Waring Commercial WFG150T - Placa de parrilla

WFG150T - Placa de parrilla Waring Commercial - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WFG150T Waring Commercial en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Waring Commercial WFG150T - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Placa de parrilla
Dimensiones No especificadas
Potencia No especificada
Material de la superficie de cocción No especificado
Tipo de control de temperatura No especificado
Uso Ideal para cocinar carnes, verduras y otros alimentos
Mantenimiento Se recomienda limpieza regular, siga las instrucciones del fabricante
Seguridad Usar con precaución, evitar el contacto con agua durante el funcionamiento
Información general Verifique las especificaciones antes de la compra para asegurar la compatibilidad con sus necesidades

Preguntas frecuentes - WFG150T Waring Commercial

¿Cómo limpiar la placa de parrilla Waring Commercial WFG150T?
Para limpiar la placa, desenchufe el dispositivo y déjelo enfriar. Use una espátula de metal o plástico para eliminar los residuos de alimentos. Luego, limpie la superficie con un paño húmedo y un detergente suave. Evite usar productos abrasivos.
¿Qué hacer si la placa no se calienta?
Verifique que el dispositivo esté correctamente enchufado y que la toma de corriente funcione. También asegúrese de que el termostato esté ajustado a una temperatura adecuada. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar al servicio al cliente.
La placa emite un olor a quemado durante el uso. ¿Es normal?
Es normal que la placa emita un ligero olor durante el primer uso debido a la presencia de aceites de fabricación. Si el olor persiste o se intensifica, apague el dispositivo y verifique que no haya residuos quemados.
¿Cómo evitar que los alimentos se peguen a la placa?
Para evitar que los alimentos se peguen, precaliente la placa correctamente antes de cocinar. También puede aplicar un poco de aceite en la superficie de cocción antes de agregar los alimentos.
¿Cuál es el tiempo de precalentamiento recomendado para la placa?
El tiempo de precalentamiento recomendado es de aproximadamente 10 a 15 minutos para alcanzar la temperatura óptima de cocción.
La placa hace ruido durante el uso. ¿Es normal?
Un ruido leve puede ser normal, especialmente si el dispositivo está calentando. Sin embargo, si escucha ruidos fuertes o inusuales, apague el dispositivo y verifique que no haya piezas sueltas o dañadas.
¿Cómo almacenar la placa de parrilla Waring Commercial WFG150T?
Asegúrese de que la placa esté completamente fría antes de guardarla. Límpiela cuidadosamente y guárdela en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad.
¿Qué tipos de alimentos se pueden cocinar en la placa?
La placa Waring Commercial WFG150T es ideal para asar una variedad de alimentos, incluyendo carnes, verduras, mariscos y sándwiches.
¿La garantía cubre daños causados por mal uso?
La garantía no cubre daños resultantes de mal uso o negligencia. Asegúrese de seguir las instrucciones del manual para evitar problemas.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para la placa?
Puede encontrar piezas de repuesto en su distribuidor local o en el sitio oficial de Waring Commercial. Asegúrese de tener el modelo de su placa a mano.

Preguntas de los usuarios sobre WFG150T Waring Commercial

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WFG150T - Waring Commercial y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WFG150T de la marca Waring Commercial.

MANUAL DE USUARIO WFG150T Waring Commercial

COMMERCIAL PANINI/TOASTING GRILLS PARRILLAS/SANDWICHERAS COMERCIALES GRILS/PRESSE-PANINI COMMERCIAUX

Waring Commercial WFG150T - 1
WPG300T

WFG300T/WDG300T

(not shown/ no ilustrado/ non illustré)

Waring Commercial WFG150T - 2
WPG150T

WFG150T/WPG150TB

(not shown/ no ilustrado/ non illustré)

Waring Commercial WFG150T - 3
WPG250T

Para su seguridad y para disfrutarplenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cautadosamente antes de uso.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siempre que use aparatos electricos, deben tener precauaciones BASicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2. Desconecte el aparato cuando no está en uso, antes de instalar o remove piezas y antes de limpiarlo.
  3. Desconecte el aparato antes de cualquier Manipulación o mantenimiento.
  4. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del aparato en agua u othero liquido.
  5. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necessarios para Manipular el aparato, o aquellas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben utiliser el aparato sin la supervisión o la direccion de una persona responsable por sucurity.
  6. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones o perillas.
  7. Evite el contacto con las piezas móvil.
  8. No utilise este aparato si el cordón o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese的功能ado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicios autorizzato para su revisión, reparación o ajuste.
  9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Waring presenta un riesgo de incendio, electrucución o herida.
  10. No lo utilise en exteriores.
  11. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado está en la posición "OFF" antes de enchufar el cable en la toma de corrente. Ponga el control en la posición "OFF" antes de desconectar el aparato.
  12. N o coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla electrica caliente, ni en unorno caliente.
  13. No permita que el cordón治理体系 del borde de la encimera o de la mesa, ni que haya contacto con superficies calientes.
  14. Coloque el aparato sobre una superficie llana y segura, como una mesa o una encimera.

