10029713 - Extractor de jugo Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10029713 Klarstein en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Detalles |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Extractor de jugos |
| Potencia | 150 W |
| Velocidad de rotación | 60-80 revoluciones/minuto |
| Capacidad del depósito de pulpa | 1,5 L |
| Capacidad del depósito de jugo | 1 L |
| Material | Acero inoxidable y plástico libre de BPA |
| Dimensiones | 25 x 20 x 40 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Uso | Ideal para extraer jugo de frutas y verduras frescas |
| Facilidad de limpieza | Partes desmontables y aptas para lavavajillas |
| Mantenimiento | Limpie después de cada uso para evitar la acumulación de residuos |
| Seguridad | Apagado automático en caso de sobrecalentamiento |
| Garantía | 2 años |
| Información general | Producto diseñado para uso doméstico |
Preguntas frecuentes - 10029713 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre 10029713 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10029713 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10029713 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO 10029713 Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual de conexión y uso y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. En caso de daños producidos por no seguir estas indicaciones de seguridad o por uso inadecuado, no podrá hacerse valer la garantía del aparato.
Contenido
Datos técnicos 42
Recomendaciones de seguridad 42
Descripción del aparato....44
Montaje. 46
Funcionamiento 48
Limpieza 49
Solución de problemas 49
Indicaciones para desechar el aparato....51
Declaración de conformidad 51
Datos técnicos
| Número de artículo 10029713 10029714 10030790 | |
| Fuente de alimentación 220-240 V~ 50-60 Hz | |
| Potencia 150 W | |
| Medidas (ancho x alto x profundidad) 20 x 20 x 41 cm | |
| Peso Neto: 3,5 kg bruta: 4,5 kg | |
| Revoluciones por minuto 32 | |
| Máximo tiempo en uso. 20 minutos | |
Recomendaciones de seguridad
- Lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones para evitar posibles daños.
- Lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones para evitar posibles daños.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas con limitaciones físicas, psíquicas o sensitivas, ni por niños ni por personas con falta o poca experiencia.
- Conserve el aparato fuera del alcance de los niños, para evitar posibles descargas eléctricas o asfixia al ingerir parte pequeñas del mismo.
- No coloque el aparato bajo el agua corriente, puede conducir a descargas eléctricas o cortocircuitos.
-
Desconecte el aparato en caso de mal funcionamiento o problemas durante el uso como, entre otros:
-
Si el enchufe o el aparato se calientan.
- Si el enchufe huele a quemado o si el aparato vibra demasiado.
- Si el aparato está roto o presenta defectos en el cilindro u otras partes del mismo.
- Si surgen otros problemas.
- No meta los dedos, cucharas o palitos en el embudo.
Cable de alimentación y enchufe
- No tire del cable cuando tire del enchufe.
- Desenchufe el enchufe cuando el aparato está apagado.
- No sea tosco al manipular el cable o el enchufe. Manténgalos libres de polvo.
- No utilice el enchufes y cables en mal estado.
- No deje que el cable se queme o deforme.
- No enrolle el cable alrededor del aparato. No lo estire y no coloque objetos pesados sobre el mismo.
- Solo debe conectarse a 220-240 V.
- Coloque bien el enchufe en la conexión de corriente para evitar posibles fuegos.
Colocación
- Coloque el aparato sobre una superficie horizontal y resistente.
- No utilice el aparato sobre una superficie inestable. En caso de caída puede conducir a heridas o daños del aparato.
- No utilice el aparato cerca de agua o de llamas. Esto conduce a decoloración de los colores, deformaciones, descargas eléctricas o fuego.
- No utilice el aparato cerca de paredes o muebles, puede conducir a suciedades.
Recomendaciones de seguridad especiales
- No utilice el aparato para triturar ingredientes.
- No utilice el aparto sin contenidos (frutas o verduras). Puede romperse.
- Retire granos y partes duras (como el hueso del melocotón). Pueden deteriorar el aparato.
- No abra la tapa cuando el aparato esté en funcionamiento.
- No utilice el aparato cuando esté expuesto directamente a los rayos del sol.
- No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento.
- Desenchufe el aparato y retírelo de la base antes de mover el aparato.
- Utilice el aparato solo cuando se haya familiarizado con las instrucciones de uso.
- El aparato debe ser utilizado solo en el entorno doméstico y solo para exprimir alimentos (frutas o verdu-ras).
-
Solo utilice los accesorios incluidos.
-
No utilice el aparato a la intemperie. Está diseñado para el uso en interior.
- No utilice el aparato al lado de una calefacción.
Así se sostiene el aparatocorrectamente

Descripción del aparato
La zumera cuenta con un revolucionario mecanismo, mediante el cual el zumo es extraído por presión en vez de por trituración. La técnica de prensado lento posibilita, en comparación con un rápido triturado, que el zumo mantenga el color, sabor y valores nutricionales y vitamínicos.
El aparato separa el zumo y la pulpa por medio de dos procesos. Esto asegura una alta pureza del zumo. El aparato puede extraer zumo del apio, espinacas, zanahorias, manzanas, plátanos, tomates, pepinos, albaricoques y naranjas, pero no de frutas y verduras que contengan almidón.
Accesorios

Contenedor
• (no adecuado para microondas)

Cepillo de limpieza Manual de instrucciones

Tapa

Aparato

text_image
Tapón Emudo de relleno Prensa de tornillo 2 depósitos para pulpa Colador Recipiente Cierre de goma Anillo oburador Base del aparato EnchufeMontaje
- Monte el aparato sobre una superficie horizontal (con el enchufe desconectado)
-
El aparato debe ser armado correctamente. El cilindro, los cierres de goma y el recipiente deben encajar..
-
Coloque los cierres de goma correctamente, hasta que estén alineados. Utilice un poco de agua para facilitar la colocación de los cierres de goma.

text_image
Ambos montados (abierto) Embudo y recipiente Ambos montados (cerrado) Embudo y recipiente- Coloque el recipiente sobre la base de modo que las ranuras encajen con las trabillas de la base. Asegúrese de que el recipiente está colocado correctamente sobre la base.

text_image
Recipiente Trabillas de la base- Asegure la prensa de tornillo en el centro del recipiente sobre el eje motriz de la base.
Si la prensa ne se asienta bien el embudo no cerrara correctamente.

