CR 2841 - Cortacésped CAMRY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CR 2841 CAMRY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CR 2841 - CAMRY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CR 2841 de la marca CAMRY.
MANUAL DE USUARIO CR 2841 CAMRY
6. Una vez que haya terminado de usar el producto, recuerde siempre quitar
suavemente el enchufe del tomacorriente sosteniendo el tomacorriente con la mano. ¡Nunca tire del cable de alimentación! 5 ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas sin experiencia o conocimiento del dispositivo, solo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, o si fueron instruidos sobre el uso seguro del dispositivo y son conscientes de los peligros asociados con su funcionamiento. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estas actividades se realicen bajo supervisión. 4.Tenga cuidado al usarlo con niños. No permita que los niños jueguen con el producto. No permita que niños o personas que no conozcan el dispositivo lo utilicen sin supervisión.
3. El voltaje aplicable es 5V 1A. Por razones de seguridad, no es apropiado conectar
varios dispositivos a una sola toma de corriente.
2. El producto solo debe utilizarse en interiores. No utilice el producto para ningún
propósito que no sea compatible con su aplicación. 1.Antes de usar el producto, lea atentamente y cumpla siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso. Las condiciones de garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines comerciales.
13.Nunca deje el producto conectado a la fuente de alimentación sin supervisión. Incluso cuando el uso se interrumpe por un corto tiempo, apáguelo de la red, desenchufe la alimentación.
12. No deje que el cable cuelgue del borde del mostrador ni toque superficies calientes.
11. Nunca use el producto cerca de combustibles.
10. Nunca coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes o calientes o de los
electrodomésticos de la cocina como el horno eléctrico o la hornilla de gas. 9.Nunca utilice el producto con un cable de alimentación dañado o si se ha caído o dañado de alguna otra forma o si no funciona correctamente. No intente reparar el producto defectuoso usted mismo porque puede provocar una descarga eléctrica. Lleve siempre el dispositivo dañado a un lugar de servicio profesional para repararlo. Todas las reparaciones pueden ser realizadas únicamente por profesionales de servicio autorizados. La reparación que se realizó incorrectamente puede causar situaciones peligrosas para el usuario.
8. Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de
alimentación está dañado, el producto debe llevarse a un lugar de servicio profesional para que lo reemplace a fin de evitar situaciones peligrosas.
24. El proceso de carga debe realizarse a temperaturas entre 5 y 35 grados Celsius.
23. NO CARGUE LA BATERÍA DURANTE MÁS DE 48 HORAS; esto puede causar daños
irreversibles a la batería.
21. Si el dispositivo utiliza un adaptador de corriente, no lo cubra, ya que esto puede
causar un aumento de temperatura peligroso y dañar el dispositivo. Siempre conecte el cable del adaptador de corriente al dispositivo y luego conecte el adaptador de corriente a la toma de corriente.
22. Las tijeras de corte son muy afiladas. Tenga cuidado al montar, desmontar y limpiar.
¡No toque ningún elemento de la cuchilla en movimiento durante la operación!
20. Nunca use este dispositivo cerca del agua, por ejemplo: bajo la ducha, en la bañera o
encima del fregadero lleno de agua.
19. No deje el equipo encendido o el adaptador sin supervisión.
18. El dispositivo debe apagarse después de cada uso.
17. No toque el dispositivo o el adaptador de corriente con las manos mojadas.
16. No permita que el dispositivo o el adaptador de corriente se mojen. Si el dispositivo
cae al agua, retire inmediatamente el enchufe o el adaptador de corriente del enchufe. Si el dispositivo está encendido, no meta las manos en el agua. Haga que un electricista calificado revise el dispositivo antes de volver a usarlo. toma de corriente, ya que la proximidad del agua presenta un riesgo, incluso si el dispositivo está apagado.
