cuenta atrás comienza en cuando el agua hierva)0:02-1:00 1 minuto-- Sí
JELLY (Gelatina)Predeterminado: 6 horas 1:00-8:00 10 Minutesde 5关键时刻 a 24 horas
STEW (Estofado)Predeterminado: 1 hPredeterminado 90-95 °C0:10-12:00 5 minutode 5关键时刻 a 24 horas
SOUP (Sopa)Predeterminado: 1 hora 0:10-8:005 Minutes (menos de 60关键时刻: 1 minuto por cada pulsación)-- Sí
CAKE (Bizcocho)Predeterminado: 50 minPredeterminado: 124-128 °C0:10-8:00 5 minutode 5关键时刻 a 24 horas
BABY FOOD (Papilla)Predeterminado: 1 hPredeterminado: 90-95 °C0:10-12:00 5 minutode 5关键时刻 a 24 horas
JAM (Mermelada)Predeterminado: 35 minPredeterminado: 90-95 °C0:05-2:00 1 minutode 5关键时刻 a 24 horas
BOIL (Hervir)Predeterminado: 30 minEbullición constante0:10-12:005 Minutes (unter 60关键时刻: 1 minuto pro Tastendruck)de 5关键时刻 a 24 horas
ROAST (Asado)Predeterminado: 1 hPredeterminado: 124-128 °C0:30-8:88 5 minutode 5关键时刻 a 24 horas
FRY (Freir)Predeterminado: 15 minPredeterminado: 150-155 °C (la cuenta atrás comienza a partir de 150 °C)0:15-2:00 1 minutode 5关键时刻 a 24 horas
BREAD (Pan)Predeterminado: 2 hFermentation: 1 h a 35 °CHorno: 2 h a 128 °C10 Min. - 6 h5 Minutes (menos de 60关键时刻: 1 minuto por cada pulsación)de 5关键时刻 a 24 horasMáx. 2 h
AUTO CLEAN (Limpieza)Predeterminado: 30 minEbullición constante0:05-2.00 5 minutode 5关键时刻 a 24 horas
Sopa decebolla 400 g decebollas 100 g de queso de pasta dura 50 g de mantequilla 20 g de harina 15 g de costrón 1 litro de caldo de ternera 250 ml de vino blanco seco Sal, espéciasPreparación: Corte lascebollas en rodajas finas y a continuación ralle el queso. Intro- duzca la mantequilla en el recipientte interior y quite la tapa. Señecione DIY y pulse simultáneamente los botones +/- para comenzar con el paso 1. Señecione 150 °C y 15 Minutes. Pulse simultáneamente los botones +/- para comenzar con el paso 2. Señecione 100 °C y 20 Minutes. 12 Minutes antes de que finalice el paso 1,añada lacebolla y remuévala cuando se sofrie. 5 Minutes antes de que finalice el paso 1,añada primero la harina y a continuación el vino y remuévalo todo cuando se cocina hasta que el paso 1 finalice. Añada el resto de ingredientes, colocoque la tapa y comience con el paso 2.

Ejemplodeprograma:FASTCOOK

Arroz hervido 500 g de arroz 500 ml de agua Sal, espéciasPreparación: Lave el arroz bajo el agua hasta que esta quede clara yañada el arroz al recipientte interior. Añada agua, sal y espécias, mézclelo todo y distribuyalo todos de manière uniforme con una espátula. Coloque la tapa y selección FAST COOK. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.

Ejemplodeprograma:OATMEAL

Gachas de avenida 100 g de copos de avenida 20 g de mantequilla 750 ml de leche Sal, azúcarPreparación: Introduzca los copos de avenida en el recipientte interior y cubralos con leche, mantequilla, sal y azúcar. Remuévalo todo y colque la tapa. Señocía OATMEAL y ajuste el tiempo a 20 horas. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa y remuévalo todo bien antes de菽ir.