  15. Supervise el uso de este aparato@cuidadosamente cuando este Usedo por o circa de niños.

  16. No utilise el aparato para ningún除外 que no sea el indicado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

APROBADO PARA USO COMERCIAL

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

Para su proteccion, este aparato está equipado con un cable/ enchufe con puesta a tierra, el cui debe ser connectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig. A). Si una toma de corriente puesta a tierra no está disponible, seoulda usar un adaptorador para connectar el aparato a una toma de corriente polarizada (Fig. B). El adaptorador debe ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del mesmo a la caja electrica (Fig. C).

PRECAUCION: Antes de conectar el adaptador, asegúrese de que la toma de corriente está puesta a tierra. Si no está seguro, comuniqué con un electricista. Nunca use un adaptador sin estar seguro de que la toma de corriente está puesta a tierra.

NOTA: Este prohibido usar un adaptor en el Canada y en Europa.

Waring Commercial WFG150T - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA - 1

Waring Commercial WFG150T - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA - 2

Waring Commercial WFG150T - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA - 3

Waring Commercial WFG150T - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA - 4

MÉTODO DE PUESTA A TIERRA

Waring Commercial WFG150T - MÉTODO DE PUESTA A TIERRA - 1

El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha bajo de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales poder ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de incendio o electrocución.

Waring Commercial WFG150T - MÉTODO DE PUESTA A TIERRA - 2

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acomaña al equipo.

PIezAS

Waring Commercial WFG150T - PIezAS - 1

Waring Commercial WFG150T - PIezAS - 2

  1. Asas aislantes
  2. Control de temperatura
  3. Botón de encendido/apagado
  4. Bandeja de goteo removable
  5. Cuerpo de acero inoxidable
  6. Placa inferior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla")
  7. Placa superior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla")
  8. Luz de lista
  9. Cepillo de limpieza/raspador
  10. Temporizador programable (CAC124)
ModeloDescripción Voltaje PotenciaPlaca
WPG150T Parrilla/Sandwichera compacta con placas estriadas120V 1800W 25 cm x23.5 cm
WFG150T Parrilla/Sandwichera compacta con placas planas120V 1800W 25 cm x23.5 cm
WPG150TB Parrilla/Sandwichera compacta con placas estriadas208V 2400W 25 cm x23.5 cm
WPG250T Parrilla/Sandwichera grande con placas estriadas120V 1800W 37 cm x28 cm
WPG250TB Parrilla/Sandwichera grande con placas estriadas208V 2800W 37 cm x28 cm
WFG250T Parrilla/Sandwichera grande con placas planas120V1800W37 cm x 28 cm
WDG250T Parrilla/Sandwichera grande con placña estriadra arriba y plaza plana abajo120V 1800W 37 cm x28 cm
WFG275T Parrilla/Sandwichera de tamaño estándar con placas planas120V 1800W 35.5 cmx 35.5 cm
WPG275T Parrilla/Sandwichera de tamaño estándar con placas estriadas120V 1800W 35.5 cmx 35.5 cm
WDG275T Parrilla/Sandwichera de tamaño estándar con placña estriadra arriba y plaza plana abajo120V 1800W 35.5 cmx 35.5 cm
WPG300T Parrilla/Sandwichera doble con placas estriadas240V3200W43 cm x 23.5 cm
WFG300T Parrilla/Sandwichera doble con placas planas240V3200W43 cm x 23.5 cm
WDG300T Parrilla/Sandwichera doble con placas plana y estriada240V3200W43 cm x 23.5 cm

Todoos los modelos descritos anteriormente son compatibles con el temporizador programable CAC124 (incluido).

INSTRUCCIONES DE USO

  1. Retire el aparato de la caja.
  2. Ponga el aparato sobre una superficie llana y segura.
  3. Remueva el material de embalaje y el libro de instructaciones.
  4. Lea atentamente el modo deemploi antes de utiliser este aparato por primera vez.
  5. Guarde el modo de empleo para futura referencia.
  6. Le recomendamos que limpie las placas antes del primer uso.
  7. Encienda el aparato y permita que caliente, con las placas cerradas, durante 10关键时刻. Esto quemará el aceite y otros residuos acumulados durante la fabricación y el transporte.
  8. Una vez terminada la limpieza, el aparato estálistso.
  9. Encienda el aparato. Permita que caliente. Según el modelo y el時間 del aparato, este pueda demorar 10-25 horas. La luz de lista se encenderá cuando el aparato alcance la temperatura deseada.
  10. Alce el asa paraAbrir la plac.
  11. Disponga los alimentos sobre la placar inferior.
  12. B aje la placap superior para asar los alimentos por ambos lados.
  13. Para asar los alimentos por solamente un lado, deben la plac superior abierta.

