IKEA TRIXIG 105.642.11 - Herramienta de mano

TRIXIG 105.642.11 - Herramienta de mano IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TRIXIG 105.642.11 IKEA en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice IKEA TRIXIG 105.642.11 - page 45
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IKEA

Modelo : TRIXIG 105.642.11

Categoría : Herramienta de mano

Características técnicas Herramienta manual multifuncional
Materiales Acero inoxidable, plástico
Dimensiones 105 mm (longitud)
Peso 200 g
Uso Ideal para trabajos de bricolaje y montaje
Mantenimiento Limpiar con un paño húmedo, evitar productos abrasivos
Seguridad Usar guantes de protección durante el uso
Información general Garantía de 2 años, producto reciclable

Preguntas frecuentes - TRIXIG 105.642.11 IKEA

1Cómo usar la herramienta manual IKEA TRIXIG 105.642.11?
La herramienta manual IKEA TRIXIG este1 disef1ada para usarse como un destornillador multiusos. Asegfare de seleccionar la cabeza de tornillo correcta e insertarla correctamente en el mango antes de atornillar o desatornillar.
1Cómo limpiar la herramienta despue9s de usarla?
Para limpiar la herramienta, use un paf1o hfamedo para eliminar la suciedad y los residuos. Evite usar productos quedmicos agresivos que puedan daf1ar la superficie.
1Que9 hacer si la herramienta este1 dañada?
Si la herramienta este1 dañada, por favor contacte al servicio al cliente de IKEA para recibir consejos sobre reparacif3n o reemplazo.
1La herramienta tiene garanteda?
Sed, la herramienta manual IKEA TRIXIG este1 cubierta por la garanteda este1ndar de IKEA. Por favor conserve su recibo para cualquier reclamo de garanteda.
1Se puede usar la herramienta para trabajos pesados?
La herramienta manual IKEA TRIXIG este1 disef1ada para tareas de bricolaje ligeras a medias. Para trabajos pesados, se recomienda usar herramientas disef1adas especedficamente para esas aplicaciones.
1Que9 tipo de tornillos se pueden usar con la herramienta?
La herramienta es compatible con una variedad de tipos de tornillos, incluyendo tornillos de cabeza hexagonal, Phillips y plana. Asegfare de elegir la cabeza correcta para el tipo de tornillo que este1 usando.
1Cf3mo almacenar la herramienta para prolongar su vida fatil?
Almacene la herramienta en un lugar seco y fresco, alejado de la humedad. Evite dejarla a la luz directa del sol por largos periodos.
1La herramienta es segura para los nif1os?
La herramienta manual IKEA TRIXIG no es un juguete y debe ser usada solo por adultos o bajo la supervisif3n de un adulto para evitar accidentes.

Descarga las instrucciones para tu Herramienta de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRIXIG 105.642.11 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRIXIG 105.642.11 de la marca IKEA.

MANUAL DE USUARIO TRIXIG 105.642.11 IKEA

Modelo: TRIXIG Tipo: P2202 Tensión nominal: 10.8 Vcc Tensión: 12.0 Vcc Tipo de batería: 1.5 Ah de iones de litio Duración de la carga: Con una corriente de 5.0 V, 1.0 A: duración de la carga <360 min Con una corriente de 5.0 V, 2.0 A: duración de la carga <210 min Con una corriente de 5.0 V, 3.0 A: duración de la carga <150 min Capacidad del portabrocas: 0.8-10 mm Par ajustable: 19 + perforación Par máximo: aprox. 16 Nm Velocidad máx. (velocidad de rotación en vacío):900/min Soporte para puntas: 6.35 mm (1/4") Peso: aprox. 1.035 kg (2.282 lbs) (taladro/atornillador+batería solamente) Vibración (según las normas EN 62841-1, EN 62841-2-1.: Perforación de metal

h.D = 1.1 m/s², K = 1.5 m/s²46 Ruido (según la norma EN 62841-1.: Nivel de presión acústica

= 5 dB (A) Nivel de presión acústica

1.5 Ah de iones de litio, 16.2 Wh

Batería recargable de iones de litio incluida. (Tres celdas de iones de litio INR19/66 conectadas a un grupo en serie) SOLO PARA INTERIOR. Clasicaciones de carga recomendadas:

5.0 Vcc/ 1.0-3.0 A (tipo C),

temperatura de carga 0-50℃ (32-122F) Componentes del producto La numeración de los componentes del taladro/atornillador que aparece se reere a la ilustración de la página de información gráca.