Ejemplodeprograma:RICE

Chuletas al vapor con arrozPreparación:
300 g de filete de cerdoPase la carne, lacebolla y el ajo por una picadora de carne. Añada la sal y las espécias y mézclelo todo. Con la mezcla resultante forme chuletas.
300 g de filete de ternera
200 g de arrozLave el arroz bajo el agua hasta que thise quede clara yañada el arroz al recipientte interior. Añada la sal y el agua y mézclelo todo. Coloque el accesario de coccción al vapor e introduzca las chuletas. Cierre la tapa. Selección RICE y ajuste el tiempo a 30 microtos. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.
100 g decebollas
6 g de ajo
480 ml de agua
Sal, espécias
Arroz pilaf con terneraPreparación:
300 g de carne de ternera deshuesadaLave el arroz bajo el agua hasta que esta quede clara. Corte la carne en pedazos de 2-2,5 cm de tamaño y ralle las zanahorias en pedazos gruesos.
260 g de arrozCorte las cebollas en tiras y lave el ajo sin pelar. Añada la carne, las zanahorias, las cebollas, el aceite vegetal, la sal y las espécias al recipiente inferior y remuévalo todo bien. Distribuya el arroz de manière homógena con una espátula por encima de la carne. Añada el ajo y cubralo todo con agua.
100 g de zanahorias
100 g de cebollas
10 g de ajo
330 ml de aguaCierre la tapa. Selección PILAF y ajuste el tiempo a 25关键时刻. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa. Para terminar, retire el ajo y remuévalo todo bien una vez más.
35 ml de aceite vegetal
Sal, espécias

Ejemplodeprograma:STEAM

Verduras al vaporPreparación:
150 g de patatasCorte las patatas en días de 2 cm. Quite las semillas a los pimientos y córtelos en días de 3 cm. Llene de agua el recipientte interior y coloque el accesorio de coccción al vapor. Añada todos los ingredientes, la sal y las espécias por encima y mézclelo todo bien. Cierre la tapa. Selección STEAM y ajuste el tiempo a 20 horas. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.
120 g de pimientos
100 g de habichuelas
100 g de brócoli
1 litro de agua
Sal, especials

Ejemplodeprograma:MULTICOOK

Panna Cotta de chocolate 400 ml de nata 120 ml de leche 100 g de chocolate negro 50 g de azúcar 12 g de gelatina 1 g de vainillaPreparación: Ralle el chocolate. Introduzca la lámina de gelatina en agua fria durante 1 minuto y escuurrala. Añada el chocolate, la nata, el azúcar, la leche y la vainilla al recipientte interior y mézclelo todo bien. Coloque la tapa, selección MULTI COOK y ajuste el tiempo a 10关键时刻. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa. Retire la tapa,añada la gelatina y re-muévalo hasta que esta se haya disuelto por complete. Coloque la mezcla en vasos e introduzcalos en el frigorífico durante 3-4 horas.

Ejempio de programa: YOGURT

YogurPreparación:
1 litro de lecheVierta la leche (a temperatura ambiente) y el yogur en el recipientte interi- or. Seleccion YOGURT ycede que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.
350 ml de yogur natural

Ejemplodeprograma:PORRIDGE

Gachas de arroz 150 g de arroz 650 ml de leche 20 g de mantequilla Sal, azúcarPreparación: Introduzca el arroz en el recipientte interior yañada la leche, la mantequilla, la sal y el azúcar. Remuévalo todo bien. Coloque la tapa. Selección POR-RIDGE y ajuste el tiempo a 35关键时刻. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa y remueva bien las gachas antes de servirlas.

Ejemplodeprograma:REHEAT

Preparación:Coloque los alimentos que desea recalentar en el recipientte interior. Re-gule el tiempo como(desee. La temperatura se mantendrá a 85-90 °C durante todo el proceso de recalentado.

Ejemplodeprograma:SAUTE

Ensalada de pollo y calamaresPreparación:
180 g de pechuga de polloCorte los calamares y la pechuga de pollo en tiras. Añada la mantequilla al recipientte interior. Selección SAUTE y ajuste el tiempo a 15关键时刻.
140 g de calamares
120 g de arroz hervidoCuando comience la cuenta atrás,añada el pollo y los calamares y salteelo todos cuando lo remueve. 3关键时刻 antes de que finalice el programa,añada el arroz, la nata, la sal y las espécias y remuévalo todo. Cierre la tapa y deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.
30 g de mantequilla
70 ml de nata
Sal, espécias

Ejemplodeprograma:PASTA

Pasta con guindilla 300 g de pasta 20 ml de aceite de oliva 1 litro de agua 10 g de chili 1 huevo SalPreparación: Llene de agua el recipientte interior. Seleccion PASTA y ajuste el tiempo a 15 Minutes. Añada la pasta cuando el agua hierva. 4 horas antes de que finalice el programa,añada el resto de ingredientes y remuévalo todo. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.

