SRU152 - Remoto PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SRU152 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores, reproductores de DVD y otros dispositivos multimedia |
| Funciones principales | Control de varios dispositivos, programación de macros, funciones de aprendizaje |
| Alimentación eléctrica | Pilas AA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 22 cm, Ancho: 5 cm, Grosor: 2 cm |
| Peso | Alrededor de 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AA |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | No exponer a la humedad, mantener fuera del alcance de los niños |
| Información general | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible |
Preguntas frecuentes - SRU152 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre SRU152 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRU152 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRU152 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SRU152 PHILIPS
Instrucciones de manejo
Contenido
- Introduccion 40
- Instalación del mando a distancia 40-42
Insercion de las pilas 40
Verificacion del mando a distancia 40
Configuración del mando a distancia 41
Configuración automática del mando a distancia. 42
- Teclas y sistemas 43
Lista decottigesde todaslasmarcas oequipos. 56-59
1. Introduccion
Enhorabuena por la adquisión del mando a distancia universal Philips SRU152. Una vez instalado el mando a distancia, este puede controlar las functions más realizadas de casi todas las marcas de TV.
Para Obtener más información sobre la configuración de este mando a distancia, consulte el capítulo 'Instalación del mando a distancia'.
2. Instalación del mando a distancia
Inserción de las pilas
1 Empujé la cubierta hacía bajo desplazándola en la direccion de la flecha.
2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA en el compartmento de las pilas, como se muestra en la ilustracion.
3 Vuelva a introducir la cubierta hasta que hagaWhile you're in the area, you can find a lot of information about the local area.

Verificacion del mando a distancia
El mando a distancia está programado para controlar las functions más realizadas de casi todas las marcas de TV. Como el modelo SRU152 pueda usar diferentes señales para cadamarca e incluso para modelos diferentes de la mesma marca, se recomienda que verifique si el telector responde al mando SRU152. En el ejemploCEE sueja explica como realizar esta verificacion.
1 Encienda el televator manualmente o utilise el mando a distancia original. Sintonice el canal 1.
2 Compruebe que todas las teclas funciona. Para Obtener una descripción de las teclas y sus sistemas, consulte la sección '3.Teclas y sistemas'.
- Si el telector responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU152 se pueda usar.

- Si el dispositivo no responde a ninguno o solo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección 'Configuración del mando a distancia'.
Configuración del mando a distancia
Este過程o soloesnecessarysiletevisor no responde almando a distancia SRU152.
Si es asi, el mando SRU152 no reconoce lamarca y/o el modelos del telesor en cuestion y deben programarlo para que lo reconozca
En el ejemplo seguido se explicía como realizar esta configuración.
1 Encienda el televator manualmente o utilise el mando a distancia original. Sintonice el canal 1.
2 Busque lamarca del teovisor en la lista de codigos que se encuentra al dorso de este manual. A cadamarca le correponde uno o más codigos de cinco cifras.
3 Mantenga pulsados y en el SRU152 simultaneamente durante cinco segundoshasta que el LED verde permanezca encendido

4 A continuación, introduzca el número anotado en el paso 2 con los botones del mando a distancia como se indica:
- PROG + para introducr 1;
- VOL - para introducir 2;
- VOL + para introducir 3;
- PROG - para introducir 4;
- Silencio (串) + para introducir 5.

Si parpada un LED durante un periodo largo de tiempo, el número no se ha introducido correctamente o se ha introducido un número incorrecto. Vuela a empezar desde el paso 2.
5 Apunte el mando a distancia SRU152 al televisor y verifique que responde.
- Si el telector responde a todos los comandos de teclas, el mando a distancia SRU152 se pueda usar. No olvide annotar el número.
- Si el dispositivo no responde a ninguno o solo a algunos comandos de tecla,whelminga empezar desde el paso 2 y pruebe con el siguientes número de la lista.
Instruetiones de manejo
Configuración automática del mando a distancia
Si no enquiry a el已久的 adeuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia可以选择 buscarlo automatisticamente.
1 Asegúrese de que el telector está encendido y selección un canal con el mando a distancia original o las teclas del telector (por exemple, el canal 1). El mando a distancia SRU152 emite la Alertsa 'apagarTV' para todos los modelos de telectoralmacenados en la memoria.
2 A continuación, mantenga pulsados y en el SRU152simultáneamente durante cinco segundos hastaque el LED verde permanezca encendido.

3 Pulse brevamente la tecla de modo 'en espera' del mando a distancia SRU152.

El mando a distancia SRU152 comienza a emitir todas las senales conocidas de 'apagar TV', una por una.
Cada vez que se envía un número, el LED verde parpadea

4 Cuando el televisor se apague (en espera), pulse la tecla de modo 'en espera' del mando a distancia SRU152 dos veces durante unSEGundo, para confirmar.

-
El mando a distancia SRU152 ha sentido el número que funciona con el televisor.
5 Compruebe que todas las functions del tevisor funciona con el mando a distancia SRU152. -
Si no es asi, repita el proceso de configuración automatística. El mando a distancia SRU152oculara un número que funciona mejor.
- Una vez que el mando a distancia SRU152 ha见证了 todos loscottodosconocidos,labuesquedase detiene automatisticamentey laLEDverdeja de parpadear.
- La programación automáticaiglia como máximo 5 horas para el televisor:
3. Teclas y unidades
La ilustración de la página 3 proportionsa una descripción de todas las teclas y sus sistemas.
① (En espera). . . . activo o desactiva los modos TV.
(2) Indicador LED... parpadea en verde cuando se introduce un número y durante la configuración automática del mando a distancia.
③ VOL - .reduce el volumen del teovisor.
Funciona como botón '2' al introducir un número.
4 PROG - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciona como botón '4' al introducir un número.
⑤ (Silencio)......silencia el sonido del teovisor. Funciona como
botón '5' al introducir un número.
⑥ VOL +……. augmentation el volumen del telesor.
Funciona como botón '3' al introducir un número.
PROG + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciona como botón '1' al introducir un已久的 problema.
Si el dispositivo no responde a ninguno o solo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección 'Configuración del mando a distancia'. Es possible queonga que introducir other número para el dispositivo.
Lista decottigesde todasasmarcas/equipamento.56-59
1. Introdução
Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SRU152 da Philips.
3 Carregue na tecla de modo de espera (Standby) do SRU152 por breve instantes.

Garantieschein
Certificado de garantía
Certificato di garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de garantia
Garantibevis
Takuutodistus
Eyyunon
Fapantna
yearannéejaarJahranorok
warranty anno garanzia
garantie ano garantia
garantie ar garanti
Garantie vuosi takuu
garantia xpovoc yyunon
gwarancyjna roA rapaHTNA
Type:
Serial nr:
Date of purchase - Date d'achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopävå - Hμερομνvia ayopáç - Datum nakupu - Data zakupu - Δata npno6peternna
20
Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name, Anschrift und Unterschrift des Handlers
Nombre, dirección yfirmadel distribuidor
Nome, indirizzo e firmadel fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Äterforsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjan nimi, osoite ja allekirjoitus
Jmeno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adrespunktspredazyipodpis sprzedawcy
Jmeno prodejce, adresa apodpis
OvoumaTeTIVVmuo, dieuovon kau uToypaH tou ept. npounEeutn

3128 145 2114.1



NMW/RM/0205