TEMPORIZADOR PROGRAMABLE

Instalación

El temporizador programable CAC124 puede ser instalado sobre todos los aparatos Waring equipos con un puerto compatible.

NOTA: Siempre apague y desconecte el aparato antes de instalar/ remover el temporizador.

  1. Instalación de las pilas

  2. Retire las pilas del paquete

  3. Abra el compartmentimiento de las pilas
  4. Instale las pilas, según se indica sobre el diagrama adentro del compartmentimiento
  5. Cierre el compartmentimiento de las pilas,DSLizando la tapa hasta que escuche un "clic"
  6. Oprimir el botón para averigar que el temporizador está的功能ando

  7. Instalación del temporizador

  8. Siempre apague y desconecte el aparato antes de instalar el temporizador

  9. Introduzca el temporizador en el puerto del aparato, hasta que las patas laterales se bloqueeen
  10. Su temporizador ya está instalado, operativo y lista para usar

  11. Remoción del temporizador

  12. Siempre apague y desconecte el aparato antes de remover el temporizador.

  13. Presionefirmamente las patas laterales,m吲nas jala el temporizador hacia usted para liberarlo.
  14. Si esnecessary,utilice un destornillador plano para presionar las patas.Tenga cuidado de no dañar el temporizador y de no lastimarse.

NOTA: El temporizador CAC124 no apagará automatistically el aparato. Al final del tiempo programado, el temporizador emitirá 5 pitidos y la pantalla se apagará.

Programación manual

Mantenga oprimidos los botones y Furante 4 segundos. E temporizador emitirá 2 pitidos. Después del segundo pitido, utilise los botones y para fjjar el tiempo, hasta 19:59关键时刻.

CONSEJO: Mantenga el botón oprimido para avanzar más rápidamente. El temporizador guardará el tiempo en memoria automáticamente cuando de 5 días. Después de la programación, presione el botón para empezar la cuenta. El tiempo programado seVyolveráel tiempo por defecto hasta que vuelva a programa el temporizador.

Programación por cronometraje

El temporizador también puede ser programado por cronometraje, un método que consiste en medir el tiempo de coccción de un alimento paraajar el temporizador en consecuencia para laproxima coccción. Oprima el botón + cuando empiece a asar.

Oprima simultaneamente los botones y al final de la cocción para guardar el tiempo. El tiempo programado se volverá el tiempo por defecto hasta que vuelva a programa el temporizador.

NOTA: El temporizador regresa al tiempo por defecto programado en fabrica (10segundos) alrearar las pilas.

PRECAUCIONES

El aparato estará muy caliente afterwards del uso. No lo toque ni lo mueva hasta que haya enfriado.

Este aparato está equipado con un sistema de seguridad que lo apagará automatistically en caso de recalentimiento. Si este occurscriera, apague el aparato inmediamente, desenchúfelo y permita que enfríde durante 30 Minutes. Tras infriarse, vuelva a conectarlo.

LIMPiezA Y MANTENIMIENTO

Limpie el aparato después de cada uso. La acumulación diaria de residuos puede afectar el rendimiento de las placas.

Las parrillas/sandwicheras Waring® Commercial incluyen un cepillo de limpieza (CAC105). Las cerdas duras del cepillo son ideales para eliminar los residuos de las placas de hierro fundido. El cepillo también cuenta con un raspador Diseño para limpar las planchas/ parrillas.

Limpie el cuerpo del aparato con un paño humedecido.

Limpie las placas aun tibias, usinga agua jabonosa tibia y el raspador provisto. NO ECHE AGUA FRIA SOBRE LAS PLACAS CALIENTES.

Retire la bandeja de goteo y lávela en agua jabonosa tibia, o en el lavavajillas. Permita que seque antes instalarla de nuevo.

GARANTÍA LIMITADA DE UN ANO

Waring garantiza todanea parrilla/sandwichera Waring® Commercial contra todo defecto de materiales o fabricacion durante un ano a partir de la feche de compra, siempre en cuando haya sido usada con alimentos, liquidos no abrasivos (a exception de detergentes) y semi-liquidos no abrasivos, y que no haya sido suseta a carrgas que exceedan su maxima capacité. Bajo esta garantia, Waring reparar o reemplazarà toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro service posventa, demuestre defectos de materiales o fabricacion, siempre que el producto se entrega con franqueo pagado a: Waring Service Center, 314 Ella T. Grasso Ave., Torrington, CT 06790, o arialquier service postventaaprobado.Esta garantía: a) no se aplica a ningún producto desgastado, defectuoso, dañado o roto debido a uso, reparaciones/的服务i realizados por personas no autorizadas, o abuso, mal uso, sobrecarga o daños intencionales; b) no cubre daños incidentales o consecuentes de ningún tipo. Advertencia:

El utilizes este aparato con corrente continua (C.C.) invalidará la garantía.

WARING COMMERCIAL

314 Ella T. Grasso Ave., Torrington, CT 06790

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Waring Commercial

Modelo : WFG150T

Categoría : Placa de parrilla