Ejemplodeprograma:JELLY

Gelatina de membrillo 5 membrillos maduros Azúcar blanco AguaPreparación: Corte los membrillos en quatre trozos e introduzcalos en el recipiente in- terior. Cubra los trozos con agua. Selección MULTI COOK, regule 100 °C de temperatura y 60 Minutes de tiempo. A continuación escurra los membrillos, colóquelos en un bol y recoja el agua. Pese el agua recogida yañadala al recipiente interior. Pese la mismacantidad de azúcar que de agua y mézclelo todo. Selección JELLY ycede que todo se haga hasta finalizar el programa.

Ejemplodeprograma:STEW

Sopa de polloPreparación:
750 g de pechuga de pollo1 cebolla1 zanahoria30 g de aceite de oliva30 g de mantequilla1 cucarada de harina1 hoja de laurel200 g de setas240 ml de vino blanco1 yemaCaldo de pollo, sal, pimientaCorte las zanahorias y la cebolla en+dados finos. Introduzca los+dados junto con el aceite de oliva y la mantequilla en el recipientte inferior. SeleccionemULTI COOK, ajuste 100 °C de temperatura y 20 instantos de tiempo.Corte en+dados la pechuga de pollo y las setas y échele sal. SeleccionesaUTE y ajuste el tiempo a 10 instantos. Añada ambos ingredientes al recipientte interior y saltéelo todo@m间隙 remueve. Añada la harina 2关键时刻 antes de finalizar el programa y a continuaciónañada el vino y el caldo de pollo. Seleccione STEW y ajuste el tiempo a 30 instantos. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa. 2关键时刻 ante del Que finalice el programa,añada la yema y remuévalo todo.

Ejemplodeprograma:SOUP

Sopa de espinacas cremosa 200 g de espinacas congeladas 100 g de tomate 50 g de cebollas 20 g de mantequilla 300 ml de agua 100 ml de nata Sal, especialsPreparación: Deje que las espinacas se descongen y escúrralas. Corte en+dados los to-mates y las cebollas. Añada todos los ingredientes excepto la nata bajo del recipientte inferior y remuévalo todo bien. Coloque la tapa, selección SOUP y ajuste el tiempo a 40 horas. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa. Porultimate,añada la nata y mézclelo todo has-ta que la sopa quede consistente.

Ejemplodeprograma:CAKE

Bizcocho tradicional 180 g de harina de trigo 5 huevos 10 g de mantequillaPreparación: Bata los huevos con el azúcar en un bol除去. Continuidesatiendo mien-tras añade la harina poco a poco. Engrase el recipientte interior y vierta la mata. Cierre la tapa y retirela valvula de salute de vapor. Seleectione CAKE y ajuste el tiempo a 45制动os. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.

Ejemplodeprograma:BABYFOODundBOIL

Papilla decebada 40 g decebada molida 250 ml de aguaPreparación: Muela lacebada con una batidora. Añada agua al recipientte interior y ciderre la tapa. Seleeccion BOIL y ajuste el tiempo a 10关键时刻. A continuacion, vierta lacebada cuando el agua haya hervido y remuévala. Seleecione BABY FOOD y ajuste el tiempo a 5关键时刻. Continué cocinando la papilla@msteadas la remueve hasta que finalice el programa.

Ejemplodeprograma:ROAST

Pollo empanado con hierbas aromáticas 500 g de pollo (entero) 10 g de eneldo 10 g de perejil 10 g de cebolleta 10 g de ajo 10 g de cilantro 70 ml de salsa de soja Sal, especialsPreparación: Pique las hierbas y el ajo. Añada la salsa de soja, la sal y las especials y mézclelo todo. Adobe el pollo con la mezcla y déjelo reposar 20 Minutes. Cubra el pollo con film transparente. Coloque la tapa, selección ROAST y ajuste el tiempo a 30 Minutes. Deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.

