CANDY FIDCP X200 - Horno

FIDCP X200 - Horno CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FIDCP X200 CANDY en formato PDF.

📄 101 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CANDY FIDCP X200 - page 50
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : FIDCP X200

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FIDCP X200 - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FIDCP X200 de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO FIDCP X200 CANDY

  • Durante la cocción, podría condensarse humedad dentro de la cavidad del horno o en el cristal de la puerta. Esto es normal. Para reducir este efecto, espere de 10 a 15 minutos antes de introducir alimentos en el horno una vez que lo encienda. De todos modos, la condensación desaparece cuando el horno al- canza la temperatura de cocción.
  • Para cocinar verduras, póngalas en un recipiente con una tapa en lugar de utilizar una bandeja sin cubrir.
  • Evite dejar los alimentos en el horno más de 15/20 minutos después de cocinarlos.
  • ATENCIÓN: el electrodoméstico y todas sus piezas se calientan durante el uso. Tenga cuidado de no tocar las partes calientes.
  • ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse cuando el horno está en uso. Los niños pequeños deben man- tenerse a una distancia segura.
  • ATENCIÓN: Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación o mantenimiento.
  • ATENCIÓN: con el n de evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento accidental del dispositivo térmico de inter- rupción, este aparato no debe recibir alimentación mediante dispositivos de conmutación externos como temporizadores, ni conectarse a un circuito regularmente alimentado o inter- rumpido por el servicio.
  • Los niños menores de 8 años deben mantenerse a una distan- cia segura del aparato si no son supervisados continuamente.
  • Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Pueden uti- lizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facul- tades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
  • La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo Indicaciones de seguridadES 52 por niños sin supervisión.
  • No utilice materiales rugosos o abrasivos ni rasquetas metáli- cas aladas para limpiar las puertas de vidrio del horno, ya que pueden rayar la supercie y agrietar el vidrio.
  • Apague el horno antes de sacar las partes extraíbles.
  • Después de la limpieza, vuelva a montarlas siguiendo las in- strucciones.
  • Utilice únicamente la sonda térmica recomendada para este horno.
  • No utilice un limpiador de vapor o un aerosol de alta presión para las operaciones de limpieza.
  • Si el horno es suministrado por el fabricante sin enchufe: EL ELECTRODOMÉSTICO NO DEBE CONECTARSE A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE ENCHUFES O TO- MAS DE CORRIENTE, SINO QUE DEBE CONECTARSE DI- RECTAMENTE A LA RED ELÉCTRICA. La conexión a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un profesional cualicado. Con el n de llevar a cabo una instalación conforme a la legis- lación de seguridad vigente, el horno debe conectarse única- mente colocando un interruptor de corte omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación, con una sepa- ración de contacto que cumpla con los requisitos de la categoría de sobretensión III. El interruptor omnipolar debe soportar la carga máxima conectada y debe ser conforme a la legislación vigente. El cable de tierra amarillo-verde no debe ser interrum- pido por el interruptor. Cuando se instala el electrodoméstico, el interruptor omnipolar utilizado para la conexión debe ser fácil- mente accesible. La conexión a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un profesional cualicado teniendo en cuenta la polaridad del horno y de la fuente de alimentación. La descon- exión debe llevarse a cabo incorporando un interruptor en el cableado jo de acuerdo con las normas de cableado.
  • Si el horno es suministrado por el fabricante con enchufe: La toma de corriente debe ser adecuada para la carga indica-ES 53 da en la etiqueta y debe tener la conexión a tierra conectada y en funcionamiento. El conductor de tierra es de color amaril- lo-verde. Esta operación debe realizarla un profesional debid- amente cualicado. En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y la clavija del electrodoméstico, solicite a un elec- tricista cualicado que sustituya la toma de corriente por otra del tipo adecuado. La clavija y la toma de corriente deben cum- plir con la normativa actual del país de instalación. La conexión a la fuente de alimentación también se puede realizar colocando un interruptor de corte omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación, con una separación de contacto que cumpla con los requisitos de la categoría de sobretensión III, que pueda soportar la carga máxima conectada y que cumpla la legislación vigente. El cable de tierra amarillo-verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Cuando se instala el elec- trodoméstico, la toma de corriente o el interruptor omnipolar utilizado para la conexión deben ser fácilmente accesibles. La desconexión se puede lograr manteniendo la clavija accesible o incorporando un interruptor en el cableado jo de acuerdo con las normas de cableado.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o un haz de cables especial comercializado por el fab- ricante; también puede ponerse en contacto con el departa- mento de atención al cliente.
  • El cable de alimentación debe ser de tipo H05V2V2-F.
  • Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualicado. El conductor de toma de tierra (amarillo y verde), debe ser aproximadamente 10 mm más largo que los otros conductores. Para cualquier reparación, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado y solicite que se em- pleen recambios originales.
  • El incumplimiento de r las indicaciones anteriores puede poner en peligro la seguridad del electrodoméstico y anular la garantía.
  • Los excesos de material deben retirarse antes de limpiar.ES 54
  • Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si esto ocurre.
  • El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso.
  • Cuando coloque la bandeja interior, asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte trasera de la cavidad. La bandeja debe introducirse por completo en la cavidad