Atención: riesgo de aplastamiento
No coloque el dedo en la ranura estrecha entre el recipiente y la presa.
- Gire el embudo de llenado del recipiente hasta que haga clic en la posición.

Embudo y recipiente (abierto) Ambos montados (cerrado)
Desmontar el aparato
Para desmontar el aparato para limpiarlo siga el proceso inverso.
En caso de que la prensa sea difícil de sacar
- Retire el recipiente de la base.
- Empuje la prensa desde la parte inferior hacia arriba.

- Controle que todas las piezas están montadas correctamente.
- Coloque las dos jarras debajo de las salidas (de zumo y de pulpa).
- Retire los cierres de las salidas.
- Conecte el enchufe a la corriente.
Prensar zumo
- Coloque los ingredientes lentamente en el embudo.
- Utilice el tapón en caso de ser necesario. Puede utilizar el tapón para empujar ingredientes con hojas al fondo del recipiente.
-
No utilice el tapón para empujar todos los ingredientes al mismo tiempo.
-
Coloque la perilla en STA para empezar a prensar.
-
Si los ingredientes se quedan atascados, coloque la perilla en REV unos segundos y luego vuelva a colocarla en STA.

El aparato prensa el zumo y la pulpa simultáneamente. Si la pulpa sale con dificultad del dispositivo de salida, límpielo con el cepillo.
- Coloque la perilla a "O" y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

text_image
REV O STA REV O STALimpieza
Aviso
- No utilice productos de limpieza con componentes orgánicos, diluyentes, lejía, cloro, gasolina o abrasivos.
Limpieza de la base
- Utilice un paño suave y húmedo para la limpieza de la base.
- ¡No coloque la base bajo el agua corriente!
- Utilice un paño seco para limpiar el cable y el enchufe.

Limpieza de los accesorios
- No lave los accesorios en el lavavajillas.
- No seque los accesorios con un calentador.
- No guarde los accesorios si no están limpios.
- Limpie la pulpa dentro de los cinco minutos posteriores al uso del aparato.
Limpieza de la prensa
- Limpie la prensa bajo el agua corriente con el cepillo.
- Enjuague posteriormente la prensa para retirar los restos de pulpa.
- Puede retirar los cierres de goma para asegurar una limpieza más profunda.

Solución de problemas
Algunos usuarios pueden utilizar el aparato incorrectamente, debido a su inexperiencia. Revise los puntos siguientes para identificar posibles fuentes de problemas. Si su problema no puede resolverse con la lista siguiente, por favor contacte con el servicio de atención al cliente.
| Problema Verificar Solución | ||
| El aparato no funciona. | ¿Está enchufado a la corriente? | Asegúrese de que el aparato está conectado en un enchufe con 220-240V y una frecuencia de 50/60 Hz. |
| ¿Está montado correctamente? | Monte el aparato como está indicado en las instrucciones de uso. | |
| ¿Está la corriente eléctrica funcionando? | Asegúrese de que hay corriente eléctrica en la casa y que no ha saltado el disyuntor. | |
| ¿Ha utilizado la prensa más de 20 minutos? | Desconecte el aparato y déjelo descansar una hora. Vuelva a conectarlo. | |
| El aparato no prensa lo suficiente. Sale zumo por la salida de la pulpa. | ¿Está bien montado el aparato? ¿Y las gomas de cierre? | Coloque bien los cierres de goma, así como se indica en las instrucciones de uso. |
| ¿Utiliza ingredientes frescos? | Frutas o verduras pasadas pueden adherirse al motor. Si utiliza ingredientes muy maduros, remójelos previamente en agua mineral durante 10 minutos. | |
| ¿Ha colocado demasiados ingredientes o alguna otra cosa en el aparato? | Coloque la perilla durante unos cuantos segundos en REV. Pare y vuelva a colocarla en STA. | |
| El aparato se para durante el funcionamiento. | ¿Ha colocado los ingredientes con mucha fuerza? | Verifique si ha colocado demasiados ingredientes. |
| ¿Ha introducido ingredientes con granos o huesos grandes? | Apague el aparato, coloque la perilla en REV. Pare y vuelva a intentarlo. | |
| La pulpa es demasiado líquida | ¿Está embozado el colador? | Verifique si está atascado con ingredientes y límpielo. |
| El motor hace mucho ruido durante el funcionamiento y vibra. | ¿Están todas las piezas montadas correctamente? | Si el aparato está bien montado, puede ser normal que el motor haga ruido en el caso de fruta o verdura madura. Apague el aparato y límpielo. |
| El contenedor vibra durante el funcionamiento. | Las vibraciones son totalmente normales durante el prensado del zumo, dado que la base y el contenedor son dos piezas diferentes. | |
Indicaciones para desechar el aparato

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojar-se a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
CE
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2004/108/CE (EMC)
2011/65/UE (refundición RoHS 2)
2006/95/CE (baja tensión)