Ejemplodeprograma:FRY

Ensalada de pollo y calamaresPreparación:
180 g de pechuga de polloCorte los calamares y la pechuga de pollo en tiras. Añada la mantequilla al recipiente inferior. Selección FRY y ajuste el tiempo a 15 Minutes. Cuandido comience la cuenta atrás,añada el pollo y los calamares y salteelo todo mM隔热 no remueve. 3 horas antes de que finalice el programa,añada el arroz, la nata, la sal y las espécias y remuévalo todo. Cierre la tapa y deje que los alimentos se hagan hasta finalizar el programa.
140 g de calamares
120 g de arroz hervido
30 g de mantequilla
70 ml de nata
Sal, especials

Ejemplodeprograma:BREAD

Pan blanco 850 g de harina de trigo 40 ml de aceite vegetal 30 g de azúcar 10 g de sal 6 g de levadura seca 500 ml de agua tibiaPreparación: Vierta el agua+junto con la sal,el azúcar y la levadura en un bol por se- parado y mézclelo todo bien. Añada 20 ml de aceite y la harina y amase todos los ingredientes. Engrase el recipientte interior con el aceite restante e introduzca la mesa. Coloque la tapa, selección BREAD y ajuste el tiem- po a 3 horas. 1 hora antes de finalizar el programa, voltee el pan y vuelva a cerrar la tapa.

Ejemplodeprograma:AUTO CLEAN

Para la limpieza necessitará:Preparación:
2,5 litres de aguaLlene de agua el recipientte interior, selección AUTO CLEAN ycede que el agua hierva hasta que el programa finalice.

Detección y resolución de problemas

Problema Posiblecausa Solución
La funciona demantimientode calor y otherasfunrientones noresponden.Fallo en los controlles.Contacte con el servizio de atencion alcliente.
El sensor de temperatura está averiado.
Hay demasiada agua o comida.
El agua no hierve.Avería en la placac conductora.Contacte con el service de atencion alcliente.
El sensor de temperatura está averiado.
El arroz no estábien hechoo besoindemasiado tiempo paracocerse.El arroz necesita más tiempo de coccción.Dele terminar el programa.
La placacalefactora está averiado. Contactecon el service de atencion alcliente.
El recipientente interior no estácorrectamentecolocado.Mueva el recipientente hacerla derecha y laizquierda hasta que encajeperfectamente.
Suciedad en la placacalefactora. Limpie laplacacalefactora.
El recipientente interior está abollado. Sustituyael recipientente.
Avería en la placac conductora.Contacte con el service de atencion alcliente.
El sensor de temperatura está averiado.
La placacalefactoranofunciona.El cable de alimentacion no estáconectado.Compruebe el cable de alimentacion.
El cable de alimentacion está averiado.Contacte con el service de atencion alcliente.
La PCB está averiada.
La placacalefactora está averiada.

Indicaciones para la retirada del aparato

Klarstein 10028681 - Indicaciones para la retirada del aparato - 1

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contenorod de basura tachado)oniaes rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenorod de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida分开ada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frete a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje aplica a reducir el consumo de materias primas.

Declaración de conformidad

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin (Alemania).

Klarstein 10028681 - Declaración de conformidad - 1

Este producto cumple con las seguides directivas europeas:

2014/30/UE (EMC)

2014/35/UE (baja tensión)

2011/65/UE (refundación RoHS)

Recetas

Gachas de alimentra y semillas de chía

Ingredientes para una porción

175 ml Leche de almondra
75 g de copos de avenida

1 cucharada de semillas dechia
2 cucharaditas de vainilla
2 cucharadas de arandanos
1 platano
2 cucharadas de virutas de almondra

Tiempo de preparación:

7 Minutes

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 1

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 2

Frucht Pilaf

Ingredientes para dos porciones

200 g de arroz
50 g de manzana
50 g de albaricoques secos
50 g de naranja
50g deidas
50 g de nueces
50 g de ciruelas secas
40 g de miel
250 ml de agua

Preparación:

  1. Introducir los albaricoques secs, las ciruelas y las pasas durante 5 Minutes en agua caliente.
  2. Pelar las naranjas y picarlas.
  3. Picar las nueces.
  4. Introducir todo en el recipiente y por encima el arroz.
  5. Anadir el agua y la miel.
  6. Iniciar el programa PILAF ydefer que se haga durante 30 Minutes.