  • Al insertar la bandeja de la rejilla, tenga en cuenta que el borde antideslizante está posicionado hacia atrás y hacia arriba.
  • ATENCIÓN: No forre las paredes del horno con aluminio u otras protecciones comercializadas. El aluminio o los protectores podrían derretirse al entrar en contacto directo con el esmalte caliente y deteriorar el esmalte del interior.
  • ATENCIÓN: No quite nunca la junta de estanqueidad de la puer- ta del horno.
  • ATENCIÓN: No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente.
  • No es necesario llevar a cabo operaciones/conguraciones adicionales para que el electrodoméstico funcione a las fre- cuencias nominales.
  • El horno se puede ubicar en la parte alta de una columna o de- bajo de una encimera. Antes de instalarlo, debe garantizar una buena ventilación en el espacio del horno para permitir la circu- lación adecuada del aire fresco requerido para enfriar y prote- ger las partes internas. Realice las aberturas especicadas en la última página según el tipo de instalación.
  • Para un uso correcto del horno, se aconseja no poner los ali- mentos en contacto directo con los estantes y bandejas, sino utilizar papel para horno y/o recipientes especiales.ES 55 Advertencias Generales Recomendaciones de seguridad Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos. Para utilizar el horno de forma óptima es aconsejable leer con atención este manual y conservarlo para poder consultarlo en el futuro. Antes de instalar el horno, anote el número de serie para poder facilitárselo al personal del servicio de asistencia técnica en caso de solicitar su intervención. Después de extraer el horno del embalaje, compruebe que no haya sufrido daño alguno durante el transporte. En caso de duda, no utilice el horno y solicite la asistencia de un técnico cualicado. Conserve todo el material de embalaje (bolsitas de plástico, poliestireno, clavos) fuera del alcance de los niños. La primera vez que se enciende el horno puede producirse un humo de olor acre, causado por el primer calentamiento del adhesivo de los paneles de aislamiento que recubren el horno: se trata de un fenómeno absolutamente normal y, en caso de que se produzca, será preciso esperar a que cese el humo antes de introducir los alimentos. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de no observar las instrucciones contenidas en este documento. NOTA: las funciones, las propiedades y los accesorios de los hornos citados en este manual pueden variar según los modelos. Utilice el horno solo con el n para el que se ha diseñado, es decir: únicamente para cocer alimen- tos; cualquier otro uso, por ejemplo como fuente de calefacción, se considera impropio y por lo tanto peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable de eventuales daños deriva- dos de usos impropios, erróneos o irracionales. El uso de cualquier aparato eléctrico comporta la observación de una serie de reglas fundamen- tales: - No tire del cable de alimentación para desconectar este producto de la fuente de alimentación. - no tocar el aparato con las manos ni los pies mojados o húmedos; - en general no es aconsejable usar adaptadores, regletas ni alargadores; - en caso de avería o mal funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule. Seguridad eléctrica CONFÍE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA A UN ELECTRICISTA O A UN TÉCNICO CUALIFICADO. La red de alimentación a la que se conecte el horno debe cumplir la normativa vigente en el país de instalación. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños derivados de no observar dicha normativa. El horno debe conectarse a la red eléctrica mediante un enchufe de pared con toma de tierra o mediante un seccionador con varios polos, según la normativa vi- gente en el país de instalación. La red eléctrica debe estar protegida mediante fusibles adec- uados y deben utilizarse cables con una sección transversal idónea que garantice una correcta alimentación del horno. CONEXIÓN El horno se suministra con un cable de alimentación que debe conectarse únicamente a una red eléctrica con una tensión de 220-240V de CA entre fases o entre la fase y el neutro. Antes de conectar el horno a la red eléctrica es imprescindible comprobar: - la tensión de alimentación indicada por el medidor; - la conguración del seccionador.ES 56 El hilo de toma de tierra conectado al terminal de tierra del horno debe estar conectado al ter- minal de tierra de la red eléctrica. ATENCIÓN Antes de conectar el horno a la red eléctrica, confíe la comprobación de la continuidad de la toma de tierra de la red eléctrica a un electricista cualicado. El fabricante no se hace responsa- ble de eventuales accidentes u otros problemas derivados de no conectar el horno a tierra o de conectarlo a una toma de tierra con una continuidad defectuosa. NOTA: puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia, es aconse- jable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de ex- traerlo del espacio donde se ha instalado. El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistencia técnica o por técnicos con una cualicación análoga. Recomendaciones Instalación Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiem- po. No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteri- orar el esmalte del interior. Para evitar un exceso de suciedad en el horno y que pueden derivar en olores y humo en exceso, recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas. Es mejor ampliar el tiempo de cocción y bajar un poco la temperatura. No es obligación del fabricante instalar el horno. Si se requiere la ayuda del fabricante para subsa- nar fallos derivados de una instalación incorrecta, dicha asistencia no la cubrirá la garantía. Han de seguirse a rajatabla las instrucciones de instalación para personal cualicado. Una insta- lación incorrecta puede provocar daños personales, materiales o en animales. El fabricante no se hace responsable de esos posibles daños. El horno se puede colocar encima, en una columna, o debajo de una encimera. Antes de jar el horno hay que asegurar una buena ventilación en el hueco donde se vaya a colocar y que el aire necesario para enfriar y proteger las piezas internas circula sin problema. Realizar las aperturas especicadas en la última página según el tipo de altura.ES 57