3. Interruptor/control de variación de velocidad

4. Selector de sentido de giro

NOTA: El cable USB-C y el cargador USB no están incluidos. Hay un compartimento adicional dentro de la caja del taladro/ atornillador para una batería TRIXIG adicional.

Este destornillador/taladro sin cable ha sido diseñado para perforar madera, plástico y metales blandos, y para apretar/soltar tornillos. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con una capacidad física, sensorial o mental reducida, o a quienes falte experiencia y conocimientos, a no ser que reciban supervisión e instrucciones sobre el uso de esta herramienta de una persona responsable de su seguridad. Es necesaria la supervisión de un adulto para asegurarse de que los niños no juegan con el aparato.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

Instrucciones de seguridad generales ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especicaciones proporcionadas junto con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.48 Guarde todas las advertencias e instrucciones para consulta futura. El término "herramienta eléctrica" en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona conectada a la red eléctrica (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con batería (inalámbrica.. Seguridad eléctrica a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe encajar en la toma de corriente. Nunca modiques el enchufe. No utilices adaptadores en herramientas eléctricas con toma de tierra. La utilización de enchufes sin alterar y de tomas de corrientes adaptadas reduce el riesgo de descarga eléctrica. b. Evita tocar con el cuerpo supercies con toma de tierra como tuberías, radiadores, hornos y frigorícos. El riesgo de descarga eléctrica aumenta cuando el cuerpo está en contacto con la tierra. c. No expongas las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. Si el agua penetra en la herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica. d. Utiliza correctamente el cable. Nunca uses el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta. Aleja el cable del calor, del aceite, de partes móviles o punzantes. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e. Cuando utilices la herramienta eléctrica en el exterior, usa cables de prolongación aptos para exteriores. Utilizando cables aptos para uso en exteriores, se reduce el riesgo de descarga eléctrica. f. Si fuese imprescindible utilizar la herramienta49 eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de dispositivo de corriente residual (DCR). El uso de un DCR reduce el riesgo de descarga eléctrica. Seguridad personal a. Cuando utilices herramientas eléctricas, presta siempre la máxima atención, concéntrate en las operaciones que estás efectuando y aplica el sentido común. No utilices herramientas eléctricas cuando estés cansado, bajos los efectos de las drogas, del alcohol o de medicamentos. Un momento de distracción durante la utilización de la herramienta, puede causar graves daños personales. b. Utiliza equipos de protección personal. Ponte siempre protección en los ojos. La utilización de equipos de protección como máscara para el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los oídos en las condiciones adecuadas, reduce el riesgo de eventuales daños personales. c. Evita la puesta en marcha accidental. Comprueba que el interruptor esté desconectado antes de conectarla a la toma de corriente y/o acumulador. Si trasportas la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor o conectas la herramienta cuando el interruptor está en la posición de conexión, es posible que se produzcan accidentes. d. Antes de encender la herramienta, quita cualquier llave de regulación ya que podría causar daños, si permanece unida a alguna parte rotatoria de la herramienta. e. No te balancees. Mantén siempre una postura y equilibrio correctos, porque te permite controlar mejor la50 herramienta en situaciones imprevistas. f. Viste una indumentaria adecuada. No lleves joyas ni prendas demasiado amplias. Mantén el cabello, los guantes y la ropa alejada de las partes en movimiento. Las prendas amplias, las joyas y el cabello podrían engancharse en las partes móviles. g. Si se proporcionan dispositivos para conexión y aparatos para extracción y recogida del polvo, comprueba que están conectados y se utilizan correctamente. El uso de estos dispositivos reduce el riesgo de los daños causados por el polvo. h. Aunque utilices a menudo este tipo de herramientas, manipúlala con cuidado y respeta las normas de seguridad. Un mal uso o un instante de falta de atención pueden provocar heridas graves en una milésima de segundo. Uso y mantenimiento de la herramienta a. No fuerces las herramientas eléctricas. Utiliza la herramienta adecuada para cada tarea. La herramienta eléctrica correcta te permite trabajar de forma más eciente y segura. b. No utilices la herramienta eléctrica si el interruptor no se enciende y apaga. Cualquier herramienta que el interruptor no controle es peligrosa y debe repararse. c. Desenchufa el aparato y/o desmonta el acumulador antes de regular la herramienta, cambiar un accesorio o guardar el dispositivo. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de puesta en marcha accidental del aparato. d. Guarda las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permitas que utilicen estos dispositivos personas que desconocen las51 herramientas y su funcionamiento. Una herramienta eléctrica es un peligro en manos de personas inexpertas. e. Cuida la herramienta eléctrica con esmero. Controla si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haz reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deciente. f. Mantén los útiles limpios y alados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. g. Utiliza la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. h. Mantén los mangos y las supercies de agarre bien secas, limpias y sin grasa ni aceite. Las supercies de agarre y los mangos resbaladizos no permiten la manipulación segura y el buen control de la herramienta en caso de situaciones imprevistas. Uso y mantenimiento de los acumuladores a. Cargar solamente los acumuladores con el cargador especicado por el fabricante. Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador. b. Utiliza solo los acumuladores diseñados especícamente para la herramienta eléctrica. El uso52 de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incendios. c. Si no utilizas el acumulador, guárdalo separado de clips, monedas, llaves, tornillos, clavos u otros objetos metálicos que puedan crear la conexión entre terminales. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. d. El uso inadecuado del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evita el contacto con el mismo. En caso de contacto accidental enjuaga con agua limpia. Si el líquido entra en contacto con los ojos, recurre inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede provocar quemaduras e irritación. e. No utilice una batería o herramienta que esté dañada o haya sido modicada. Las baterías dañadas o modicadas pueden presentar un comportamiento impredecible, que provoque incendio, explosión o riesgo de lesiones. f. No exponga la batería o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 °C puede provocar una explosión. g. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especicado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especicado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.53 Servicio a. Haz reparar la herramienta eléctrica sólo por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. b. Nunca repare baterías dañadas. La reparación de baterías solo debe ser realizada por el fabricante o los proveedores de servicios autorizados.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL

