BC1500 - Básculas de cocina UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BC1500 UFESA en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BC1500 UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Básculas de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC1500 - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC1500 de la marca UFESA.
MANUAL DE USUARIO BC1500 UFESA
manual de instrucciones
ES
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
Le felicitamos por haber=elegido nuestro aparato y le damos la bienvenida a la comunidad de sistemas de produits ufesa.
Para Obtener los最好的 resultados le recomendamos que use solo accesorios originales ufesa,lisho que han sido diseñados especialmente para este producto.
Por favor, lea estas instrucciones atentamente. Preste especial atencion a las instrucciones de seguridad.
Garde estas instrucciones de uso para futuras consultas.
Modo de empleo de la balanza



No golpee la balanza No use ni guarde la
balanza en lugares
húmedos

No lasumerja en agua
Datasétécnicos

Las specifications sociales figuran en la plac decharacteristicas del aparato.
Precisión de medicación: ±1 g.
Intervalo de tolerancia: 2g - 5000g
Pilas: 2 x CR2032.
La balanza de casa cumple con las normas aplicables.
El aparato cumple con las siguientes directivas:
-Compatibiliad electromagnética (EMC)
- 2004/108/EC.
En la plac de caracteristicas del producto figura la marca CE.
Estructura de la balanza
1 Pantalla electrònica
2 Botón de conversion de unidades de peso Unit
3 Botón de encendido / apagado / poner a cero (tara)
4 Pies de goma
5 Plataforma metálica de pesado
6 Compartimento para las pilas


Modo de empleo y mantenimiento de la balanza

Antes del primer uso
Saque la balanza de la caja.
2 Retire el protector de las pilas (vease «Sustitución de las pilas»).
Modo de empleo
1 Coloque la balanza en una superficie estable y plana. La balanza no se debe colocar sobre alfombras ni superficies elasticas.
2 Pulse el boton (b) para encender la balanza.
3 Espere a que en la pantalla aparezca el symbolo «B».
4 Seleccione la unidad de peso deseada (vease «Seleccion de la unidad de peso»).
5 Después de completar el pesaje, apague la balanza.
manteniendo pulsado uno dos segundos el botón UIT (3).
Indicadores de advertencia
Cambiar la pila - la pantalla muestra el símbolo «La balanza se apagará automatistically antes de unosegundos.
Indicador de sobrecarga - la pantalla muestra el symbolo « Retire el producto pesado para no darar la balanza.
No exceed la capacité maxima de la balanza (5000 g - 5 kg).

Pantalla - sintbolos

- valor negativo
TARE -poneracero(tara)
IbOz - libras, onzas
floz. - onzas liquidos
g - gramos
ml - mililitros
El símbolo «-» aparecerá en la pantalla cuando se utilizes la funciona tara o cuando el recipiente tarado u other producto se retirea de la balanza.

Descripción de la失落s

Pesaje
1 Pulse el boton (b) para encender la balanza.
2 Espere a que en la pantalla aparezca el symbolo «B.
3 Seleccione la unidad de peso deseada (vease «Seleccion de la unidad de peso»).
4 Coloque el producto en la plataforma metalica de pesado (no exceeda la capacité maxima de 5000 g).

500
Poner la balanza a cero - tara
Cuando la balanza está encendida, en la pantalla se muestra el symbolo «. Coloque un Plato, un recipiente o un cazo en la balanza y presione el botón U T (3) para poder la balanza a cerró.

El symbolo «TARE» se muestra solo cuando el peso del recipiente supera los 600 g.

Apagado automatico
La balanza se apaga automatamente si no se realiza ninguna operation durante sesenta segundos.
Con el fin de maximizar la duración de las pilas, se recomienda apagar el peso antes de usarlo.

Selección de la unidad de peso
La balanza dispone de una función de selección de la unidad de peso.
Para携带la unidad de peso,mantenga pulsado el boton 1234567890 seleccion de unidades de peso hasta que en la pantalla se mueste la unidad de peso deseada.

Sustitución de las pilas
El compartmento de las pilas se encuesta en la parte inferior de la balanza. Antes del primer uso, abra el compartmento y retire el protector de las pilas.
1 Para cambio las pilas, abra la tapa del compartmento de las pilas (6) y retire las pilas descargadas.
2 Introduzca dos pilas CR2032. Preste atencion a la polaridad correcta de las pilas.
3 Cierre la tapa del compartmento de las pilas.
Limpieza y mantenimiento
Limpie la balanza con un paño ligeramente humedo.
Nosumerja la balanza en agua ni utilize productos abrasivos.
Todas las piezas de plástico se deben limpar inmediamente si se manchar con grasa, espécias, vinagre o alimentos con un olor/color intense. Evite el contacto de la balanza con los jugos acidos de citricos.
Advertencias de deposicion/eliminacion
Para su transporte, nuestros mercancíasCNTAN con un embalaje optimazo. Este consiste -por principio- en materiales no contaminantes que deben ser entrega como materia prima secundaria al serviceo local de eliminacion de basuras.

Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/EC. El simbolo del cubo de basura tachado sobre el aparato indica que el producto, cuando finalice su vidautil,deferá
desecharge separado de los residuos domesticos,
llevándolo a un centro de desecho de residuos separado para aparatos electricos o electrónicos o devolviéndolo a su distribuidor cuando compre otro aparato similar. El usuario es el responsable deVELAR el aparato a un centro de desecho de residuos especials al finalizar su vidautil.De lo contrario,podrá ser sancionado en virtud de los reglamentos de desecho de residuos vigentes.Si el aparato inutilrado es recogido correctamente como residuo分开ado, podra ser reciclado, tratado y desechado de forma ecológica;esto evita un impacto negativo sobre el medio ambiente y la salute,y contribuye al reciclaje de los materiales del producto Para Obtener mas informacion sobre los servicios de desecho de residuos disponibles,contacte con suagencya de desecho de residuos local o con la tiendaonde compróel aparato.Los fabricantes e importadores se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho ecologico,sea directamente o a工程技术 de un systemapublico. SuAyuntimiento o Municipio le informará sobre posibilidades de deposicion/eliminacion para los aparatos en desuso.
El fabricante/importador no accepts任何一个 responsabilidad por los días y perjuicios derivados de un uso inadequado o manejo inadequado.
El fabricante/importador se reserva los derechos de modifier el producto en cualquier momento con el fin deJKLM a las regulaciones legales, normas, directivas, o deben a razones de construction, commercializacion, estéticas o de othero tipo, sin Notification previa.
Dear Customer!

O produit está identificado com a marca CE naplaça de identificacao.
ManualFácil