5. Ventilador (si está presente)

7. Rejillas laterales (si están presentes: solo

Descripción del producto

Primer uso LIMPIEZA PRELIMINAR: Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. Limpie las supercies exter- nas con un paño suave levemente humedecido. Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente. Com- pruebe que el horno esté vacío, seleccione la temperatura máxima y déjelo encendido durante un mínimo de una hora para eliminar todos los olores que suele haber presentes en los hornos nuevos. ACCESORIOS Bandeja de goteo Rejilla metálica Recoge los residuos que gotean al cocinar ali- mentos en las rejillas. Sostiene fuentes y platos. Rejillas laterales (solo si están presentes) Situadas en ambos lados de la cavidad del horno, sostienen rejillas de metal y bandejas de goteo.ES 58 Descripción general

1- Selección de función

2- Selección de temperatura

  • CONVECCIÓN: Funcionan la resistencia inferior y la resistencia superior del horno. Es la cocción tradicional, ideal para cocinar asa- dos, caza, galletas, manzanas al horno y para conseguir alimentos crujientes. 210 50 ÷ MAX CALENTAMIENTO INFERIOR : Utilizar el elemento inferior. Ideal para todo tipo de reposteria. Utilizar para anes, quiches, tartas, pastas y procesos que requieran mas calor desde abajo. 230 50 ÷ MAX GRILL: El grill debe utilizarse con la puerta cerrada. Utilización de la resistencia superior con posibilidad de ajustar la temperatura. Es necesario un precalentamiento de 5 minutos para que la resisten- cia se ponga al rojo. Éxito seguro con las parrilladas, las brochetas y los gratinados. Las carnes blancas deben alejarse del grill, porque aunque así se alargará el tiempo de cocción, la carne quedará más sabrosa. Las carnes rojas y los letes de pescado se pueden colocar encima de la rejilla colocando debajo la grasera. Modalidades de cocción
  • Probado de conformidad con la norma EN 60350-1 con el propósito de declaración de consumo de energía y clase energética.ES 59 La vida útil del aparato se prolonga si se limpia a intervalos regulares. Espere a que el horno se enfríe antes de llevar a cabo las operaciones de limpieza manuales. No utilice nunca detergen

tes abrasivos, estropajos metálicos ni objetos puntiagudos para la limpieza con el n de no dañar de forma irreparable las piezas esmal

Es aconsejable limpiar la puerta de vidrio con papel absorbente de cocina después de cada uso del horno. Para eliminar las manchas más persistentes, se puede utilizar también una es

ponja empapada en detergente bien escurrida y aclarar con agua.