APARATO Seguridad para taladros/destornilladores

1. Instrucciones de seguridad para todas las operaciones

a. Utilice protectores auditivos al perforar. La exposición a ruidos puede causar pérdida auditiva. b. Sujete la herramienta eléctrica por las supercies de agarre aisladas cuando realice una tarea durante la cual el accesorio de corte o los sujetadores puedan entrar en contacto con cableado oculto. Si el accesorio de corte o los sujetadores entran en contacto con un cable con corriente, pueden hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica sean conductoras y podrían provocar una descarga eléctrica al operario.

2. Instrucciones de seguridad cuando se utilizan brocas

largas a. Nunca utilice una velocidad superior a la velocidad máxima nominal de la broca. A velocidades más altas,54 es probable que la broca se doble si se la deja girar libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones personales. b. Comience siempre a taladrar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. A velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se la deja girar libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones personales. c. Aplique presión solo en línea directa con la broca y no aplique una presión excesiva. Las brocas pueden doblarse provocando su rotura o pérdida de control, lo que puede causar lesiones personales. Utiliza aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulta a las empresas de suministro local. El contacto con conductores eléctricos puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Dañar una tubería de gas puede producir una explosión. La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales o una descarga eléctrica. Apague inmediatamente la herramienta eléctrica cuando se bloquee o atasque. Prepárese para un par de reacción elevado que pueda provocar retroceso. La herramienta se bloquea cuando:

  • la herramienta eléctrica se somete a sobrecarga
  • o se atasca en la pieza de trabajo.55 Asegura la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo jada con dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano. Mantén limpio el puesto de trabajo. La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa. Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar. Antes de depositarla, espera a que se haya detenido por completo la herramienta. El útil puede engancharse y hacerte perder el control sobre la herramienta eléctrica. Evita una puesta en marcha fortuita. Antes de montar el acumulador, comprueba que el interruptor esté en la posición de desconexión. El transporte de la herramienta sujetándola por el interruptor o la inserción del acumulador estando conectada la herramienta puede provocar un accidente. Instrucciones de seguridad para cargadores Usar únicamente en el interior. No expongas la herramienta eléctrica a la lluvia o humedad. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra el agua en el cargador. No cargues otro tipo de acumuladores. El cargador es adecuado solo para cargar los acumuladores que se suministran con la herramienta eléctrica. En caso contrario existe el riesgo de provocar un incendio o explosión.56 Mantén limpio el cargador, ya que la suciedad puede provocar una descarga eléctrica. Antes de cada uso, comprueba el cargador, el cable y el enchufe. Si uno de estos elementos no estuviera en buen estado, no utilices el cargador. Nunca abras el acumulador. Haz reparar la herramienta solo por técnicos cualicados. Los cargadores, cables y enchufes en mal estado aumentan el riesgo de descarga eléctrica. No manipules el cargador sobre supercies que se inamen con facilidad (p. ej. sobre papel , tejido, etc.). El calor que desprende el cargador durante el proceso de carga puede crear un riesgo de incendio.