15. Si usa el dispositivo en el baño después de su uso, retire el enchufe de la
14.Para brindar protección adicional, se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) en el circuito de alimentación, con una clasificación de corriente residual no superior a 30 mA. Comuníquese con un electricista profesional en este asunto.14 Cuando el producto funciona todo el tiempo por 60 minutos, el indicador de lubricación (5a) comenzará a parpadear para recordarle que limpie y engrase la cuchilla (consulte el punto con el método de limpieza). INDICACIÓN DE ACEITE (5a) Mantenga pulsado el botón de encendido (4) durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo de seguridad. Cada vez que presione el botón "+" o "-" (3), ajustará 500 RPM (5b) BOTÓN DE ENCENDIDO / BLOQUEO DE SEGURIDAD (4) Presione el botón de encendido (4) para encenderlo o apagarlo Rango de velocidad del motor: 5 niveles de velocidad están disponibles 5000-7000 RPM BOTÓN DE CONTROL DE VELOCIDAD (3) Indicador de velocidad (5b) Seleccione la longitud de corte deseada girando el botón de ajuste de la longitud de corte (2): 0,8 / 1,1 / 1,4 / 1,7 / 2,0mm Nota: Cuando se agota la batería, puede usarlo mientras se carga. Cuando la batería alcanza el 10%, 5% 0%, sonará 3 veces. Cuando la batería se reduce al 10%, el indicador de carga (5d) comenzará a parpadear El tiempo de carga es de aproximadamente 2 horas. Después de que el producto esté completamente cargado, el tiempo de funcionamiento es de aproximadamente 210 minutos. Una vez que la batería esté completamente cargada, se escuchará un "bip" y el recordatorio de capacidad de la batería (5c) mostrará 100% y la luz de carga (5d) parpadeará al mismo tiempo. Cuando enchufe el adaptador de corriente en el enchufe, se escuchará un "bip" y el indicador de carga (5d) comenzará a parpadear de abajo hacia arriba. 5V 1A Potencia nominal: 5W
Limpiar la carcasa con un paño seco. Limpiar el interior del producto con el cepillo de limpieza suministrado. (figura 5) Cuando el indicador de lubricación comience a parpadear (5a) o cada cinco usos, deje caer 2-3 gotas de aceite de máquina en el espacio que se muestra en la fig.7 Vuelva a instalar el cabezal de corte en el cuerpo de la cortadora. Asegúrese de que la parte inferior del cabezal de corte esté alineada con el hueco del cuerpo de la maquinilla, luego empuje el cabezal de corte hacia adentro hacia el producto (clic) (fig.6)
Para comenzar a cargar, enchufe el cable de alimentación en la toma de carga (6) y el cargador en una toma de corriente de 220-240V ~ 50 / 60Hz. CARGANDO LA BATERÍA: 5. Pantalla LCD 5a. Indicador de aceite 5b. Indicador de velocidad 5c. Capacidad restante de la batería 5d. Indicador de carga 6 Toma de carga 7. Peines 7a. Cepillo de limpieza 7b. Botella de aceite 1. Cabezal de la hoja 2. Interruptor de longitud de corte 3. Botón de velocidad 4. Botón de encendido / Bloqueo de seguridad DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: 26.Cambie los accesorios del peine únicamente cuando el dispositivo esté apagado.
25. No lave las cuchillas con agua.
Para cambiar el peine apague el cortapelos, suelte el peine (fig.1) y sujete el derecho (fig.2). Comience a cortar haciendo funcionar la recortadora con el accesorio de peine en dirección contraria al crecimiento del cabello. Esto debe hacerse lentamente y a una velocidad constante. Recuerde limpiar regularmente la recortadora y el cabezal de corte de cualquier cabello Asegúrese de que el producto esté apagado y desenchufado. LIMPIEZA Limpiar después de cada uso. Limpiar las piezas cortantes con el cepillo de limpieza suministrado (fig.4) Empuje el borde del cabezal de corte con el pulgar hasta que se abra (fig.3) Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!15 10.Nunca coloque o produto sobre ou próximo de superfícies quentes ou mornas ou de aparelhos de cozinha como forno elétrico ou queimador a gás.
ManualFácil