JUNTA DE LA PUERTA DEL HORNO

Si se ensucia, la junta se puede limpiar con una esponja ligeramente húmeda. Limpieza y mantenimiento del horno Extracción y limpieza de los bastidores cableados

1- Retire las guías metálicas tirando de ellas en la dirección de las echas (ver más abajo)

2- Para limpiar las guías metálicas, puede ponerlas en el lavavajillas o utilizar una esponja húmeda,

asegurándose siempre de que se sequen después.

3- Después del proceso de limpieza, monte las guías metálicas en orden inverso.”

Mantenimiento ACCESORIOS Limpie los accesorios con una esponja empa

pada en agua y jabón, escúrralos y séquelos: no utilice detergentes abrasivos.

Después de usar las resistencias, extraiga la fuente del horno. Vierta la grasa caliente en un recipiente y lave la fuente con agua caliente utilizando una esponja y detergente lavavajillas. Si quedan residuos grasos, sumerja la fuente en agua y detergente. También se puede lavar la fuente en el lavavajillas o bien utilizar un de

tergente comercial para hornos. Nunca vuelva a introducir la fuente sucia en el horno.ES 60

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA

1. Desenchufe el horno de la red eléctrica.

2. Suelte la cubierta de vidrio, desenrosque la bombilla y sustitúyala por una nueva del mismo

3. Una vez sustituida la bombilla defectuosa, vuelva a atornillar la cubierta de vidrio.

Este producto contiene una o más fuentes de luz de clase de eciencia energética G (bombilla) / F (10 Led). Función Aquactiva El procedimiento de limpieza “AQUACTIVA” utiliza vapor para facilitar la eliminación de grasa y restos de alimentos del horno.

1- Introduzca 300ml de agua destilada o potable en el contenedor de AQUACTIVA del fondo del hor-

2- Congure la función del horno en Estática (

) o Calentamiento desde abajo ( ).

3- Congure la temperatura en el icono AQUACTIVA

4- Deje el electrodoméstico en funcionamiento durante 30 minutos.

5- Desactive el aparato y deje que se enfríe. Una vez que el horno se haya enfriado.

6- Limpie la superficie interna del horno con un paño.

Atención: Asegúrese de que el horno esté frío antes de tocarlo: corre el riesgo de escaldarse.Care must be taken with all hot surfaces as there is a risk of burns. Use distilled or drinkable water. 300 mlES 61 Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente Este aparato está certicado conforme a la directiva euro- pea 2012/19/EU sobre apara- tos eléctricos y electrónicos (WEEE). Los dispositivos WEEE contienen sustancias contam- inantes (que pueden provocar consecuencias negativas en el medio ambi- ente) o componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que dichos dispos- itivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los ma- teriales. Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de asegurar que los dispositivos WEEE no se conviertan en un problema medioambiental; es esencial seguir algunas reglas básicas: - los dispositivos WEEE no deben tratarse como residuos domésticos; - los dispositivos WEEE deben llevarse a los puntos de recogida especícos gestionados por el municipio o por una sociedad registrada. En muchos países, para los WEEE de grandes dimensiones, puede haber disponible un servi- Solución de problemas Problema Causa posible Solución El horno no se calienta El reloj no está en hora Congure el relojEl horno no se calienta El bloqueo infantil está activado Desactive el bloqueo infantilEl horno no se calientaLos ajustes necesarios no están cong-urados Asegúrese de que los ajustesnecesarios sean correctos cio de recogida a domicilio. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones que el que se ha adquirido.

AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO AMBI-

ENTE Siempre que sea posible, evite precalentar el horno e intente utilizarlo siempre lleno. Abra la puerta del horno lo menos posible, ya que se producen dispersiones de calor cada vez que se lleva a cabo esta operación. Para ahorrar mucha energía basta apagar el horno de 5 a 10 minutos antes del n del tiempo de coc- ción planicado y servirse del calor que el hor- no continúa generando. Mantener las juntas limpias y en buen estado para evitar posibles dispersiones de energía. Si se dispone de un contrato de energía eléctrica por tarifa hor- aria, el programa de cocción retardada per- mitirá ahorrar más fácilmente retrasando el encendido del horno hasta el horario de tarifa reducida.

RECUPERACIÓN DE ENVASESNL 62

5. Ventilador (se presente)

enas para cavidade plana)

zu schaen. ES Si el montaje del zócalo no permite la cir

culación de aire, para obtener el máximo ren- dimiento del horno es necesario crear una ab- ertura de 500x10 mm o la misma supercie en