INFORMACIÓN SOBRE VIBRACIONES Y RUIDOS

Nivel de ruido y vibración El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en este manual de instrucciones se ha medido de conformidad con una prueba estandarizada en EN 62841. Se puede utilizar para comparar una herramienta con otra y como evaluación preliminar de la exposición a vibraciones y ruidos cuando se utiliza la herramienta para las aplicaciones mencionadas en este manual. No obstante, el uso de la herramienta para aplicaciones diferentes, o con accesorios distintos o sometidos a un mantenimiento deciente, puede aumentar signicativamente el nivel de exposición. Una estimación del nivel de exposición a las vibraciones y al ruido también debe tener en cuenta los momentos en que la herramienta está apagada o cuando está en marcha pero57 no se utiliza, ya que esto puede reducir signicativamente el nivel de exposición durante todo el período de trabajo. Protéjase frente a los efectos de la vibración y el ruido con un buen mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo las manos calientes y organizando bien su trabajo. Otros riesgos Incluso cuando la herramienta eléctrica se utilice según lo prescrito, no es posible eliminar todos los demás factores de riesgo. Los peligros siguientes pueden presentarse en relación con la fabricación y el diseño de la herramienta eléctrica: Daños en los pulmones si no se utiliza una mascarilla ecaz contra el polvo. Daños auditivos si no se utiliza protección auditiva ecaz. Daños en la salud como resultado de las vibraciones si la herramienta eléctrica se utiliza durante un período de tiempo prolongado o no se manipula y mantiene de manera adecuada. ¡ADVERTENCIA! Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético durante su funcionamiento. En algunas58 circunstancias, este campo puede interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o letales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de hacer funcionar esta máquina. MONTAJE Antes de realizar cualquier tarea con la herramienta (mantenimiento, cambio de accesorios, etc.), o en caso de transporte y almacenamiento, coloca el selector de sentido de giro en la posición central. El accionamiento accidental del interruptor puede causar lesiones. Carga del taladro/atornillador Lee primero las instrucciones de seguridad y después sigue las instrucciones de carga. Conecta el extremo del cable USB-C al puerto USB-C de la batería (Imagen 2)(A). Conecta el otro extremo del cable USB a un cargador USB o a una toma USB con suciente potencia para cargar el taladro/atornillador. Cuando la batería se conecta a una fuente de alimentación, los diodos de la parte posterior se encenderán para indicar el estado de carga: - Luz parpadeante: carga en curso. - Luz ja durante 2 minutos/luz apagada: carga completa. Asegúrate de que el cable no presenta nudos ni dobleces pronunciadas. Si la batería se ha cargado por completo y sigue enchufada a la fuente de alimentación, los diodos se encenderán durante 2 minutos y después se apagarán. Cuando se complete la carga, desconecta el cable e introduce la batería en el soporte del taladro/atornillador. El taladro/atornillador ya está preparado para usarlo.59 Cuando no lo uses, quita la batería del taladro/atornillador y guárdala en un lugar adecuado. En condiciones normales de utilización, el taladro/atornillador puede cargarse cientos de veces. ATENCIÓN: La batería se calienta durante la recarga. Se desaconseja cargar la batería a temperaturas bajo cero. La batería se descarga progresivamente a lo largo del tiempo, aunque no se utilice la herramienta. Comprobación del nivel de carga de la batería Puedes comprobar el nivel de carga de la batería pulsando brevemente el botón situado en la parte posterior de la batería. Los diodos se encenderán para indicar el nivel de carga restante: - Se encienden 3 diodos: carga completa - Se encienden 2 diodos: carga media - Se enciende 1 diodo: carga baja Los diodos se apagarán poco después. Nota: La batería que se suministra con el taladro/ atornillador se ha cargado parcialmente para poder hacer comprobaciones y se debe cargar por completo antes de usarla. El taladro/atornillador TRIXIG y la batería TRIXIG se han diseñado para utilizarse conjuntamente. NUNCA uses esta batería con herramientas sin cable de otros fabricantes. El sistema de protección electrónica de celdas (ECP) evita que la batería de iones de litio se descargue por completo.60 Cuando la batería se vacía, la herramienta se detiene gracias a un circuito de protección: ningún accesorio insertado puede girar. ADVERTENCIA: No continúes presionando el interruptor de encendido/ apagado después de que la herramienta se haya desconectado automáticamente. La batería podría dañarse. ADVERTENCIA: Recarga la batería sobre una supercie no inamable. No cargues la batería durante más de ocho horas.

