HS 0965 - Cortapelos Ideeo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HS 0965 Ideeo en formato PDF.
| Tipo de producto | Cortapelos con cable |
| Marca | Ideeo |
| Modelo | HS 0965 |
| Alimentación | Red eléctrica, 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia | 15 W |
| Longitud del cable | 2,0 m (estimación) |
| Dimensiones (aprox.) | 18 x 5 x 5 cm |
| Peso (aprox.) | 180 g |
| Material de las cuchillas | Acero inoxidable |
| Peines adaptables incluidos | Sí, varios tamaños |
| Ajuste de la longitud de corte | Ajuste fino mediante tornillo lateral + peines adaptables |
| Lubricación | Aceite no ácido suministrado, aplicar regularmente |
| Limpieza | Cepillo de limpieza incluido, cuchillas desmontables |
| Seguridad | No utilizar cerca del agua, desconectar antes de limpiar |
| Garantía | 2 años contra defectos de fabricación |
| Accesorios suministrados | Peine cortador, peines adaptables, tijeras, peine, aceite, cepillo, cubierta protectora |
| Uso | Solo doméstico |
Preguntas frecuentes - HS 0965 Ideeo
Preguntas de los usuarios sobre HS 0965 Ideeo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortapelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 0965 - Ideeo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 0965 de la marca Ideeo.
MANUAL DE USUARIO HS 0965 Ideeo
Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placá de característica. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE.
Familiaración
- Peine paraURTAR
- Cuchilla paraURTAR
- Tornillo de ajuste f no de la cucilla
- Botón de connexion
- Cable eletrico con soporte de recubrimiento del cable
- Peines accesorios para acoplar
- Cubierta protectora
- Tijeras
- Peine
- Aceite
- Cepillo de limpieza
Importantes instrucciones sobre seguridad
Antes de utiliser el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones
Noonga en funciona el aparato cerca de la bañera, la ducha, el lavabo, la piscina o cualquier(other recipientete que contiene agua. Internacional hay riesgo, cuando el aparato está apagado. Para evaporar cualquier riesgo y garantizar una proteccion especialmente doitear un fusible, siendo el suministro electrico de su casa inferior a 30~mA . Consulte a su electricista.
Proteja el aparato de toda humedad y no lo utilizes con las manos mojadas.
Antes de utiliser el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se debe utiliser de nuevo: incluo los desperfectos no visibles pueda tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
Desenchufe siempre el aparato
despues del uso,
si hay una avería, y
antes delimparlo.
Para desenchufar, no tire nunca del cable; coja la clavija.
No ponga el aparato en funcionaimiento sin vigilancia.
Precaución: la cucilla cortadora es extremadamente aflada; para evaporar accidentes, durante toda su uso asegúrese de que la cucilla nunca toca la piel.
Este aparato no debe serutilrado porinchuna persona (incluidos niños) con reducidas faculties ficas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervision o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jugan con el aparato.
Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porqueURTa ser peligroso,existe el peligro de asfi xia.
No se pueda acceptar/no se acceptaráacular responsabilidad si hay averías a consecución del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
Este aparato está disnado solo para uso dométrico y no comercial.
Para cumplir con las normas de seguridad y paraatar riesgos,las reparaciones del asparatos electricos deben ser efectuadas por技术和cualificados,incluso al reemplazar el cable de alimentacion.Si es preciso repararlo,seDebe mandar el aparato a unodnuestros servicios de asistencia postventa.Las direcciones seencuentran en el apendice de este manual.
Utilización
Ajuste de la longitud de corte
El tornillo lateral de ajuste permitte ajustar finalmente la cucilla de corte. Si el aparato funciona sin problemas y no produce ruidos molestos, la cucilla está correctamente ajustada.
Los peines accesorios para acoplan extenden el alcance de la longitud. de corte y se acoplan al peine paraURTar.Despues del uso,desmonte el accesorio por detrás y quítelo de la unidad.
Funcionamento
Antes de cada uso, aplicue una gotas de aceite no acido entre el peine cortador y la cucilla cortadora.
Antes de realizar un corte, se deben lavar y peinar bien el cabello primo.
Para hacer cortes deleo mas largosutilice un peine accesorio o un peine normal.
Comience siempre con el peine más largo, de este modo pourraitEARuar si está realizando el corte que Vd. desea.
Para Obtener unapello mas corto,utilicea continuacion unpeine mas微量元素outiliceleaparato sinninguenpeine accesorio.
Corte desde abajo hacia arriba con el peine paraURTAR apoyado contra la cabeza; guie el aparato hacia arriba a través del cabello, apartandolo gradualmente de la cabeza al mesmo tiempo.
Para un peinado con más cuerpo, déle la vuelta al aparato y corte elleo de arriba hacía abajo sin acoplar un peine accesorio.
Limpieza y mantenimiento
Antes de limpiar y lubrificar la maquinilla asegürese de que está apagada y desenchufada.
Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua ni lasumerja bajo del agua.
No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes.
Si es Neededo, se pueda limpiar el aparato con un pano seco sin pelusa.
Peine y cuchilla paraURTAR
Después de cada usoación, quite losPelos atrapados entre el peine y la cuchilla con el cepillo de limpieza.
El peine y la cuchilla paraURTAR se pueen desmontar de vez en cuando para limparlos a fondo, soltando los tornillos que los fi jan en su situio.
El peine paraURTAR se debe instalarde modo que la parte doblada del centro de la cucilla debe estar dirigida hacel aparato,la ranura quedarayvisible.Elpeine paraURTARdebe colocarse exactamente paralelo a la cucilla paraURTAR.Tenga mucho cuidado que la cucilla no sobresalga masque el peine.La distancia entre la punta de la cucilla y la punta del peine deberia ser al menos 0.3 mm
Después de la limpieza, y también si ha utilisé el aparato duranteunos 20 instantos, pongaunas gotas de aceite no acido entre el peine paraURTAR y la cucilla y bajo encienda el aparato brevamente paraconseguir que el aceite esté bien distribuido. Una lubrifi cacion regular garantiza el buena functionamento del aparato y de este modo una larga vida de serviceo.
Cubra el peine paraURTAR con su cubierta protectora cuando no está en uso.

Eliminación
Los electrodomesticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los+puntos Públicos de reciclaje y recogida.
Garantía
Este produit está garantizo por un periodo de dos años, conta a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano deoba.Esta garantía sólo esValida si el aparato ha sido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modifiado, reparado o manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
Oficinas centrales del serviceo
Centros de service