Tiempo de preparación:

40 Minutes

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 1

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 2

Yogur de fresa

Ingredientes para cuales porciones

300 ml de leche entera
300 ml de nata
350 ml de bebida yakult
100 g de freesas

Tiempo de preparación:

16 hours

Preparación:

  1. Introducir todo en la batidora, batirlo y anadirlo a la olla multifuncion.
  2. Iniciar el programa YOGURT y departing que se haga durante 12 horas.
  3. Cuando el yogur de fresa está listo, meter en la nevera durante al menos 3 horas.

Gachas de cereales y manzana

Ingredientes para una porción

1 cucharada de aceite de coco
2 Granny smith
2 cucharadas de lasas
1 cucharadita de canela
2 cucharadas de miel
150 g de copos de avenida
2 cucharadas de copos de maiz
300 ml de agua
1 punado de sal

Tiempo de preparación:

15 Minutes

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 1

Klarstein 10028681 - Tiempo de preparación: - 2

Polco picante con zumo de limon

Ingredientes para cuales porciones

750 g de muslos de pollo
250 g de alitas de pollo
4 cucharadas de aceite vegetal
5 cucharadas de salsa de pescado
3 cucharadas de azucar
1 cucharadita de pimenta.
2 cebollas
3 hojas de hierbaluisa
1 chile

Tiempo de preparación:

40 minutes

Klarstein 10028681 - Ingredientes para cuales porciones - 1

Klarstein 10028681 - Ingredientes para cuales porciones - 2

Hamburguesa de cerdo

Ingredients para seis porciones

1 kg de carne de paleta de cerdo
350 ml de cerveza negra
150 ml de vinagre de manzana
2 cebollas
1 manzana
50 g de azúcar moreno
3 dientes de ajo
1 cucarada de pimentón rojo
1 cucharadita de sal
1 punado de pimieta

Tiempo de preparación:

812 horas

Preparación:

  1. En primer lugar, preparar la marinada. Mezcle la cerveza negra, el aceite de manzana, las cebollas, la manzana, los+dentes de ajo, el azucar, el pimiento, la sal y el pimenton y prepare un pure.
  2. Introduzca los trozos de carne en el recipiente y mezclelos con la marinada.
  3. Ahora selezione el programa Slow Cook (8 h / 80 °C) hasta que la carne pueda trocearse con fácilidad.
  4. Con un tenedor, presione la superficie de la carne y a continuación vuelva a introducir todo en el recipientte para impregnar la carne de la salsa por todos sus lados.
  5. Ahora solo tiene que meter el cerdo en los paneles y saborear el Plato.

Viento de cerrado asado en zumo de coco con huevos

Ingredients para cuales porciones

1 kg de carne dearians de cerdo
2 dientes de ajo
4 ajos chalotes
2 celbolletas
60 ml de salsa de pescado
60 ml de salsa de soja clara
2 cucharadas de salsa de soja oscura
1 punado de pimienta negra
2 cucharas de azucar moreno
4 de anis estrellado
1 cucharadita de aceite vegetal
1 cebolla
750 ml de zumo de coco
375 ml de agua
8 huevos cocidos

Tiempo de preparación:

2 horas

Preparación:

  1. Corte la carne de cerdo en días grandes y marinelo con el ajo picado, cebolleta, salsa de pescado, sal, pimpienta, azucar y anis estrellado en un recipientte. Deje reposar la mezcla una noche.
  2. Tueste las cebollas en la olla multifuncion y a continuacion anada la carne. Tuestela en el programa SAUTE.
  3. A continuación,añada el zumo de coco y porultimate el agua.
  4. Deje que se haga todo durante 1 hora en el porgrama SLOW COOK.
  5. A continuación,añada los huevos ycede que se haga durante otra hora.
  6. Sirvalo con cilantro y arroz jazmin.

Klarstein 10028681 - Preparación: - 1

Klarstein 10028681 - Preparación: - 2

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : 10028681

Categoría : Olla multifunción