INSTRUCCIONES DE USO

Uso de la herramienta Nota: se pueden ver chispas por las aberturas de enfriamiento del motor. Es normal que aparezcan chispas con el motor en funcionamiento debido al frotamiento de los componentes en el interior del motor. Esto no afecta a la potencia de la herramienta. Sin embargo, recomendamos no utilizar la herramienta cerca de líquidos inamables, de gas o polvo que las chispas podrían prender. Portabrocas sin llave El taladro lleva un portabrocas sin llave, que permite apretar o aojar las puntas o las brocas. Sujeta el casquillo delantero y pulsa el interruptor/control de variación de velocidad para abrir o cerrar el portabrocas.61 Montaje de puntas y brocas Antes de realizar cualquier tarea con la herramienta (mantenimiento, cambio de accesorios, etc.), o en caso de transporte y almacenamiento, coloca el selector de sentido de giro en la posición central. El accionamiento accidental del interruptor puede causar lesiones. Gira el casquillo delantero hasta que la abertura del portabrocas sea un poco más grande que el diámetro del vástago de la punta o la broca que deseas utilizar. Inserta la punta o la broca en el portabrocas. Aprieta el portabrocas según lo descrito arriba (portabrocas sin llave). Regulación de la velocidad de rotación Se pueden regular las dos velocidades de rotación de 0 al máximo variando la presión ejercida sobre el interruptor. Esto te permite seleccionar la velocidad adecuada para el trabajo que vas realizar. Invertir el sentido de la rotación Puedes invertir el sentido de la rotación utilizando el selector del sentido de giro (4). Para bloquear el selector, coloca el interruptor en la posición intermedia entre las dos opciones: derecha e izquierda. Regulación del par de giro Gira el regulador del par de giro (2). hasta la posición deseada. Las posiciones que van del 1 al 19 sirven para apretar/aojar tornillos (cuanto mayor sea la cifra, mayor fuerza de torsión). Selecciona el símbolo del taladro antes de utilizar la herramienta para practicar oricios.62 Soporte magnético Puedes colocar las puntas y brocas que quieras usar en el soporte magnético (8) encima del taladro/atornillador para tenerlas a mano cuando estés usándolo. Luz LED El atornillador cuenta con una luz LED integrada para iluminar la zona de trabajo. La luz LED se enciende cada vez que se aprieta el interruptor de encendido y se apaga cuando se suelta.

ATENCIÓN: RIESGO DE ATRAPAMIENTO

No sujetes la abrazadera del portabrocas con una mano, al mismo tiempo que abres/cierras los dientes del portabrocas con ayuda del motor del destornillador/ taladro. Mantenimiento y limpieza Mantén siempre limpio y seco el taladro/atornillador para trabajar de forma segura y ecaz. Límpialo con un paño suave humedecido para eliminar cualquier resto. No utilices detergentes ni disolventes. Mantén limpia la herramienta y las aberturas de ventilación para trabajar con ecacia y seguridad. Este producto se ha diseñado para uso doméstico, no para uso comercial ni para realizar mediciones en el ámbito profesional. Conserva este manual para futuras consultas.63 Fabricante: IKEA of Sweden AB Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult (SUECIA) Este aparato es conforme al artículo 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El aparato no debe producir interferencias dañinas y (2) el aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que puedan determinar el funcionamiento no deseado del mismo. ATENCIÓN: Cualquier cambio o modicación que se realice en este aparato sin la aprobación expresa de la parte responsable de la conformidad puede anular la capacidad del usuario para utilizar el aparato. NOTA: Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los límites establecidos en los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo64 no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV, lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o recolocar la antena receptora.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto al que esté conectado el receptor.
  • Solicitar ayuda al vendedor o a un técnico cualicado de radio/TV. Las pilas y baterías recargables no son residuos domésticos. Como consumidor, la ley le exige que deseche todas las pilas y acumuladores, tanto si contienen sustancias nocivas* como si no, en un punto de recogida de su municipio/localidad o a través de una entidad comercial que ofrezca eliminación de baterías, para que puedan eliminarse de manera ambientalmente responsable.
  • marcadas con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo65 La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos. Cuando separas los productos que llevan esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente. Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA.666768 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2395750-7 ID 1111263328

Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico, S.A. de C.V., Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, Local JD- 01, Colonia Moctezuma, Segunda Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P. 15530, Ciudad de México. Tel. 55-8310-8310. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/ Consulte Especicaciones eléctricas en el etiquetado del producto.